Osnovni rječnik za odbranu ako putujete u Malagu

Anonim

Nove que terral

Nove, kakva zemlja!

DA SE BRANITE U URBANSKOJ DŽUNGLI

Offshore : jako se plašite ako osoba iz Malage uzvikne Nove kakva zemlja! To znači da ćete moći dodirnuti toplinu koja čak i pecka kožu, jer se pretvorila u povjetarac tako da vas ni otvaranje prozora kuće malo rasterećuje. izmaglica , of plamen . na šta od deveto , s druge strane, naviknite se na to: čut ćete ga jednom po uzviku, poput ubacivanja ¡fó! ili neprijatelj! * Koristan primjer: fo, vieo, kakva frizura!, ili šta je isto, vau, kako hladno, prijatelju! Uzvičnoj strani Malage, kako će se uvjeriti iskusni putnik, nema kraja , a svoj vrhunac dostiže u izrazima bogatim kao stvarno ne vidim abe bilo no girl , koji služe za naglašavanje nečega govoreći tačno... ništa.

Bijelo/plavo : ovdje ništa ne razumijemo: ni debeo, ni mršav, ni taman, ni smeđi. svi muškarci su canío ili compadre, pa čak i gachón a sve žene su plavuše ili devojke. Da devojko. Čak i ako imaju 45 godina.

Merdellion : kaže se da ta riječ potiče od kada su Napoleonove trupe napale Španiju, a Francuzi su, da bi označili lokalno stanovništvo, koristili izraz merd de gens. Ali sada, i tako da se razumemo, merdellón je za Malagu ono što je poligonero za Madrid , samo ovdje nas tvoji poligoneri nasmijavaju a naši mardelloni skoro pa strah. Sada pravimo razlike: kada nas stvarno uplaše, mi ih zovemo tračevi . Kada se posvete traženju novca u zamjenu da vam ne ogrebaju auto, gorile . Kada leže na ulici ne radeći ništa, paketi . Nama se dešava sa mardellonima skoro kao Galicijanima sa kišom. Ali ništa u poređenju sa hiljadama načina na koje nekoga moramo nazvati budalom!

Maharon : mahara ili maharón je luda osoba, luda osoba, tip koji priča samo o chuminás (gluposti). Ako stvar teži ka tome da bude čisto blesava, govorili bismo o chickweedu, pargueri, o budi paco ili a prženi krompir . U slučaju da je ovo stanje uzrokovano nekulturom, posebno kada osoba dolazi iz grada, govorili bismo o castro . Ako im povrh toga idiot da nešto, onda je taj tip a pinfloi . Hajde, misli da je ona mala rok zvezda. Onda postoji i mogućnost da niste glupi, ali tog konkretnog dana izgleda da jeste. Onda ćemo razgovarati o tome jesi li preopterećen , što je ponekad motivisano jer ti si guarnio tj. veoma umoran.

Urbana džungla Malage

(slatka) urbana džungla Malage

ekspert : neće sve biti uvrede, imamo i reči da se obradujemo zadovoljstvima koja život pruža u ovim krajevima kojih nije malo. Najamblematičniji je ekspert , iako ih ima peazo, smrtonosna i njegov deminutiv , smrtnik . Primjer: Ne vidiš, kompadre, to je tako loše!

Mihita/Pechá : u Malagi nema ni mnogo ni malo, ima a pecha bilo a mihita . Primjer: Nove que pecha od mladunaca! (a mladica je žohar s krilima). Drugi primjer: Taj tip je težak. Primjer treći: Foé kolega, šta pechá (ili što je isto: "koji sam se samo potrudio, partneru"). Usput: čuvajte se ako vam to kažu ti si mihita Pa, to znači da ste vi pejiguera , odnosno bodljikav, što je nešto slično biću malo umora –što prije podrazumijeva da se sve radi dobro unaprijed-. Evo bonusa: imati umor znači imati potrebu za povraćanjem.

prase : Ovo je trik, kao "tepih" na engleskom, tako da ne, ne govori se o nekome malo prljavom. Pričati o the drills! Objašnjenje? Bila su to vremena crnog tržišta i ljudi iz Malage su kupovali ove alate marke 'Warrington' u Gibraltaru. Dodajte tome naš stari objekat sa engleskim i imaćete strani jezik koji niko nije učio na časovima jezika.

