Bunun mənim başıma gəlməsini istəyirəm: Venesiya maskası altında

Anonim

Venesiyada maska və maskarad gecəsi

Venesiyada maska və maskarad gecəsi

Hava limanından taksi tutdum və laqunu keçdim. The hava, soyuq və duzlu, duman qalıqlarını sıxışdırır. Sıx bir işıqda qübbələr və barjlar arasında zəng qüllələri görünməyə başladı Venesiya . nəfəs aldım.

San Markosun izdihamından qaçaraq, o, bir otaq sifariş etmişdi Ca Sagredo . Üzərindəki mənzərə Əla kanal pilləkənlərə düşən nəhənglər isə əhvalımı daha da artırdı. Oteldən çıxaraq götürdüm tragetto gondola Pescheria'yı keçib içəri girdim Dorsoduro xiyabanları.

O, qeyri-müəyyən şəkildə yadına düşdü San Rocco məktəbi . İntibah fasadının arxasında səpələnmiş turistlər baxırdılar Tintoretto dövrələri audio bələdçiləriniz tərəfindən idarə olunur. Alatoranlıq mənzərəsində oxumağa qərq olmuş Maria Magdalena obrazının qarşısında dayandım. Onun sakitliyinə həsəd aparırdım.

Pietro Longhi tərəfindən Il Ridotto

"Il Ridotto", təxminən. 1750-ci illər

Ayrılarkən diqqətimi yayındırmaq üçün içəri baxdım maska mağazaları . The kostyumların parıltısı şəhəri zəbt etməsi mənim monoxrom meylimi gücləndirdi. Mən commedia dell'arte personajlarını atdım və xatırladım Longhi tərəfindən rəsmlər , Mən qızılı ilə işlənmiş qırmızı ipək palto, zirvəli papaq, məxmər papaq və işarələnmiş qaşları və çıxmış çənəsi olan qara bauta seçdim. . Özünü maskalamaq üçün başqası olmağı arzulamaq lazımdır , və özümü transubstantiasiya etmək kimi hiss etmədim. Nəzakətli seçim mənə olmağı dayandırmadan özüm olmamağa imkan verdi.

Gecə məni gəzişməyimlə tutdu. Dəyişmək üçün otelə qayıtdım . Təyin olunmuş vaxtda motorlu qayıq məni estakadaya apardı Palazzo Contarini . Bir piyadaya kodumu göstərdim və qotik pilləkənlə qalxdım. Freskalar, stükkolar və böyük Murano lampaları ilə örtülmüş zal yarımdairəvi tağlarda kanala açılırdı.

Palazzo Contarini

Palazzo Contarini

Mən əmim oğlu Enrikonu axtardım, amma onu tapmadım. Chiaroscuro maskaların teatrallığına üstünlük verirdi. Qalereyada bir kontrtenor ariya oxuyurdu. Səpələnmiş qonaqların əksəriyyəti klassik geyimlərə üstünlük vermişdi. Harlequins, Pantaleons, Pulcinellas və Columbians Şamların zəif işığında titrəyirdilər. Xarakterlərin təkrarlanmasını qırmızı qamaşlar və ikiqatlar geyinmiş ofisiantlar yüngülləşdirdi. Carpaccio əsərləri.

Əmim oğluma mesaj yazdım, içki götürdüm və ona baxdım. Onu tapmaq çox çətin ola bilməzdi; ev sahibi idi. O, tanışını salamlayırdı ki, qara paltarlı, qısa kepkalı, qamaşlı və fırfırlı Skaramuş yaxınlaşdı. Gənc idi. Onun adı Tadzio idi . Onun solğun gözləri maskanın altında parıldayırdı; üzünü təsəvvür etmək çətin deyildi. Nəyisə sübut etməyə çalışan birinin kobud jesti ilə əmim oğlu ilə münasibətini izləyərkən ofisiantdan iki martini sifariş etdi.

Mən görünməz bir təbəssümlə başımı tərpətdim. "Sən bunun nə ilə bağlı olduğunu bilirsən, elə deyilmi?" , xahiş etdim. Enrikonun partiyaları ailə əlaqələri ilə məşhurlaşmamışdı.

“Əslində, qonaq əmim Stefano idi, amma gəlmədi, gizlicə içəri girdim. Tadzio mənim stəkanıma baxdı. “Martininiz bitdi. Başqasını xahiş edirəm”.

Gözləyəndə bitişik otağa keçdim. Qaranlıqda lagunun proyeksiyası yavaş-yavaş böyüyürdü. Salutun üzərində qırmızımtıl günəş doğduqca suyun səsi yelləndi. O biri tərəfə, dumanın altında, üfüqdə Lidonun xətti seçildi.

Qonaqlar öz kölgələrini ilğımın üzərinə çəkdilər. Tadzio iki stəkanla içəri girdi. Martini deyildi. Onun dadı acı idi. O, içdikcə nəfəsinin səsinin boynuma qalxdığını hiss etdim. saxta üzümü öpdü . Ətrafımızda korsetlər və qamaşlar divanların üstünə yıxıldı.

hələ düşünmürdüm . Mən papaqlarımızı götürdüm, qolundan tutdum və çaşqınlığı arxada qoyduq. Artıq qızıl fincanların düşdüyü dəhlizlərdən keçib qapıya doğru endik. Məni otelə aparmağı xahiş etdim, lakin Tadzio sözümü kəsdi. Taksi bizi **San Michele**-nin qarşısındakı limana endirdi. Divarın arxasında, meh qaranlıqda bağdakı ağacları səslədirdi.

Venesiya Casino degli Spiriti

Venesiya Casino degli Spiriti

“Bu, Dominikan monastırıdır. Bir xalam orada nəzir etdi”. O, çevik şəkildə divarı aşdı və ayaqlarımı hara qoymalı olduğumu göstərdi. Enişdən sonra özümü bir yerdə tapdım ay işığında hedcinq labirint . Mənə işarə etdi ki, onun arxasınca getsin.

Bağın bir ucunda qədim oyun pavilyonu var idi. Bina təsadüfi bir tətil olan qonaqlar üçün istirahət yeri kimi xidmət edirdi. Tadzio kamini yandırdı. Alov sönməyən rəsmləri işıqlandırırdı. Mebel azdi. Terası bir döşək örtdü. Soyuq idi. Maskalar düşdü. qucaqlayırıq.

Əbədi Venesiya

Əbədi Venesiya

Daha çox oxu