Uronimo u japansku kulturu
To već znamo ceremonijal dolazi kao standard. Takođe je verovatno da će neki goli stolovi u kojoj je protagonizam sve za proizvod ne iznenađuje nas ni.
Međutim, nakon osoba zadužena za objekat nam dodjeljuje sto, moguće je da se naša radoznalost manifestuje u obliku pitanja.
Na neke od njih odgovaramo sa eiko kishi , nastavnik zen umetnosti u bonsaikido školi.
Prilikom sjedenja za stolom zavisi da li se radi o a porodični obrok ili obrok za koji postoji nekakav protokol.
U drugom slučaju, „to moramo uvijek poštovati Svaka osoba zauzima mjesto koje mu je dodijeljeno. , u zavisnosti od njihovog odnosa ili položaja, ako se radilo o poslovnom obroku.
Upotreba i običaji da se ponašaju kao pravi Japanac
Možeš i ti poslužite piće svojim pratiocima za stolom kao čin ljubaznosti a to će učiniti i sa vama”, dodaje.
Itadakimasu (bez izgovaranja 'u') je riječ koju ćete čuti prije nego što počnete da jedete.
"Sa njom izražavamo našu zahvalnost ljudima koji su spremali hranu, ne samo kuvarima, već i onima koji su hranu uzgajali ili kultivisali, onima koji su je sakupljali, pecali... I takođe naša zahvalnost samoj hrani, jer nam daju njihov život”.
I da, postoji i riječ kojom se završava obrok: gochiso-sama.
“Kažemo da smo dobro jeli a čestica 'sama' dodaje ljubaznost i poštovanje prema ljudima koji su nam ponudili hranu.”
Detalji o tome kako jesti određenu hranu, šta izbjegavati raditi pred drugima ili baterija izraza s kojom ćete svoje pratioce za stolom ostaviti bez teksta kada vas čuju da tražite još jednu turu, dopunite hranu s 'kako dobro izgleda' ili zatražite račun u najčistijem japanskom stilu je ono što nam govore u ovom videu yuka kamada , šef kuhinje Yokaloka ; Keigo Onoda, chef of Hanakura ; yuzuke kimura , konobar od Čuka Ramen Bar ; Ricardo Sanchez, chef of Kabuki Wellington ; Y Francis Gerald , vlasnik **Ramen Shifu.**