Chorraera : horraera je tobogan. Jer, kako bi rekao Dani Rovira, ugledni rodom iz Malage, ti ne klizis, ti prskas.

Otvor: patent zatvarač pantalona . Koristi se gotovo isključivo za označavanje kada ga nosite otvorenu.

Potaero: nešto potaero to je nešto lažno, nešto loše urađeno. Na primjer, zamislite da okačite sliku daleo (odnosno udvostručeno). Na to mislimo.

Da li te produžim? : ako vas čovjek iz Malage želi produžiti, ne misli se ni na jednu reklamu najperverznije Teletiende. Ono što on želi je da se "približi" bilo gdje tj. uzeti te.

pseći: glad. Možete ga koristiti ovako: Nove kakav pas, čoveče. Takođe možete reći da jeste enmayao , što predstavlja istu stvar.

Napravite mačku: Malaga ima mnogo i raznolikih izraza za navođenje manje ili više lažnih radnji. Vrijedi ovih nekoliko: napraviti mačku ili bacalu nekome ušunjati, prevariti. napravi lizalicu , kršenje saobraćajnih pravila; zabrljati , Preskakanje nastave; napraviti changuay , vršiti neku vrstu razmjene, najčešće, nečasne.

Do ukusne sardine na plaži

Do ukusne sardine na plaži!

DA JEDE I PIJE

kamper: campero je sendvič sa bazom od zelene salate, paradajza, majoneza i bilo čega (ponavljam: bilo čega) koji stane u muffin iz Antequere , od tunjevine do mesa ćevapa (kada nije sve pomešano). Jeftini su, ogromni su, jako su voljeni.

Gazpachuelo: Ne možete napustiti Malagu a da ne probate jedno od njenih osnovnih jela, gazpachuelo. Otprilike vruća supa porijeklom iz provincije i tipična za ribare, koji se sastoji od riblje čorbe i neke vrste majoneze na bazi belog luka, žumanca i maslinovog ulja.

Pljujem : još jedan od "mora" iz Malage. Šetnja bilo kojim Paseo Marítimo u gradu će vam pomoći da shvatite u kojoj mjeri je ovo jelo, koje je u osnovi sardine pečene na štapu na malom čamcu , postavlja pejzaž grada. Ovaj način kuhanja datira još iz vremena Feničana, kada su koristili jábegas (tipičan čamac za veslanje Malage) za pečenje ribe na obali mora.

Pljujem

Espeto: veliki klasik, Feničane?

Pletenje : neki teeringos je ono što pijete u osam sati u Casa Aranda ako vam noć izmakne kontroli. To su masni churrosi, napravljeni na starinski način, samo sa brašnom, vodom, solju i uljem.

cafelitos : ovdje se ne pije kafa: ovdje imamo šoljicu kafe. A to nije lako učiniti ako ne poznajete terminologiju, jer jelovnik Malage uključuje pojedinačna smeđa, duga, srednje duga, pojedinačna kratka, polu, isprekidana, kratka, senka i oblak . Kriv je Don José Prado Crespo, vlasnik Café Central u poslijeratnim vremenima. Dakle, takvi uvozni proizvodi su bili skupi i teško dostupni, pa da ne bi bacili ostatke kafe onih kupaca koji su je tražili sa manje ili više dosljednosti, Don José je napravio poster koji je sakupio sve moguće vrste izmišljotina . Još uvijek ga možete pogledati u Café Centralu, iako je terminologija raširena širom Malage.

viktorijanski inćuni : šta .. ovdje jedete prženu ribu kao sport To već znate, ali želimo da znate i na šta, dovraga, lokalni stanovnici misle kada pitaju konobara (a oni to dva od tri puta pitaju): „Imate li viktorijanske inćune?“ ispada oni su najmanji, najsrebrniji i najtvrđi , kaže se da su najbolji u Španiji, a evo i najzanimljivijeg: tipični su za zaliv grada Malage Victory Corner . šovinizam? Možda. Sibarizam? Naravno.

