تشارك مجتمعات السكان الأصليين في العالم لغاتهم على Google Earth

Anonim

رسم خرائط للغات السكان الأصليين

من بين 7000 لغة يتم التحدث بها حاليًا في العالم ، هناك 2680 لغة أصلية معرضة حاليًا لخطر الانقراض

وفقًا لمنظمة الأمم المتحدة ، من بين 7000 لغة يتم التحدث بها حاليًا في العالم ، 2680 لغة أصلية - أكثر من ثلث العدد الإجمالي للغات على هذا الكوكب- هم في خطر الانقراض.

لتسليط الضوء على الأهمية الثقافية لهذه اللغات وزيادة الوعي بها ، أعلنت الأمم المتحدة عام 2019 باسم السنة الدولية للغات السكان الأصليين.

جوجل إيرث انضم إلى هذا الاحتفال مع الاحتفال بلغات السكان الأصليين (الاحتفال باللغات الأصلية) ، وظيفة جديدة ولدت بهدف المساعدة في الحفاظ على هذه اللغات.

وبالتالي ، فإن المشروع يتيح لنا الوصول تسجيلات صوتية لأكثر من 50 متحدثًا بلغات السكان الأصليين واكتشف مكان كل من هذه المجتمعات.

تحيات اقوال شعبية اغاني ... تحية ستجذبك من الدقيقة الأولى!

رسم خرائط للغات السكان الأصليين

"من حق الإنسان أن تكون قادرًا على التحدث بلغتك الخاصة"

حول العالم من خلال لغته الأصلية

مجتمعات السكان الأصليين في جميع أنحاء العالم تسعى كل يوم إلى الحفاظ على لغاتهم والتعريف بها تعليمهم للأجيال القادمة ولكن أيضًا مشاركتهم مع غير الناطقين بها.

تعاون 55 متحدثًا بلغات أصلية من 27 دولة مختلفة في مشروع الاحتفال بلغات السكان الأصليين. محطتنا الأولى تأخذنا إلى المغرب حيث نكتشف الأمازيغية ، إحدى اللغات البربرية التي يتحدث بها البلد الأفريقي واللغة الأم لسناء أبيدار.

على الرغم من الاعتراف الرسمي بصنعاء منذ عام 2011 ، لا تزال سناء ومجتمعها يعانون "لأنه يستمر الحديث عنها وأنه سيكون إرثًا لأطفالنا" ، حساب في تعاونها مع Google Earth.

"كلمة الأمازيغية في حد ذاتها مميزة للغاية: فهي تعني الحريه "، يعلق.

جوجل إيرث

يتشارك 55 متحدثًا من السكان الأصليين لغاتهم

"من حق الإنسان أن يكون قادرًا على التحدث بلغتك الخاصة"

تانيا Haerekiterā Tapuelu Wolfgramm ، الماوري والتونغا ، هو مربي وناشط في أوتياروا - مصطلح الماوري الذي تعرف به نيوزيلندا -.

"من حق الإنسان أن تكون قادرًا على التحدث بلغتك الخاصة. تقول تانيا: "بدون اللغة لا توجد ثقافة". الذي هو جزء من مجموعة الأشخاص الذين ساعدوا في ذلك المهمة الشاقة المتمثلة في خلق رحلة عبر لغات السكان الأصليين.

"مئات اللغات في غضون أيام من عدم التحدث عنها أو سماعها مرة أخرى. بوضع لغات السكان الأصليين على المسرح العالمي ، ندعي حقنا في التحدث عن حياتنا بكلماتنا الخاصة. هذا يعني كل شيء بالنسبة لنا ".

الماوري

الفن الماوري في مركز تي بويا (روتوروا ، نيوزيلندا)

متحدث واحد ، قصة واحدة

كل من الأشخاص الذين تعاونوا في المشروع لديهم تاريخهم الخاص وأسبابهم الخاصة للترويج للغات السكان الأصليين ومحاربة الانقراض.

بريان ثوم ، عالم الأنثروبولوجيا الثقافية وأستاذ في جامعة فيكتوريا في كولومبيا البريطانية ، يقول إن اهتمامه نشأ نتيجة لذلك العمل لمساعدة مجتمعات السكان الأصليين على رسم خرائط لأراضيهم التقليدية.

يوتوستانات ماندي جونز ، وهو عضو في Snuneymuxw First Nation ومعلم لغة في كولومبيا البريطانية ، قفز على الفرصة عندما سأله بريان ثوم للمشاركة في المشروع تسجيل لغة Hul'q'umi'num '.

يقول يوتستانات ، الذي يشارك في خطابه التحية والعبارات والأمثال و حتى الأغاني بلغة Hul'q'umi'num.

Yutustanaat

Yutustanaat ، عضو في Snuneymuxw First Nation ، يسجل لغة Hul'q'umi'num مع الطالبة بياتريكس تايلور

من الآباء إلى الأطفال

والدا Wikuki Kingi ، نحات الماوري الرئيسي ، لقد كافحوا لتعليم وتحدث الماوري في المنزل على الرغم من الضغط الهائل عليهم للتحدث باللغة الإنجليزية فقط.

يشعر Wikuki الآن بالفخر وتمكينه من معرفة الماوري ، والتي أصبحت واحدة من اللغات الرسمية لنيوزيلندا في عام 1987.

"يتكلم أصلي لكم يا ماوري (كما يسمي الماوري لغتهم الخاصة) يربطني بأقاربي وبالأرض وأنهارها والمحيط ، و ينقلني إلى زمان ومكان آخر ويكوكي يقول.

