Базавы слоўнік, каб абараніць сябе, калі вы едзеце ў Каталонію

Anonim

Базавы слоўнік, каб абараніць сябе, калі вы едзеце ў Каталонію 12064_2

Слоўнік "Molt nostrat".

Алешорс...

Гэта будзе больш-менш затым ». Калі вы пачынаеце сказ з гэтага слова, вымаўленага крыху рэзка, вы не толькі паўтараеце ўсё сказанае раней і шукаеце высновы, але і дадаючы плюс адштурхвання . Гэта тое, што мы тут называем «Каталонец як вядучы тэленавін» І гэта зусім не робіць вас папулярным. Прынамсі, не ў добрым сэнсе. прыклад: "Aleshores, que fem amb tot plegat?" («Дык што нам з усім гэтым рабіць?»).

кацёл

быць неабходным або патрэбным , але адным словам. Трэцяя асоба індыкатыва **(cal) ** часта выкарыстоўваецца, асабліва ў рэжыме пытання, заканчваючы сказ і маючы ў якасці ўнутранага адказу рашучае «не». прыклад: «Мода штаноў да паловы ложка, кал?» («Мода на пірацкія штаны, яна патрэбна?»).

Картка

Афіцыйна акт падрыхтоўкі воўны да прадзення, тое самае, што і ў іспанскай . У гарадах, трохі добры і некалькі стары каталонскі спосаб спасылацца на палавы акт . У правінцыі ідэальная замена – магчыма, крыху больш выразная – для дзеяслова «рабіць». Прыклады: «скрэтч-карта» (Вельмі холадна), «Што вы тут картаваеце?» (што вы тут робіце) або «s´ha cardat mal» (нанесены ўрон).

эскарасар-се

Імкнуцца, працаваць над чым-н . Гэта нялёгка вымавіць, але паспрабаваць варта. Прыклад: “Neither entén or vol entendre, no t'hi escarrassis” (“Не разумее і не хоча разумець, не прыкладай намаганняў”).

Кветкі або амарэты

Кампліменты, як правіла, зробленыя мужчынамі і прызначаныя для жанчын. Яны могуць вар'іравацца ад бяскрыўдных «прыгожы, каштоўны, бомба» (прыгожы, каштоўны, шакаладны) да некаторых значна больш тоўстых кавалачкаў. прыклад: – Хая, ты шукаеш аўчарку вар-гроса? , (“Баранчык, ты шукаеш пастуха з тоўстай палкай?”).

незалежнасць

Так называлі барацьбітоў за незалежнасць Каталоніі, калі іх аднымі лічылі perroflautas/антысістэма/панкі/хіпі . Адбылося гэта ў той час, калі Junts pel si не было нават бляску ў вачах Артура Маса.

Indepe тыя perroflautasantisistemapunkisjipi

«Indepe»: гэтыя perroflautas/антысістэма/панкі/хіпі

Абраза або параулота

Абраза, лаянка. Наперад, каталанская мова не створаная для абразы: за выключэннем слоў, якія гучаць гэтак жа, як і па-іспанску, астатнія гучаць напалову і даволі састарэла. Прыклады: тры дні (кавалак асла), малавыпуск (нягоднік), Бабаў (дурны), Брэтоль (нягоднік). Усе вартыя Бэмбі.

Меўка

Першапачаткова яно выкарыстоўвалася для абазначэння прастытутак, але цяпер яно выкарыстоўваецца больш для абазначэння кагосьці з падступныя, каціныя або ненадзейныя паводзіны (а не выкананне самай старой працы ў свеце).

настрат

Унутраная і бясспрэчная каталонская . Прыклад: «Fricandó - гэта plat molt nostrat». («Ялавічына тушаная з грыбамі — вельмі наша страва»).

піксапіны

Так у вёсцы называюць гараджан, асабліва барселонцаў. Калі вам патрэбен сінонім, ён таксама працуе " ахкемаку ’.

Прау

Калі выкарыстоўваецца перад прыметнікам, гэта азначае " Цалкам » або «ў дастатковай колькасці» (Напрыклад: «estem prou bé», «у нас усё добра»). Але гэта таксама азначае, што гэта ўжо ёсць , што хопіць, што мы зайшлі так далёка і што ўсё скончана. Прыклад: «Els diners que li vas deixar ja els has vist prou» («грошы, якія вы пакінулі яму, вы больш іх не ўбачыце») або «prou de tanta xerrera» («дастаткова так шмат гаварыць») .

высокія частоты

Што адбываецца, калі Барса выйграе Кубак, Лігу і Лігу чэмпіёнаў . Іншымі словамі, тое, што кажуць феномены Deportes Cuatro, будзе адбывацца з Рэалам у пачатку кожнага сезона.

