Gastronomska Granada: najbolji kutci za razmaziti svoje nepce

Anonim

Tepsija sa šparogama u Chikitu

Tepsija sa šparogama u Chikitu (Granada)

A George Ruiz voli da putuje (ko ne voli). Ali na svojim putovanjima provodi dosta vremena istražujući, kušajući ukuse svake zemlje, otkrijte najbolje domaće proizvode . „Uvek pokušavam stvari“, objašnjava čovek iz Granade. Prije nekoliko mjeseci taj je hobi pretvorio u svoju profesiju.

Početkom godine je odlučio da otvori Pomegranate Passion , flert prodavnica koja se nalazi u štali palate iz 17. veka , sa otvorenim zidovima od cigle i mermerni stub iz Sijera Elvire . Tamo nudi prekrasnu kolekciju proizvoda koji imaju dvije zajedničke točke: odlične su kvalitete i svi se proizvode i/ili proizvode u pokrajini Granada.

Prirodna vina, organska ulja, kozji sir Granada-Murciano, craft piva sa vodom iz Sierra Nevade i kremastim jabukom, džin , povrće iz lokalne plodne ravnice, čokolada Pitres, jagnjeća šunka Segureño, jabukovača La Contraviesa, med sa oznakom porekla, džem od latica ruže ili dehidrirani mango samo su neke od mnogih ponuda koje se s ljubavlju nalaze na njihovim policama. " Ostava u Granadi je ogromna “, podvlači Jorge koji, ponekad, također organizuju degustacije tako da vaši kupci mogu isprobati šta god žele prije nego što to postanu svojim novim omiljenim proizvodom.

George Ruiz

Jorge Ruiz iz Granada Passion

„Ovaj prostor je mjesto savršeno za razumijevanje važnosti geografije i sezonskosti u lokalnoj gastronomiji", kaže Molly Sears Piccavey , koji djeluje kao savršeni domaćin za turiste koji traže onu Granadu koja ide dalje od vidikovca San Nicolás i tapas gdje količina vrši svoju tiraniju nad kvalitetom.

Ova Britanka već 20 godina živi u Španiji , posljednjih 11 u Granadi. Je bloger sa puno povlačenja i svaki kutak grada je poznat, pogotovo ako je vezan za gastronomiju. Iz tog razloga je i gradski menadžer Spain Food Sherpas .

Pomegranate Passion

Granada Passion u Puente Castañedi, 4

Ići njegovim stopama je sinonim za učenje , ali i da počne da razumije strast koju odiše prema usvojenoj zemlji . „Ova provincija ima područje Sijera Nevade i skoro 3.500 metara visine Mulhacen , ali i Costa Tropical na nivou mora. Zatim plodne ravnice Granada i Huétor-Tajar, the Lecrin Valley ... To su vrlo različite klime koje čine veliku raznolikost lokalnih proizvoda ogromnom", dodaje on dok se oprašta od Jorgea i kreće niz Calle San Antón prema Recogidasu i Puerta Real de España, gdje se gubi prekrasno drvo nara. saobraćaja.

Zatim ulazi u centralnu pješačku ulicu Granade kroz mjesta poput prelijepi trg Bib-Rambla , uvijek u potrazi za sljedećom gastronomskom stanicom dok kaže da je i avokado u sezoni. Tura prolazi ulični štand s voćem nalazi se na uglu Trg Pescadería s ulicom Kapucina postati savršen primjer onoga što Britanci kažu o raznolikosti u lokalnoj proizvodnji: postoji orasi, mango, kremasti jabuke, zvjezdano voće, zimske mušmule, kesteni, bademi, poljski komorač, papaja ... svi proizvodi proizvedeni u Granadi.

ulični štand s voćem

Ulični štand s voćem u Granadi

Kao i neke od pršuta do kojih mu je najviše stalo Ivan Diaz , profesionalni rezač kojeg vikendom možete naći na svadbama, inauguracijama ili proslavama u nekoj **pećini Sacromonte**.

Slava rezača stekla je u restoranu Medresa , u Zaidin naselje , do prije nešto više od godinu dana odlučio je da ima svoj biznis. Je imenovan Iberijski , je uzak i mali, ali je raj za čula zahvaljujući svojoj divnoj kolekciji gurmanskih proizvoda. Među njima, sirevi, vina, konzerve, migas del pastor ili prekrasan stilton sir kojem Ivan daje dašak Pedra Ximéneza.

Ali ako je ovaj establišment nečim definisan, on je u osnovi od strane divne šunke rezane nožem s posebnom pažnjom . Neki dolaze iz Jabuga, ali mnogi dolaze direktno iz La Alpujarre, među kojima su oni koji su se liječili 24 mjeseca u Pórtugosu ili oni koji su, u Trevélezu, imaju do 36 meseci lečenja na skoro 1.500 metara nadmorske visine . Oznaka pored kopita jasno pokazuje da imaju zaštićenu geografsku oznaku.

"Njegov ukus je veoma poseban. Pre svega zbog kvaliteta, ali i zbog blizine mestu proizvodnje. Osim toga, ja sam jedan od onih koji smatra da vreme ili mesto gde ga uzimate utiče i na doživljaj uživajući u tome“, objašnjava Ivan koji uz fine pahuljice uz kamilicu iz Sanlúcar de Barrameda.

Ivn Diaz iz Ibrice

Ivan Diaz de Iberica

Na korak od katedrale, pored starih pansiona i kioska za hleb, u uglu Plaza de la Trinidad nalazi se deo istorije u obliku establišmenta. Je imenovan Oliver . Nekoliko kvadratnih metara koje zauzima živi u intenzivnoj gužvi, stalnom dolasku i odlasku ljudi koji znaju da će tamo pronaći ono što traže. Otprilike bivši bakalar rođen 1850 u kojoj su, na primjer, služili oni koji su u vrijeme građanskog rata i dugih poslijeratnih godina stizali s karticama.

