Alienor Salmon, istraživač sreće koji je ostavio sve kako bi naučio plesati

Anonim

Alinor Salmon pleše ulicama Havane Kube.

Alienor Salmon pleše ulicama Havane, Kuba.

Upoznao sam Aliénora Salmona u Bangkoku 2014. godine, neposredno prije nego što je krenuo na njegovo putovanje oko svijeta, opisujući plesove povezane sa istorijom njihovih zemalja, i uživanje u životu u trenutku nakon preuzimanja ove inicijative U to vrijeme je izgledalo ludo.

Prije vašeg putovanja, radila je kao istraživač sreće za Unesco (Organizacija Ujedinjenih nacija za obrazovanje, nauku i kulturu). Uvek je bila zauzeta i većinu vremena provodila sedeći, pisanje izveštaja, ispred svog kompjutera.

Na putu skoro na posao, sa laptopom u rukama, prijatelj joj je postavio pitanje koje ju je nateralo da potpuno promeni svoj životni stil: Da nemate ograničenje vremena ili novca, šta biste radili?

Plesačica početnika, ali dugogodišnji društveni istraživač, Alienor je odlučio da napusti Bangkok i svoj rad da bi otišao na turneju po Latinskoj Americi. Naučio je 18 plesova, svaki iz zemlje koju je posjetio, i O lokalnim običajima učio je iz ruku svojih učitelja plesa.

Alinor Salmon sa svojom knjigom 'Finding Rhythm An International Dance Journey'.

Alienor Salmon sa svojom knjigom 'Finding Rhythm: An International Dance Journey'.

KNJIGA

Nakon dugog putovanja i mnogo studija o plesovima i njihovom porijeklu, Alienor, francusko-britanska, 35, objavila je svoju prvu knjigu: Finding Rhythm: An International Dance Journey, koju je objavio Apollo Publishers, i već u prodaji na mnogim platformama kao što je Amazon ili u knjižarama gdje se distribuiraju djela na engleskom jeziku.

Njegova knjiga nas inspiriše da preuzmemo odgovornost za svoje živote i putovati kroz različite kulture latinoameričkih zemalja kroz njihova iskustva, istoriju i plesne korake raznolike kao što su salsa, reggaeton, samba ili tango.

Condé Nast Traveler: Alienor, kako si napravio prvi korak u cijelom ovom iskustvu?

Alienor Salmon: Bilo je komplikovano, jer u to vrijeme moja karijera je krenula uzlaznom putanjom. Imao sam sve više publikacija o obrazovnoj politici u rukama, bio sam pozvan da govorim o sreći u Americi i Radio sam na projektu za škole pod nazivom Sretne škole, na šta sam bio veoma ponosan.

Ovaj projekat me je upravo doveo do toga istražujem filozofiju sreće i analiziram sebe, pošto sam izgoreo od posla i veoma tužan nakon što sam izgubio tri važna čoveka u svom životu za manje od šest meseci.

Alinor Salmon je ostavila sve i posvetila se plesu za svijet.

Alienor Salmon je ostavila sve i posvetila se plesu širom svijeta.

P: Kako je ova ideja kulminirala u plesnom projektu?

O: Živio sam u Aziji šest godina i Uvek sam sanjao da živim u Latinskoj Americi. Tražio sam iskustvo koje bi mi omogućilo da oslobodim svoje tijelo od stola i živi sadašnji trenutak. Ples je bio savršen za to.

U početku sam razmišljao da odem u Argentinu da naučim tango, najčešće plesno putovanje. Tada sam pomislio da bi bilo zanimljivo naučiti bachatu u njegovoj zemlji porijekla, u Dominikanskoj Republici. Ali privuklo me je i otkrivanje karnevala u Rio de Janeiru. Kad bih išao na bachatu, sambu i tango izlet, Morao sam naučiti i salsu. Ali sos, odakle? Iz New Yorka, Portorika, Kube ili Kolumbije?

Željela sam naučiti sve plesove i malo po malo sam se razvijala itinerar od New Yorka do Buenos Airesa koji prolazi kroz osam plesnih destinacija. To su Dream Dance Destinacije, kako ih ja obično zovem. Počeo sam dodaj u rutu plesove koje sam želio naučiti, neke sam i otkrio tokom putovanja. To je bilo moje Dancing Journey, ime koje je dobilo moj blog o putovanjima

Alinor losos na karnevalima u Brazilu.