Усё i oli - каталонскі соус па вызначэнні

All i oli: каталонскі соус па вызначэнні

ГАСТРАКАТАЛАНСКІ СЛОЎНІК

там я олі

Каталонскі соус па вызначэнні , зроблены, як вынікае з назвы, на аснове часныку і алею ў ступцы. Так, гэта абавязвае хоць слабыя духам кладуць жаўток, каб палегчыць працэс . Калі вы робіце гэта з цэлым яйкам і міксерам, Lluís Companys з'яўляецца ў вашых снах і дае вам торт з баррэцінай. Вымаўленне няправільна - рызыка ў 10 000 разоў ніжэй, чым папрасіць "часночны алей" Так што нават не думайце пра гэта.

Бікіні

Тое, што ў астатняй Іспаніі вядома як "мікста", "мікс вяндліны і сыру", а ў шыкоўных раёнах - «сэндвіч з вяндлінай і сырам» . Ён названы ў гонар канцэртнай залы, якая зрабіла яго папулярным, і звычайна афіцыянты з астатняга штата пытаюцца ў нас: "А што гэта, галантарэя?" кожны раз святы ідзе на неба, і мы просім аб гэтым там.

Botifarra amb seques

Белая фасоля – звычайна абсмаленая – са свежай каўбасой на аснове спецый са свінога мяса, якое ў кананічнай версіі стравы яго рыхтуюць на грылі. Традыцыйная страва, якую тыя з нас да 40 гадоў, якія жывуць у гарадах, ядуць раз ці не раз у год.

Бутыфарынг

Butifarring, самая важная частка каўбасы ў Барселоне.

Цыгала

Чорт. Не блытаць з «cigala», што не тое ж самае, што ў іспанскай мове – мы называем гэтага ракападобнага тут «escamarlà» – але гутарковы голас для назвы пеніса. Іншыя: tita, titola, titot, xorra, ocellet, pardal, xileta або Torre Agbar. Пераход ад кавы з спіртным да геніталій, не сапсаваўшы валасы, таксама вельмі каталонскі.

Эскудэла і мяса д'олла

Своеасаблівае рагу, якое ядуць у два прыёму: спачатку суп - традыцыя патрабуе, каб ён быў з такім густым галец, што яго можна прыняць за яхту, - а потым бясконцая колькасць карнакас і агародніннага асарці. Галоўная зорка - пілота, свайго роду фрыкадэлькі, якія ў Каталоніі прынеслі большае карысць для пахмелля напярэдадні Каляд, чым порна, ібупрофен і казасубастас. Каталонскія бабулі падаюць яго на Каляды пасля паштэту, крэветак, сыроў, каксаў, рыбнай катлеткі, канапе, вяндліны і ўсяго іншага, і перад індычкай, але не шваграм плюс Карпанта. Вось чаму нам прыйшлося вынайсці каннелоні Сант-Эстэве.

Міцяна або медыяна

Няважна, на якой мове гэта сказана: вось як мы называем тут трэціх . чаму? Таму што ў галоўнай каталонскай бровары масавага спажывання тры памеры – паўлітровая банка такая сучасная, што не ў залік, – а гэты сярэдні. Прагматызм да ўлады.

Па Амб Тамаке

Каталонская асаблівасць зрабіла талерку : Здаецца, лёгка, але гэта не так. Сюрпрыз: памідор не будзе нарэзаны, нарэзаны або нацёрты на тарцы, а проста нацёрты на кавалачак толькі што падсмажанага вясковага хлеба, у які мы дадамо аліўкавы алей і соль. І падыдуць не любыя памідоры : калі ён не вісіць, праз некалькі хвілін ваш тост стане чымсьці падобным на тасканскую панцанелу. Яно звычайна суправаджаецца каўбасамі, сырамі, эскалівадай, анчоўсамі і тысячай іншых рэчаў, і яго часта выкарыстоўваюць, калі падымаешся наверх і запрашаеш людзей на вячэру, а потым думаеш: «навошта я ўвязваўся, калі ў мяне няма крывавае жаданне зрабіць што-небудзь». Кажуць, што ў Серданьі ёсьць нейкія гулагі перавыхаваньня, куды трапляюць тыя, хто кажа «пантумака»..

Труіта

Фарэль і аладкі. Каб іх адрозніць, называюць першую "truita de riu" . Добра, што нехта дадумаўся, га? Бо калі не, то які беспарадак.

Па Амб Тамаке

Ммм... Pa amb tomàquet

АДЗІНАЦЦАЦЬ КАТАЛОНСКІХ ВЫРАЗАЎ ДА ПОСПЕХУ

The seny i the rauxa

У вельмі свабодным, але вельмі зразумелым перакладзе: што з «Усе іспанцы нясуць у сабе Дон Кіхота і Санча Пансу» . Я ўпэўнены, што ў любой кропцы свету яны павінны мець папулярны выраз, які азначае больш-менш аднолькавае. Ну а швейцарцы, калі яны рэалісты, можа і не.

