Prva etapa: La Gomera

Anonim

Pratimo san o jedrenju Clinamena

Pratimo san o jedrenju Clinamena

LA GOMERA, POSLJEDNJA ZEMLJA

Kakvu važnost ima posljednje zaustavljanje za navigatora ako nije jer tu zaista počinje njegovo putovanje? Muka, trag, osjećaj skakanja u prazninu , sve se to već događa na kopnu, ali se ne događa nigdje na kopnu, već na onom što navigatoru služi kao posljednji dok.

Opremiti sve potrebno, dobro pripremiti brod, finalizirati sve detalje, za solo mornara je zadatak koji uključuje njegov mali ritual. Čitao sam Brodski dnevnik Kristofora Kolumba od prije plovidbe. Knjiga je bila poklon koji sam ukrao od svog oca nekoliko dana prije mog odlaska. Priču o Kolumbu morate čitati na moru. Vizija istraživača koji odlazi u daleke zemlje, slučajnost pronalaženja onoga što se ne traži. od početka mog Atlantic Project , rekao sam sebi da ću krenuti putem vjetrova, kao što je admiral učinio i kao što je odlučio za tri od svoja četiri putovanja, da će njegova posljednja stanica biti na ostrvu La Gomera, odlučio sam da odredim kurs za najzapadnije od Kanarskih ostrva. Biti dio beskonačnog putovanja, zamišljam, znači biti dio kontinuiteta u moru.

Stižem u luku San Sebastian de la Gomera s vremenom da mogu uživati u malom ostrvu. Očekivanja su djelimično ispunjena. Oni uvijek ispunjavaju...očekivanja. Casa de Colón je više simbolična nego stvarna, jer je sagrađena nekoliko vekova kasnije na mestu gde je bio još jedan prenoćište u kojem je izgleda proveo noć navigator. Međutim, prijateljski tretman Gomerana i veliko prisustvo Venecuelanaca i Kubanaca, nudi posjetitelju trenutak pomirenja.

Debelo crevo

'Dnevnik na brodu Cristóbala Colóna', preporučeno čitanje prije isplovljavanja

Ovo malo ostrvo je loše tretirano pljačkanjem engleski i holandski korsari , iako je posljednja i najstrašnija bila invazija Berbera 1618. godine koja je uništila cijeli grad naseljen Gomeranima. Ali i danas se otpor La Gomera osjeća u prirodi otoka, čak iu samoj oštroj klimi. Posebnost seže čak i do jezika. Gomerani su sačuvali neobičan oblik komunikacije poznat kao "gumena zviždaljka" . Jezik zvižduka koristi šest glasova i može da se izrazi više od 4.000 koncepata.

Sredinom popodneva obuzima me osjećaj oskudice u pogledu očekivanja. Toliko da me gospođa koja me je pratila u turističkom informativnom uredu odmah shvatila: nisam mogao otići a da nisam posjetio Nacionalni park Alto de Garajonay, „Ako ga ne posetite, kao da niste došli na ovo ostrvo“, odgovorio je vrlo korektno.

Ne možete biti dobar jedriličar ako ne prihvatite promjenu kursa i prilagođavanje okolnostima. Stoga sam, još uvijek na kopnu, promijenio raspored polazaka i umjesto da isplovim sljedećeg jutra, odlučio sam da ću odvojiti dan za taj izlet u srce otoka. Kako je veličanstveno osjećati da ste donijeli najbolju odluku, bez nejasnoća!

Noć prije neočekivanog izleta, ponudio sam sebi svoju posljednju večeru na kopnu, u La Salamandri, restoranu koji se jako preporučuje, proživio sam sjajan gastronomski trenutak sa Mille-feuille od patlidžana kao predjelo i tunjevina na žaru , jednostavno skuvano na najbolji mogući način. Vino, dobro kanarsko crveno, uz pratnju, meko i ugodno.

San Sebastian de la Gomera

San Sebastian de la Gomera

Ujutro sam požurio sa svim pripremama za odlazak Clinamen spreman prije nego krenem autobusom na liniji 1 koji se spaja San Sebastián sa Valle Gran Rey . Trčao sam, kao i uvijek, da spojim jednu aktivnost s drugom. Sada je mornar morao da se obuče kao šetač.

Kada autobus krene uzlaznom rutom, jasno se osjeti vulkanska i otporna ličnost otoka. Karakter La Gomera je ukorijenjen u njegovoj topografiji . Prije nego što smo stigli do centra otoka, gdje bih silazio, ušli smo u oblake koji su prekrili vrh. ovo more oblaka Stvaraju ga pasati koji kondenzuju vodenu paru u lišću drveća, stvarajući ono što je poznato kao horizontalna kiša. Uspon do Visina Garajonaja od 1487 metara, vrlo je dobro održavan i vrlo je zanimljivo cijeniti promjenjivu vegetaciju u izoliranom i benignom okruženju. Tokom spuštanja i zaokupljen kontemplacijom biljaka, izgubio sam se nevjerovatno da bih završio u nekim područjima usjeva i sela. Tamo sam mogao da posmatram oblici stoičke i pretrpljene proizvodnje , ali uporna i buntovna. Cijeli krajolik bio je zasjenjen između vegetacije koja je izgledala izgorjela i novih izdanaka ili plantaža. Po povratku u luku saznao bih da se 2012. godine dogodila najveća prirodna katastrofa, požar koji je uništio veliki dio površine parka i okoline.