Danas se lokal specijalizirao za prodaju visokokvalitetnih orašastih plodova i dehidriranog voća, mada ima i povrća sa zemlje, vina ili delikatesnog žele pasulja . Njegov vodeći proizvod je kikiriki, koji dolazi iz Brazila po želji Granađana, koji su vrlo navikli da ovaj proizvod prati piva i čaše vina. Tu su i orasi makadamije iz Australije, indijski oraščići iz Brazila, hurme iz Izraela…” ima skoro stotinu varijanti “, objašnjava Rafael Rodríguez, čija je porodica preuzela prostor prije nešto više od dvije decenije.

Oliver

Orasi u Oliveru

Par minuta odatle, u Alhondiga trg , vrlo mlada kuvarica Nicholas S. Girl -star samo 25 godina- glavni je adut **La Milagrosa e Irreverente**, mjesta koje je dva restorana u jednom. La Milagrosa se pristupa kroz vrata. Drveni pod, šareni stolovi i stolice , kameni stubovi, veliki prozori i elektronska muzika čine neformalan prostor koji nastoji da ažurira tradicionalna jela Granade, koja se ovde služe sa puno majčinske ljubavi.

Jelovnik možete započeti dobrim koktelom i nastaviti marinirane artičoke, malo kroketa volovskog repa sa kimchijem, svinjskim rebarcem na niskoj temperaturi, kajganom sa volovskim repom ili domaćom fritom od paradajza . Čist ukus.

Čudesni i Nepošteni

Stolovi u La Milagrosa i Irreverente

Irreverenteu se pristupa kroz druga vrata, gdje se kuhar rođen u Fuentevaquerosu prepušta svojom kreativnošću, uvijek koristeći proizvode od nula kilometara. Lakirana jagnjetina sa iberijskim mrvicama, grožđe i dimljeni krem sir ili a ingot svinjskog kasača sa belim lukom i sipom Ovo su dva njihova prijedloga, iako možete probati i više ako se usudite (što morate) sa degustacijskim menijem.

Neophodno je kušati tapa tzv Granada Legacy 2.0 : taco wantú punjena lojeño janjetinom lakiranom u vlastitom soku, mrvice EVOO iz Sacromontea , kozji sir, crni beli luk i suvi paradajz iz Zafarraye . Ukusni zalogaj koji je početkom ove godine osvojio prvu nagradu na IX izdanju gastro takmičenja "Granada de Tapas". Kada zagrizete, znaćete zašto.

Granada Legacy 2.0

Granada Legacy 2.0

Ali neće sve u gastronomskoj turi biti jelo. Uz La Milagrosa i Irreverente postoji jedan od onih poslova zbog kojih vrijedi putovati, Espartería Cordelería San José . sve sto tamo prodaju doći će do vaše duše i, na primjer, imaju nevjerovatnu raznolikost kašika za razne namjene, poput onih koje pomažu u pomicanju mrvica u velikoj tavi i napravljene su od šimšira. A malo dalje je pribor za jelo Núñez Ruiz u kojoj, kako se kaže, veliki kuvari Granade i okoline oštri svoje noževe.

Cordage Espartería San Jos

Cordelería Espartería San José u Granadi

Ruta španjolskih šerpa završava u mitskom mjestu gastronomije Granade. Zove se ** Chikito ** i osnovao ga je Luis Oruezabal, Argentinski fudbaler koji je nakon igranja za Vélez-Sarfield potpisao za Granadu CF 1970-ih . Nalazi se u istim objektima kao i Café Alameda godinama ranije, u onom koji su posjećivali Federico García Lorca i Manuel de Falla kada su bili dio književnog skupa 'El Rinconcillo'.

Tačno u u uglu trpezarije je kip Lorke , koji dijeli prostor sa restoranima i zidovima punim fotografija poznatih ličnosti. "Ovo je mjesto koje je pomalo za svakoga, a puno od Granade", kaže on. Daniel Oruezabal , koji sada vodi posao.

Njegova jela baziraju se na tradicionalnoj hrani, kao što je vrhunski Granada remojón, na bazi bakalara, crnih maslina, mladog luka i narandže, uz koje se dodaju sjemenke nara. takođe ističe tepsija sa šparogama, servirano sa narezanim bademima i domaćom šunkom , kao dodatak drugim prijedlozima kao što su bikov rep ili Nasridski pečenica.

Za kraj, ništa bolje od domaćeg pionona, koji Chikito impregnira anisom kako bi dao jedinstven okus ovaj slatki zalogaj nastao krajem 19. veka i to nesumnjivo vuče korijene Al Andalus.

Pahuljasti domaći pionono u Chikitu

Pahuljasti domaći pionono u Chikitu

Prošlost koju, nakon ove gastronomije, uvijek vrijedi osjetiti puštajući se da prođete duž Acera del Darro i Paseo de los Tristes prema Albaicínu gubeći se iznova i iznova kroz uske ulice kvarta i posmatrajući sa njegovih brojnih gledišta kako sunce mijenja crvenkaste tonove Alhambra u svakom minutu.

I sanjati o njegovim palačama, ništa bolje nego ući u hotel Alhambra Palace, bilo da uživate u njegovoj kuhinji na panoramskoj terasi ili da prenoćite nakon dana obilježenog gastronomskom turom. With njegova peta novoizvedena zvijezda , mir, luksuz i dizajn obilježavaju smještaj koji će vam omogućiti da povratite snagu da se ponovo izgubite u gastronomiji, kulturi i istoriji Granade: ima još hiljadu tajni koje treba otkriti.

Alhambra Palace Hotel

Alhambra Palace Hotel

Čitaj više