Літаратурны план мадрыдскага метро (у якім назвы станцый замяняюцца назвамі кніг)

Anonim

Што было б, калі б станцыі метро змянілі назву на назву нашых любімых кніг? Гэта тое, што Літаратурная карта мадрыдскага метро , ініцыятыва, у якой яны ўдзельнічалі самі падарожнікі якія абралі назвы, пад якія былі перайменаваны станцыі.

«Наступная станцыя: тынтын. Перапіска з 2 лініяй і аддзяленнем тынтын-Цыганскі раманс”. Вы можаце сабе ўявіць, што едзеце ў метро і пачуеце гэта паведамленне? Або што ваш пункт прызначэння - "Цень ветру" з прыпынкамі Багемскія агні, Алатрысце, Трамвай Жаданне Я Забойства ва Усходнім экспрэсе? Чыстая фантазія.

Кнігі на вуліцы , кампанія па прасоўванні чытання, якая суправаджае пасажыраў у грамадскім транспарце ў Мадрыдзе, адзначае сваё 14-е выданне гэтай неверагоднай картай і многімі іншымі навінкамі, такімі як тэксты 14 аўтараў, з якіх палова адпавядае дзіцячай і юнацкай літаратуры.

Дзякуючы гэтаму праекту, У метро і аўтобусах усталююць 6600 лістоў муніцыпальныя і міжгароднія.

ЛІТАРАТУРНАЯ ПАДАРОЖЖА

Безумоўна, адной з вялікіх навінак сёлетняга выдання Libros a la Calle з'яўляецца прэзентацыя Літаратурная карта мадрыдскага метро (даступна тут).

Як была складзена гэтая мапа, якая запрашае нас у падземнае і літаратурнае падарожжа па сталіцы? The Мадрыдская асацыяцыя выдаўцоў распрацавана прапанова, якая ўключала 800 назваў, арганізаваных у 15 катэгорыях тэмы і жанры.

Літаратурная карта мадрыдскага метро.

Літаратурная карта мадрыдскага метро.

Гэтым летам карыстальнікі Metro і аматары літаратуры мелі магчымасць выбірайце любімыя назвы, а таксама пашырайце першапачатковы спіс з вашымі ўласнымі прапановамі.

Вынік? 26 000 галасоў і натхняльная карта які вядзе нас у падарожжа па выдатных назвах літаратуры, такіх як Дон Кіхот, Маленькія жанчыны, Маленькі прынц Я Партрэт Дарыяна Грэя.

Выдуманы літаратурны план плануе, напрыклад, што Алея Амерыкі называецца Мобі Дзік, што Пласа дэ Кастылья становіцца Метамарфозы і што Рэціра становіцца Бамарца.

Застанемся ў Алонса Марцінеса? Па карце, можна сказаць Вулей. вы б аддалі перавагу спусціцца суд ? там нас чакае Цэлестын.

Вялікія сагі, знятыя ў кіно, напрыклад Гары Потэр альбо Валадар Кольцаў ён таксама мае сваё месца на карце, адпаведна ў Прынсіпе дэ Вергара і Пуэбла Нуэва.

станцыя Sol, тым часам, быў перайменаваны ў яны напісалі, каб падкрэсліць ролю ўсіх тых аўтараў што на працягу гісторыі ім даводзілася публікаваць свае творы пад а мужчынскі псеўданім , даставіць іх сваім аналагам, каб яны маглі быць апублікаваны, або непасрэдна яны не ўбачылі свет і не былі апублікаваны за тое, што выйшаў з-пад пяра жанчыны.

З Літаратурным планам можна азнаёміцца і спампаваць на сайце Мадрыдскія выдаўцы або праз ст QR-код аркуша Кнігі на вул прысвечаны гэтай ініцыятыве і што вы знойдзеце ў грамадскім транспарце ў Мадрыдзе.

Кнігі на вуліцу 2021.

Кнігі на вуліцу 2021.

ІСПАНСКА-АМЭРЫКАНСКАЯ ЛІТАРАТУРА НА 8 РАДКУ

З нагоды святкавання в Кірмаш LIBER , які пройдзе на IFEMA з 13 па 15 кастрычніка, восьмы радок Літаратурнага плана быў прысвечаны Лацінаамерыканская літаратура з такімі назвамі Сто гадоў адзіноты, Дом духаў, Эль Алеф, Пэдра Парама альбо Класікі.

Падчас кірмашу наведвальнікам будуць прапанаваны абмежаванае друкаванае выданне Літаратурнага плана Мадрыдскага метро у кішэнным фармаце.

ПАЎСЮДЗІ ЛІСТКІ

Яшчэ адна ініцыятыва Libros a la Calle размяшчэнне 6600 лістоў, якія будуць суправаджаць карыстальнікаў метро, гарадскія і міжгароднія аўтобусы.

У гэтым годзе кампанія хацела зрабіць асаблівы акцэнт на папулярызацыя чытання сярод самых маленькіх і для гэтага Камісія па дзіцячай і юнацкай літаратуры Мадрыдскай асацыяцыі выдаўцоў абрала сем рэпрэзентатыўных аўтараў: Нанда Лопес, Лаура Гальега, Хордзі Сьера і Фабра, Эліа Барсела, Хасэ Антоніа Котрына, Роза Уэртас і Алена Адрыёзола.

«У гэтым выданні асаблівую актуальнасць набываюць таблічкі, прысвечаныя дзіцячай і юнацкай літаратуры; сегмент выдання ў працэсе росту які асабліва паскорыўся ў 2020 годзе з-за зняволення», — растлумачыў ён. Мануэль Гансалес, прэзідэнт Мадрыдскай асацыяцыі выдаўцоў (AEM).

Кампанія таксама аддае даніну павагі творчасці нядаўна памерлых Франсіска Брынс, Прэмія Сервантэса 2020, успамінае музычна-паэтычную творчасць а Луіс Эдуарда Аўтэ праз год пасля яе смерці і ў гонар стагоддзя з дня нараджэння выдатнай дзеячы нашай літаратуры і прадвесніцы фемінізму, Эмілія Пардо Базан.

Акрамя таго, Libros a la Calle збірае работы аўтараў, якія атрымалі ўзнагароды ў мінулым годзе: Джон Баніла (Нацыянальная наратыўная прэмія), Ірэн Вальеха (Нацыянальная прэмія за эсэ), Вольга Нова (Нацыянальная прэмія паэзіі) і Ксаверыя дэ Ісусі (Нацыянальная прэмія коміксаў).

«Баланс паміж усімі поламі, ад паэзіі да навуковай фантастыкі, праз коміксы, а таксама фантастычныя ілюстрацыі пласцін, яны ўяўляюць сабой заахвочванне да чытання ў гарадскім падарожжы, каб дасягнуць тых месцаў і часоў, дзе гісторыі, якія мы чытаем, пераносяць нас у розум», - пракаментаваў Мануэль Гансалес.

Кожны тэкст суправаджаецца ілюстрацыямі, і для гэтага выдання ў іх былі такія мастакі, як Наранджалідад, Хорхе Аранц, лэдзі Дэзідыя, Рауль, Фернанда Вісэнтэ, Сіля Гетц і Андрэа Рэес.

Усе аркушы маюць QR-код, які дазваляе падарожніку ўвайсці на вэб-сайт для атрымання падрабязную інфармацыю пра кожны твор, яго аўтара і ілюстратара, які працаваў над друкам, а таксама магчымасць загрузкі.

Чытаць далей