Učestvovao je na brazilskom karnevalu.

P: Šta ste naučili iz cijelog tog iskustva?

O: Naučio sam život. Ples me je naučio važnosti ljudske veze i kako može biti lijepo povezati se sa strancima u društvu gdje Više se ne gledamo u oči i prestali smo da se grlimo, posebno u društvima kao što je moje, pošto sam odrastao u Engleskoj.

Takođe sam naučio stvari o sebi kao osobi. Na primjer, taj perfekcionizam nije dobra stvar. Morao sam mnogo puta pogriješiti dok nisam mogao naučiti korake svakog plesa, ali sam shvatio da to nije loše i da mogu postati dobar ako radim. To mi je pomoglo da se bolje osjećam u svom tijelu, da tražim ženstveni izraz i komuniciraju neverbalno.

P: Na koji način je i vama ples pomogao da putujete?

Ples me je povezao sa mjestima koja sam posjetila. Gotovo svi časovi koje sam pohađao bili su privatni i provodio sam dosta vremena sa svojim nastavnicima. Živjeli su u sasvim drugačijoj sredini od mog. Pričali su mi o svojim snovima, svojim životima, o tome šta ih je usrećilo. Njen pogled na život pomogao mi je kao studentu plesa i kao putnik, umeti da ceni veoma različite ljude.

takođe mi je dao do znanja komplikovane gradske četvrti u koje možda inače ne bih išao. To mi je pomoglo da razumijem običaje i tradiciju. Otkrijte istoriju svake od muzike.

Alinor Salmon na satu plesa.

Aliénor Salmon vodi radionice koje kombinuju ples sa ličnim razvojem.

P: Kako je nastao projekat knjige koji ste objavili?

Nikada nisam imao ambiciju da to napišem. Moje okruženje me je nagnalo da to uradim da ponudim ono što sam naučio drugim ljudima. Kao dete uvek sam voleo književnost, ali nisam ni pomislio da bi to moglo da ima veze sa mojim životom. Tokom putovanja počeo sam da pravim beleške na svom mobilnom, snimam video zapise i dokumentujem sve što sam doživeo najbolje što sam mogao, u slučaju da završim pisanjem kada se vratim.

U septembru 2017. vratio sam se da živim sa majkom jer Potrošio sam svu svoju životnu ušteđevinu. Napisao sam nacrt i počeo pronađite književnog agenta koga sam kontaktirao preko klijenta za kojeg sam radio prevod.

Na nacrtu sam radio tri-četiri mjeseca, kombinujući ovaj zadatak sa nekim savjetovanjem. Dva mjeseca prije dolaska Covid-19, Preselio sam se u Meksiko, trebala su mi dva poglavlja da završim knjigu a moj agent je dobio prijedlog od izdavača iz New Yorka da ga objavi.

Alinor Salmon u Muzeju salse u Kaliju.

Alienor Salmon u Muzeju salse u Kaliju.

P: Kakav će kontinuitet imati Bailando Journey od sada, s obzirom na okolnosti?

Zbog pritiska engleske ambasade, morao sam se vratiti u Evropu kada je u martu prošle godine najavljeno zatvaranje. U junu 2020. bio sam u Engleskoj i napravio online plesni studio za podršku umjetnicima koji su jako pogođeni pandemijom jer ne mogu izaći na pozornicu. Kreiram virtuelne događaje kako bismo mogli putovati s njima. Ja ih zovem Sretni sati. To su donacijske akcije, jer sav profit ide umjetniku.

Sa druge strane takođe Započeo sam seriju radionica koje kombinuju ples sa ličnim razvojem, kao što su motivacija, romansa ili liderstvo. Sada živim u Lisabonu i radit ću na drugim projektima u narednim mjesecima.

P: Nakon svega što ste naučili... Šta biste sada rekli Alienoru koja je živjela zalijepljena za svoj kompjuter u Bangkoku?

Rekao bih vam da postoji mnogo više života izvan radnog stola. Život se uči na ulici, sa ljudima. Svaki trenutak morate živjeti što potpunije.

Čitaj više