  • Napomena: pretpostavljamo da niste došli ovako daleko a da niste znali da se ljudi Malage zovu inćuni , ali ćemo to spomenuti za svaki slučaj. Kako ova riba ima dosta veze sa tradicijom grada, kada se karneval završi, a inćun (jedu se boquerones) i prati ga "pogrebna povorka" koja vodi predstavu ribe do plaža Malagueta, gdje je pokopana kako bi se završila zabava.

Central Cafe

Poreklo terminologije duge kafe

DA UPOZNATE TRADICIJU

Biznaga: a biznaga je buket jasmina koji se postiže pričvršćivanjem njihovih cvjetova za divlji čičak. Njegova obrada je mukotrpna, jer morate ukloniti sve njegove izbočine i ostaviti da se osuši, a zatim ubacivati cvetove jedan po jedan neposredno pre otvaranja, odnosno tokom letnjih popodneva. Noću, sa već otvorenim jasminom, biznagueros, neka gospoda obučena u crne pantalone, bijelu košulju i crveni pojas, prodaju ih na ulicama . Biznage su jedan od najvažnijih amblema grada, do te mjere "kapija sajma" (neka vrsta navlake koja se gradi u glavnoj ulici centra, Lariosu, tokom svečanosti) simbolizira ih, kao i nagrade filmskog festivala u Malagi.

Cenachero: cenachero je ribar koji je rasplesao svoje cenachos (esparto korpe) za prodaju svježe ribe na ulicama. Ured je već nestao, ali figura nastavlja predstavljati Malagu i izvajana je u njenom središtu. Štreberska činjenica: američki grad Mobile, Alabama, ima repliku skulpture El Cenachero , doniran u čast postojećem bratimljenju između njih dvoje.

La Farola: La Farola je popularno ime po kojem je gradski svjetionik poznat. stara skoro dva veka. To je još jedan od simbola Malage i jedan od dva svjetionika sa ženskim imenom u Španiji. U La Faroli počinje Paseo kojem je dao ime, u Malagueti, i tu se ide vidjeti vatromet koji otvara sajam.

Moraga: Znate li one žurke koje se održavaju na plaži u američkim filmovima, uz lomaču na kojoj se peku marshmallow i zgodne momke i djevojke koje se u naletu mistike odlučuju bez odjeće i okupati se pod punim mjesecom? Pa, zamijeni marshmallow za hamburgere i rum i kolu i mističnu kupku za ludi dip i imat ćete tipičnu Malagu moragu . Najveći, onaj koji vatrom ispunjava cijelu obalu, sa wow (krpene lutke koje se prave za spaljivanje) a u zadnje vrijeme i leteće lampione, Noć je San Huana . Slavi se 24. juna (rečeno je da je to najkraća noć u godini) i na njemu se obično žele želje koje se ostvaruju ako preskočite lomaču i uđete u more u dvanaest sati.

BITI PRO MALAGUERO

Melillerov talas: ti dragi stranče, koji svoje stvari ostavljaš u blizini toplog Mediterana koji kupa naše plaže, uzdajući se u njega kao što nikada ne bi učinio na susjednom Atlantiku, i odjednom, oko 19.30 sati, vidiš u čudu kao ručnik, suncobran, kremu za sunce i pivo dave zli talasi, niste znali. Ali vama, dragi čitatelju Putnika, reći ćemo: postoje tri. Oni su opasni. Oni su valovi koji na ulazu u luku stvaraju Melillero, što je popularno ime za trajekt koji svakodnevno saobraća na morskoj ruti između Malage i Melille. Dakle, ne ostavljajte stvari na obali u to vrijeme. Nema problema.

*** Možda će vas zanimati i...**

- Dan u hipster Malagi

- Osnovni rečnik za odbranu ako putujete u Mursiju

- Osnovni rečnik za odbranu ako putujete u Galiciju

- Osnovni rječnik za odbranu ako putujete u Extremaduru

- 10 osnovnih koraka u gradu Malagi

- 40 fotografija zbog kojih ćete poželeti da otputujete u Malagu bez povratne karte

Malaga

Ako ste stigli ovako daleko, već ste 'pro malagueño'

Čitaj više