ويكوكي كينجي

Wikuki Kingi و Tania Haerekiter؟ Tapuelu Wolfgramm في Rapa Nui مع متعاونين من الاحتفال بلغات السكان الأصليين

55 لغة السكان الأصليين ، 27 دولة وعالم واحد

يجمع مشروع الاحتفال بلغات السكان الأصليين ، المتاح بعشر لغات ، قصص أشخاص من 27 دولة ، بما في ذلك أستراليا والهند والإكوادور وتشيلي وكندا وأوغندا وروسيا وتركيا وفنلندا.

سافرنا على وجه التحديد إلى بلدتين صغيرتين في لابلاند الفنلندية لمعرفة السامي الشمالي من يد ريستين موستونن (سودانكيلا) وإيني سيميلا (إيفالو).

يعمل Risten في مجلس شباب سامي بهدف تنشيط لغة سامي ؛ على وجه التحديد ، اللهجة الشمالية التي تتحدث بها بنفسها. يقول: "بسبب سياسات الاستيعاب في بلدان الشمال ، كان من الممكن أن تختفي لغتنا".

في رأي إيني ، من أجمل سمات سامي الشمالية علاقته بالطبيعة: "لدينا مئات الكلمات عن الثلج ورعي الرنة. لا يمكن حتى ترجمتها إلى الفنلندية ، لأنهم سينتهي بهم الأمر إلى أن يكونوا نفس الكلمة ".

أمثالك المفضل في سامي؟ "Mu ruoktu lea mu vaimmus ja dat johta mu honeyde" ، وهو ما يعني: "بيتي في قلبي ، أينما ذهبت" ، في إشارة واضحة إلى نمط الحياة البدوي التقليدي لشعب سامي.

ريستن موستونين

ريستين موستونن (سودانكيلا ، فنلندا)

أمريكا اللاتينية وثقافتها الأصلية

إذا انتقلنا على الخريطة إلى أمريكا اللاتينية يمكننا أن نتقابل Doris Rúa Jáuregui ، التي تتحدث أياكوتشو كيتشوا ، أحد أنواع لغات الكيشوا الأكثر انتشارًا في الشرق الأوسط بيرو.

ومع ذلك ، على الرغم من كونها أكثر انتشارًا من لغات السكان الأصليين الأخرى ، إلا أن اليونسكو تعتبرها كذلك "معرضة لخطر شديد".

لتعلم بعض الكلمات في كونزا نحن ذاهبون إلى شيلي ، حيث نلتقي روزا راموس وإيليا رييس.

الكونزا ، والتي يطلق عليها أيضًا الأشخاص الذين يتحدثون بها likanantaí ، تم تصنيفها على أنها منقرضة ، ولكن لا يزال هناك من يحاول تنشيطها.

من أهم الأشياء في لغتها بالنسبة إلى روزا راموس هو الارتباط بأمنا الأرض والمياه الأم. من جانبها ، تعتقد إيليا أحد الأسباب التي تجعله يبدو جافًا جدًا وقويًا ومزلقًا هو أصله: صحراء أتاكاما.

أوتيميسوما سانوما ، من ** رورايما (البرازيل) ** ، تشارك بنشاط في الحفاظ على تقاليد ولغة مجتمعها في كولولو ، القرية في غابة الأمازون حيث يعيش. تتحدث سانوما ، إحدى اللغات الست لعائلة Yanomami و واحدة من 178 لغة أصلية يتم التحدث بها في البرازيل.

دوريس روا جوريجوي من أياكوتشو

Doris Rúa Jáuregui ، من أياكوتشو (بيرو)

لغات الشعوب الأصلية الآسيوية واتجاهاتهم

الدول الآسيوية لديها العديد من مجتمعات السكان الأصليين التي تتحدث أيضًا لهجات مختلفة حسب المنطقة التي نحن فيها.

فمثلا، يتحدث Ke Jung Tangshang ، وهي إحدى لهجات لغة Naga الأصلية المنتشرة في جميع أنحاء بورما. بالنسبة له ، تعد القدرة على التواصل بلهجته الخاصة أمرًا مهمًا لإحساسه بالذات: "التحدث بلغتك يجعلك تشعر بأنك أقوى وأكثر ارتباطًا بنفسك ، ويمنحك الثقة" ، كما يقول.

في تايلاند ، يقع مجتمع Oranee Janyapotngam قريبًا جدًا من الغابة وهي حقيقة تنعكس في الأقوال والأغاني التقليدية لغتهم الأم: سجاو كارين ، اللغة التي يتم التحدث بها في أجزاء مختلفة من تايلاند وفي جميع أنحاء إقليم بورما ، بالإضافة إلى اللهجات واللغات الأخرى المتعلقة بها.

في شمال شرق الهند ، تتحدث العديد من المجتمعات Tangkhul. ، لكن لكل واحدة لهجتها الخاصة ، كما أشار Thingreiphi Lungharwo ، الذي يأتي من Ukhrul (مانيبور). ”في كل منطقة حوالي 220 لهجة خاصة لكل قرية ، واللغة المشتركة ، وهي Tangkhul "، يعلق.

يشيرون من Google Earth إلى أن هذه المجموعة من التسجيلات الصوتية بالكاد تخدش سطح آلاف اللغات الأصلية في العالم و شجع كل من يتحدث لغة أصلية أو يمثل منظمة أصلية على الاتصال لتضمينها والاستمرار في زيادة هذا الجزء من الثقافة في شكل خريطة.

اقرأ أكثر