Быць падобным на toixó

Я думаю, што "toixó" (барсук) - адно з маіх любімых слоў у каталонскай мове, у асноўным з-за яго гучання. Калі ты падобны на аднаго з іх, гэта азначае, што ты стаў прыгожым здалёк, і гэты выраз мне вельмі нагадвае **"быць як выдра" ("нутра", калі ты з Альбасетэ)**. Сыты, як барсук, значыць, шмат наеўся – таксама можна сказаць «ple com un ou» –, што вяртае нас да першай здагадкі.

Deu n´hi do!

Калі вы можаце запомніць толькі адзін з гэтых выразаў, гэта конь-пераможца. Чак Норыс з наборных фраз. Ён можа выкарыстоўвацца для выражэння абурэння, адпаведнасці, важнасці, захаплення або колькасці, у залежнасці ад тону, з якім гэта сказана, і жэстаў, якія гэта суправаджаюць. Калі вы робіце гэта правільна, вы можаце мець паспяховае сацыяльнае жыццё на працягу некалькіх гадзін, не кажучы больш нічога.

Du n'hi do

Deu n'hi do!

Фер шлюха і Раманета

не ясна, мець два твары, гуляць у хітрыкі, быць «так, але не». Ён часта выкарыстоўваецца для абазначэння палітычных стратэгій.

Fer un poti poti

Змешвайце бессэнсоўныя рэчы і з відавочна заканамерным вынікам. Дастасавальна як да ежы або стылю, так і да кааліцыі дзеля чыстай зацікаўленасці без якой-небудзь кагерэнтнасці. Гэта таксама шмат чуваць у тым жа асяроддзі, што і папярэдні.

бойка і ксерынола

Fiesta, але ў самым дзіцячым, здаровым і наіўным варыянце (кшталту " разбаукса '). Калі хтосьці выкладвае некалькі куфляў піва, гэта становіцца " партыя ’. Калі Guns'n'Roses з'явяцца, гэта афіцыйна а "тэлегрэск" , і калі гэта выглядае як Party Night a Сарау . Калі хаос такі, што з'яўляецца mossos d'esquadra, ён становіцца a 'авалот'.

так шмат!

Патрабаванне рэзкага ультра-пацверджання ўсяго, што было сказана да або пасля. Звычайна гавораць, падаўжаючы "а" і з пэўнай музычнасцю. Прыклад: «Што, калі sóc culé? Я тааак!» (А што, калі я з Барсы? Ну, вядома!).

Робіць вермут I TANT

Вы робіце вермут? ЖАДАЮ

N´hi павінен прыбыць-hi cadires

узважванне сітуацыі цікаўны, незвычайны, эпатажны, смешны або займальны . Гэта адбываецца з таго часу, калі гарадскія крыкуны рэкламавалі вандроўныя шоу ў гарадах: калі б вы маглі арандаваць крэслы, вы сутыкнуліся з патэнцыйным светам Юрскага перыяду.

Pixar па-за тэстам

Скажыце тое, што не падыходзіць у пэўны час або ў пэўнай сітуацыі. Літаральна «мачыць з катла».

С'ха даеў брокалі

Гатова. Што скончылася Што больш няма. Выбар такой непапулярнай гародніны паходзіць ад паходжання фразы: закрыццё карчмы - сціплага рэстарана - на вуліцы Петрычсол пад назвай El Bròquil. Магчыма, на яго месцы цяпер знаходзіцца Starbucks.

Сью Элен, ты пендон

Любы каталонец, які на працягу некалькіх гадоў мог легальна ўжываць алкаголь, будзе ведаць гэтую фразу, узятую з дыялогу ў серыяле Далас , першая трансляцыя TV3 пасля яго інаўгурацыі. Калі вы выкарыстоўваеце яго ў правільных абставінах і з правільнай інтанацыяй, вы атрымаеце праверку на два прадметы свабоднай канфігурацыі рагавой каталонскай мовы. Зачэпка разгляданай фразы такая, што я ведаю, што ў Галісіі, дзе яе перакладалі як «ты п'яная, Сью Элен», яна таксама даволі міфічная.

Сачыце за @moniquecestmoi

*** Вас таксама можа зацікавіць...**

- Слоўнік, каб абараніць сябе, калі вы едзеце ў Галісію

- Слоўнік, каб абараніць сябе, калі вы едзеце ў Мурсію

- Слоўнік, каб абараніць сябе, калі вы едзеце ў Астурыю

- Базавы слоўнік, каб абараніць сябе, калі вы падарожнічаеце ў Эстрэмадура

- Базавы слоўнік, каб абараніць сябе, калі вы едзеце ў Малагу

- Слоўнік выжывання ў Германіі

- 30 неперакладальных слоў на іспанскую мову, якія дапамогуць вам падарожнічаць

- Мытная карта гастраноміі Барселоны

- Барселона кіно

Чытаць далей