Rarabanda: nadir vaxtlar üçün nadir şərablar

Anonim

Rarabanda şərabları

Bu şərab dəstəsi göstərir ki, yalnız qəribəlikdə cücərir

'Yeni normal' utancının ortasında nəhayət, hər şeyi öz adı ilə çağırmağa cəsarət edən biri var. Bəli: qəribə vaxtlardır. Və bu şərab dəstəsi unikal cücərtilərin məhz qəribəlikdə olduğunu nümayiş etdirir.

On iki intizamsız tip, xarakterli on iki fərd. Bir sıra qoyduqda, köhnə Qərbin ən təmiz üslubunda (bəli, daha az pis südlə) qanundankənar bir dəstə kimi görünə bilərdilər. Qrup yaradırlar, amma tək minməyi bilirlər. Və ən yaxşı westernlərdə olduğu kimi, Onlar ərazinin vacibliyindən, şərəflilikdən və iki dəfə sərhədi keçməyin çətin işindən danışırlar.

Bu dəqiq dəyişkən 2020-ci ildə, siçana, Gallic ölkəsinin ən xüsusi şampanlarından bəzilərinin İspaniyaya idxalçısı, cəsarət göstərdi. on iki milli vigneronu hər biri "şəxsiyyətinə və mənzərəsinə" cavab verən şərab hazırlamağa dəvət edin.

Bu sayar Alvaro Moreno, ürək və beyin - onun yoldaşları belə deyirlər, Seqoviyalılar da Goyo Domingo, Manuel Lucio və Nacho Tapia - A La Volé-dən: “Biz sadə, zəhmətkeş insanların şərablarını, sənətkarlıq şərablarını, ən azı, orqanik, hər kəs tərəfindən başa düşülən və heç nəyi pozmadan yaxşı şərabların sərfəli qiymətə dadına baxa biləcəyini nümayiş etdirən şərablar”.

Nəticə on iki müxtəlif üzüm çeşidi ilə on iki fərqli bölgədən on iki çox şəxsi şərabdır. Dörd ağ, beş qırmızı, bir barlar, bir portağal və bir köpüklü şərab var. Onların danışdıqları hər hekayə imzalanır İspan üzüm sənətkarları kölgədə deyil, kənarda işləyənlər. Və bölmə adətən unikal məhsula giriş imkanı verir.

Atlar haqqında, Qalisiya Xurxo Alba -aka "Kapitan"- Bodegas Albamardan (Pontevedra), üzüm bağının ustası Bodega Castroventosadan Raul Peres (Castilla y León), David Sampedro Bodegas Bhilardan dərin rioja ilə, Iago Garrido (və Liliana Lafuente) Bodega Augalevada (Ourense) və onun qədim formaları, çoxşaxəli Adega Sernandenin Orli Lumbrerası (Ávila) ya Alvar de Dios, Arribes del Duero'ya yaxınlaşan gənc istedad (Castilla y León) , Portuqaliya yaxınlığında, çeşidləri və terroirləri ilə sınaqdan keçirmək.

Onlarınki nadir şərablardır, çünki onlar doğulur üzüm bağına hörmət edən üzümçülük, çünki onlar irəliləmək üçün geriyə baxan layihələrin bir hissəsidirlər, çünki onlar becərən, biçən və dərinlik vermək üçün çalışanların barmaq izlərini daşıyırlar. mənşəli nominalların sərtliyinin üstünlük təşkil etdiyi sektorun horizontallığı.

Bir neçə həftə əvvəl ilk altı şüşə üzə çıxdı -sonrakıları 2021-ci ilin iyununda çıxacaq-. Milad bayramına çatmayıblar. A La Volédən olan uşaqlar, artıq icma olaraq vəftiz olunmuş müştərilərinə keçən yay bir mesaj göndərdilər: “Qrup yaratmaq üçün şərab həvəskarları axtarırıq”. Covid-19 pandemiyası heç bir çıxış yolu qoymayacaqdı kiçik istehsalçılardan demək olar ki, 10.000 kq yığılmamış üzüm hətta həbsdən əvvəl onlar Amerika bazarı kimi ən böyük bazarlarından birinin tarif vergilərindən əziyyət çəkirdilər. Kim qoşuldusa, hazırlanacaq butulkaların hər birindən birini almağı öhdəsinə götürdü.

Başlamaq üçün 300 "dəli" axtarırdılar. 750 tapdılar. onları bitirmək üçün kifayətdir 550 litr şərab adı altında istehsal edilmişdir Qəribə zolaq: Alvaro Moreno izah edir: "Həddi süjetlər qeyd edib". Hər halda, daha artığına can atmadılar. “Biz kiçikləri sevirik. La Volé balaca doğulub və balaca öləcək”.

NADİR (VƏ FORMALI)

Koronavirus və tariflər macəraya başlamaq üçün yeganə səbəb olmayıb. Morenoya görə, bu, həm də doğru vaxt idi "Ölkəmizdə indiyə qədər gördüyümüz ən hazırlıqlı gənc vigneron nəsli" tərəfindən görülən işləri qiymətləndirmək. Son vaxtlara qədər keyfiyyətdən daha çox kəmiyyətə diqqət yetirən bir bölgədə, şüşələrin hər birinin etiketində qeyd olunanlar kimi şərabçılar göstərdi ki, işlər fərqli şəkildə edilə bilər.