Vratio sam se sa šetnje u 16:45 i posvetio se punjenju rezervoara za vodu, pazeći da imam sve ostale namirnice, kao što je dodatna plinska boca za kuvanje. Otišao sam sa privezišta u 18:00 da utovarim dizel. Morao je dovršiti rezervoar i napuniti pomoćne bubnjeve koje je koristio da prođe Gibraltar.

Hteo sam da isplovim sa poslednjim zracima svetlosti.

Gonzalo Cruz kapetan

Gonzalo Cruz, naš kapetan

Morao sam da sredim celu dnevnu sobu i svoju kabinu da odem zadovoljan a ne uzdrman jer je napolju lepo duvalo, sve što je bilo neuredno bi neminovno valcerisalo. Provjerio sam jedra i podesio grebene na tradicionalan način tako da krajevi nisu bili tako zategnuti.

Na kraju sam morao samo da uradim krug telefonskih oproštaja. Vrlo emotivan trenutak kao i uvijek, ali ovaj, za koji sam već znao da je posljednji, bio bi još više. Biti putnik nije nešto što žuri u jedno. Imao sam dvadeset godina i dugu kosu, obilazio američki kontinent, on je nastavio da bude preduzetnik, otac i sa grivom skraćenom od odgovornosti, a sada sam, nastavljam putem. Kao što je Eugenio Montejo govorio, „samo smo doneli vreme da budemo živi između munje i vetra“. Ne putuje se da bi se obogatio, nego da bi razgolio dušu.

Slijetanje u San Sebastian de la Gomera

Iskrcavanje u San Sebastián de la Gomera

LAUNCHING MOORINGS

Kako je pao mrak U 20:00 krenuo sam motorom da se nosim sa burom od 25-30 čvorova koji se odvija na visini luke San Sebastian. Dok sam se slabašnim glasom, sve udaljenijim, opraštao od svojih.

Nakon 5 nautičkih milja motorom, u 21:30, noću sam podigao jedra, što sam upravo htio izbjeći, ali prolivene suze su bile vrijedne prezirnosti... Glavno jedro sa 2 smijeha i Đenova se otvorila tek na pola puta.

Prvi GPS popravak u 0:21 u srijedu, 9. marta 2016.

27º 52' 160" N i 17º 27' 492" W - Kurs 235º, Blagi umjeren vjetar od 13 Knts (čvorova). Prosječna brzina 5-6 Knts. Sjajna noć, zvjezdana, ali bez mjeseca, sa jedinim udaljenim svjetlima malih luka ostrva La Gomera.

Tokom noći sam se udaljio od Gomera da bih stavio na horizont dalekih svjetala Iron Island.

U 5:20, na visini najjužnije tačke, zauzeo sam drugu GPS tačku.

27º 34' 400" N i 18º 01' 125" W - smjer 255º. Jak umjeren vjetar od 22 knta. Prosječna brzina 8 Knts.

More oblaka u Garajonayu

More oblaka u Garajonayu

Kanarska ostrva su sve daleko dok razmišljam o svojim senzacijama na kopnu . Već u moru, sa sjećanjem još uvijek fiksiranim na kopnu, mrmljam nezaboravne stihove pjesnika Antonio Machado , pjeva Joan Manuel Serrat: sve se događa i sve ostaje, ali naše je da prođe. Prolazite praveći staze, staze preko mora. ...Šetač nema staze, put se pravi hodanjem, hodanjem se pravi put i kad se pogleda unazad vidi se put na koji se više neće kročiti. Putnik nema puta, ali se budi u moru!

Istu stvar je pjevao kada je prelazio Most La Quiaca, u sjevernoj Argentini, na granici s Bolivijom , sa dvadeset godina i osjećaj odlučnosti da se više nikada neću vratiti živjeti u tu zemlju koja me je rodila. Tako je i bilo.

Jutro je bilo sivkasto, pitam se kako sva ta vlaga ne pada i ne nahrani susjednu pustinju Saharu. Lagani doručak sa voćem prvo pa tost sa maslinovim uljem, dobro. To zeleno i debelo. Naravno, dva uobičajena kafića.

U 18:20, nakon dana bez mnogo vesti, tipičnog sivog dana koji me tera da čekam taj jug koji strpljivo tražim, pravim računicu rute prvog dana. Napravili smo 125 Nm (nautičkih milja) od 21:30. ., što mi čini neto prosjek od 6 Knts konstantne brzine. Nije loše. Da vam dam ideju, to bi dalo ukupno vrijeme prijelaza od 19 dana.

U 21:20 putovali smo u ova prva 24 sata, 142 Nm što nas drži prosjekom od 6 Knt . Dobar brend i odraz je dana sa usponima i padovima u kvaliteti vjetra, naizmjeničnim dobrim udarima i drugim trenucima zatišja.

