İngilis İngilisinə qarşı Amerika: səyahətlərinizdə sizi başa düşmək üçün infoqrafika

Anonim

İngilis İngilisinə qarşı Səyahətlərinizdə sizi başa düşmək üçün Amerika infoqrafikası

İngilis dilində danışırsınız?

Dayanacaq yoxsa dayanacaq? Tətil yoxsa tətil? Metro yoxsa metro? İctimai tualet yoxsa istirahət otağı? Bu sözlər eyni məna daşısa da, əziz səyyah, gölün hər tərəfində hansından istifadə edəcəyini çox yaxşı seçməlisən, çünki İngiltərədə və ya ABŞ-da olmağınızdan asılı olaraq, səhv seçsəniz, çox güman ki, həmsöhbətiniz sizi başa düşməyəcək. . Bəli, İngilis və Amerika İngilisləri arasındakı məşhur şübhələr "British vs." infoqrafikası sayəsində sona çata bilər. Amerika İngilis dili: 63 fərq'.

Bu infoqrafikanın arxasında Nyu-Yorkda təhsil almış və hazırda Taylandda yaşayan, Banqkokun kənarındakı kiçik bir məktəbdə ingilis dili müəllimi işləyən London sakini Cennifer Frost dayanır. "Uşaqlara öyrətməyi xoşlayıram və hesab edirəm ki, infoqrafika bunu etmək üçün yaxşı bir yoldur (...) Onlar, xüsusən belə vizual və rəqəmsal dövrdə biliklərin ötürülməsi üçün fantastik vasitədir bizimki kimi,” Frost Travellerə deyir.

İngilis İngilisinə qarşı Səyahətlərinizdə sizi başa düşmək üçün Amerika infoqrafikası

Artıq linqvistik anlaşılmazlıqlar yoxdur!

Buna görə də o, “British vs. Amerika İngilis dili: 63 fərq'. Frost izah edir ki, infoqrafikadakı bəzi sözlər bir-birini əvəz edə bilər, çünki doğma ingiliscə danışanların çoxu hər ikisini başa düşür. “Bu, taksi və taksi, motosiklet və motosiklet, meyxana və bar (...) işidir. Ancaq futbol və futbol kimi istisnalar var. Amerikalıya “Futbol matçına gedək” desəniz, o, futbolu deyil, futbolu düşünəcək r (amerikalıların futbol üçün istifadə etdikləri söz). Bu, müəyyən anlaşılmazlığa səbəb ola bilər”.

İngilis İngilisinə qarşı Səyahətlərinizdə sizi başa düşmək üçün Amerika infoqrafikası

Tətil yoxsa tətil? Metro yoxsa metro?...

Sakit. O, anlaşılmazlıqdan danışarkən, bu infoqrafikanı özünüzlə götürsəniz və ya səfərinizdə daha faydalı ola biləcəyini düşündüyünüz sözləri öyrənsəniz, baş verməli olmayan kiçik çaşqınlıqlara istinad edir. Buna baxmayaraq, Frost əzbərdən çox ünsiyyətin tərəfdarıdır. “Digər səyahətçilərlə və ya doğma ingiliscə danışanlarla danışaraq sinonimləri daha yaxşı öyrənəcəksiniz. Anlamadıqlarını düşündüyünüz zaman onlardan bir sözü başa düşdüklərini soruşmaqdan utanmayın. Əgər olmayıbsa, nə başa düşdüklərini və bu halda hansı sözün istifadə edilməsinin daha yaxşı olacağını izah etmələrini xahiş edin. Bu həm də söhbətin başlanğıcı kimi xidmət edə bilər”.

*Bu məqalə ilk olaraq 02.18.2017-ci ildə dərc edilib və yenilənib

İngilis İngilisinə qarşı Səyahətlərinizdə sizi başa düşmək üçün Amerika infoqrafikası

İngilislərə qarşı Amerika İngilis dili: 63 fərq

Daha çox oxu