A La Volé-də bunu bilirlər və buna görə də 2014-cü ildə ailə və dostlar üçün əvvəlcə bir neçə qutu, sonra bir neçə altlıq, ən xüsusi Şampan şüşələri gətirməyə başladılar - "bir anda düşündük ki, hər hansı bir gün gedəcəyik. həbsxanaya düşmək ”deyə zarafatyana diqqət yetirdilər üzüm bağını müşahidə edən, ona qulluq edən və özünü ifadə edə bilməsi üçün ona hektarlarla sayılmayan yer verən birinin şərabından başqa bir şey olmayan başqa rakursdan yaradılmış şərablar.

“Yaradıcı mənzərədir. Biz sadəcə çobanıq və işləri qarışdırmamağa çalışırıq”. A La Vole-nin planlaşdırdığı söhbətlərdən birində Bodegas Albamar-dan Xurxo Alba şərh edir, onun yaymaq və maarifləndirmək marağı onların hər bir fəaliyyətində artıq aydın görünür.

Rarabanda üçün Albadan Albariño, məsələn, nəticəsidir 2015, 2016 və 2017 üzümlərinin qarışığı üçün nəzərdə tutduqları pilot süjetin təbii üzümçülük. Hava şəraiti böyük istehsala imkan vermədi və yığdıqları 50 litrə qədər vaxt keçirməyə qərar verdilər. Alba o şərabın dadına baxanda, “Siktir! Nə gözəl şeydir!”, o, bunu başa düşdü Əllərində fərqli bir şey var idi.

A La Volé'dən olanlar nadir layihələri ilə gəldilər: "Bu, bir stimul idi" dedi Alba, "Bu, məsələn, üzümlərin qarışdırılmasına icazə verilməyən Rías Baixas mənşə adından kənarda başqa şeylərin edilə biləcəyini göstərə bilər." O, pilot sahəsinin məhdud istehsalını - bəli, nüanslarda səxavətli - götürdü və 2019-cu ilin məhsulunun bir qədərini tamamladı. Onun Rarabanda albarinosu turşuluqla flört edir və inkişaf edir. Xırtıldayandır. Kompleks. Toxunma. Yaxşı vestern kimi.

Rarabandanın danışdığı on iki hekayə var, lakin bu, müxtəlif damarlarda eyni qandır. Onun bir çox üzvləri ailə sahələrində işləyirlər - bəzi hallarda miras qalmış, digərlərində satın alınmışdır - əvvəlki nəsillər iş formalarını çıxararkən qayğısına qalırdılar. Bir iş günündən sonra üzüm bağları arasında başqa bir iş günü gəlirdi. İndi nəsilləri üçün olduğu kimi, onlar üçün də həftə sonlarının şəfəqləri hər hansı digər bazar ertəsi gününün işığına sahib idi.

Xuan Esbert tərəfindən hazırlanmış Rarabandadan altı nəfərin üzləri olan etiketləri yan-yana müşahidə edərək, Sergio Leone tərəfindən iki dəfə qərbdən gələn Hasta que su hora'nın yaxın planlarını düşünmək olar. Amma bunları qanundankənar adlandırmaq olmaz. Sadəcə nadir. Çalışan zamanlar kimi. A La Volé-dən olan uşaqlar kimi, onlar sadəcə şərab alıb satmırlar: onlar həm də cazibə formasına xidmət edirlər.

Qrupun İLK ALTI ÜZVÜ

A La Volé-dən Alvaro Moreno tərəfindən.

Xurxo Alba. Olduqca nadir, dənizin eyni sahilində doğulmuş Albarinonun dörd üzümünün yığılması vasitəsilə Qalisiya və Şampan arasında birləşmə jesti. Elektrik, iti, dəyişkən, qarşıda bütün həyatı olan bir dostun şərabı.

David Sampedro. David üzüm bağının mərkəzi yer tutduğu, oenologiya və çəlləyin arxa plana keçdiyi daha az mürəkkəb Riojanın mükəmməl tərcüməçisidir. Güclü, zərif, əks etdirən, dərin, yüksək uçan şərab.

Raul Peres. Bir usta tərəfindən hazırlanmış şərab, yalnız bunun üçün çox hörmətlə qarşılanmalıdır. Valtuille de Abajo (Bierzo) şəhərindəki köhnə üzüm bağı güclü şərab, strukturu ilə, dərin, terroirdən, uzun bir yol var.

Allahın Alvarı Arribes del Duero'dan Kastiliya kökləri olan, lakin çox Burgundiya ruhlu şərab. Təzə, çevik, orijinal, qəşəng və müəmmalı.

Yaqo Qarrido. Ribeiro kimi ölkənin böyük tarixi şərab bölgələrindən birinə hörmət, bizdə ən çox gələcəyi olan gənc vigneronlardan birinin şərhində. Qalisiya izi və yaradıcısının xəyalları arasında tarazlıq yaradan qırmızı min irq.

Orly Luminaries. Ehtiras və emosiya, şərabı və onun yaradıcısını təsvir edən iki söz. Sierra de Gredosda insanlardan daha çox cüyür və çöl donuzu tərəfindən ziyarət edilən uzaq bir yer olan köhnə Garnacha üzüm bağının maraqlı təfsiri. Heyvanlar diyarı, dağ ki, orada işləyəndə səssizliyi ruhunu coşdurur, ürəyini dirçəldir. Bu şərabın təhrik etdiyi şey budur.

Daha çox oxu