GPS tačka: 26º 34' 980" N i 19º 10' 600" W - Pravac 220º - Umjeren vjetar od 15-20 Knts sa SZ

Brzina 6,5-7 Knts. Na Linearnoj ruti ostalo je 2600 Nm do odredišta Point-à-Pitre, na francuskom ostrvu Guadeloupe.

Večera je te večeri bila štedljiva, neke "kombinovane" quesadillas ali sa Jabugo šunkom i vrlo zrelim kanarskim avokadom. Nisam mnogo gladan niti želim previše opterećivati probavu.

GPS tačka u 9:20 u četvrtak, 10. marta:

26º 06' 500" N i 20º 20' 600" W - Pravac 260º - Lagani vjetar 10-15 Knts NW - Brzina 6-6,5 Knts. Distanca Linear preostalih 2533 Nm

Zvukovi Clinamena se neumorno ponavljaju. Udar mora i vjetra. Škripa šavova, napetosti u užadima. Zavijanje naleta vjetra, gusta zvučnost mira. Pablo Neruda, u svojoj knjizi Residencia en Tierra, ima pjesmu posvećenu Duhu teretnog broda, koju mi recituje usred noći:

„...i miris i zvuk starog broda,

trulog drveta i oštećenog gvožđa,

i umorne mašine koje urlaju i plaču,

guranje luka, udaranje u strane,

žaljenje žvakanja, udaljenosti gutanja i gutanja,

praveći zvuk kisele vode na kiseloj vodi,

premeštanje starog broda preko starih voda”

GPS tačka u 18:20 u četvrtak 10. marta nakon spuštanja glavnog jedra:

_25º 48' 040" N i 20º 56' 292" W - Pravac 250º- Lagani vjetar 10-15 Knts N - Brzina 4,5-5 Knts (samo sa Genovom) _

Distanca Linear preostalih 2477 Nm

vulkanske stijene El Hierroa

Vulkanske stijene El Hierroa

Glavno jedro je napuklo po jednom šavu . Nešto što je opisano jednostavno je veliki incident. Obuze me olovni osjećaj. Nesreće koje ne prestaju. Pokušavam da popravim bogatstvo držeći se za bum, ali s valovima mi je nemoguće popraviti Jedro kako treba. Za 9 sati napravili smo samo 36 Nm, nakon noći u kojoj smo radili jako dobro od 12 sati od 21:20 završne tačke.

Incident s glavnim jedrom će nam nauditi na putu, ali nas prije svega uči krhkoj granici između lijepog vremena i incidenta koji sve pokvari. Pokušavajući da popravim Jedro uz dosta pomjeranja bum-a zbog valova, bio sam nasilno izbačen i jako sam pao na ivicu čamca , koji se u krajnosti drži pojasom i perifernim sigurnosnim kablom. Bez tih mjera predostrožnosti on bi bez imalo sumnje otišao u vodu. Ova nesreća mi izaziva određenu nelagodu i iscrpljenost. Odlučujem da popravku jedara ostavim do sljedećeg jutra kada im mogu pristupiti s novom energijom i imati priliku završiti ono što sam započeo. Da sam u to vrijeme demontirao jedro, nikada ne bih uspio završiti uređenje tako da ga podignem prije noći. . Odlučujem da je bolje štedjeti napore i energiju jer je iscrpljenost i izvor nezgoda.

Odlučujem da počnem čitati u kabini da se opustim i kontrolišem ljutnju, još uvijek podložna ogromnom fizičkom umoru i mentalnoj anksioznosti. Konačno zaspim uz muziku do 23 sata. Nisam večerao i nisam se previše bavio time.

Jednostavna večera od pileće koverte supe sa pastom i 2 meksičke tortilje sa dimljenim lososom. Za desert trostruki Chimbote alfajorcito uz kafu.

GPS tačka u 0:20 u petak 11. marta:

_25º 37' 068" N i 21º 29' 108" W - Pravac 255º- Lagani vjetar 15-16 Knts NE - Brzina 4,5-5 Knts (samo sa Genovom) _

Distanca Linear preostalih 2467 Nm

Mislim da postoje gori načini da se završi dan. Pretpostavljam nepovezano lutanje i ukus za prihvatanje sudbine bez mjerenja opsega njenih skrivenih dizajna. Biće da dulce de leche nadoknađuje svaki poraz.

Clinamen

Clinamen, u luci

_ Možda i vas zanima..._*

- Propratno pismo: Clinamenovo beskonačno putovanje

- Sindrom 'ostavljam sve'

- Savjeti za samostalno putovanje

- Savjeti za savršen solo izlazak

- Restorani u kojima možete jesti sami u Madridu (i da se ne osjećate čudno)

- Savršene destinacije za putovanje sami - Najbolje destinacije za putovanje sami

- Sindrom 'ostavljam sve'

- Filmovi i serije koji će vas inspirisati na morsko putovanje

- Posebna krstarenja: sve što trebate znati o sezoni 2016

Čitaj više