Průvodce Granadou... s Manuelem Liñánem

Anonim

Albaicin Granada

Albaicin, Granada.

Vidět ho na pódiu je skutečně dojemná podívaná, která vyvolala ovace od Sydney až po New York. Manuel Liñán narozený v Granadě, National Dance Award 2017 (v kategorii Interpretace), je jednou z velkých postav současného flamenca. Trénoval v Granadě společně s Manolete a Mario Mayou a má zvláštní citlivost spojte své umění s dnešní společností, kterou ztělesnil v množství svých vlastních děl, která sbírala nejrůznější ocenění.

Po letním turné po Španělsku s ¡Viva! –uznávaný pořad, který boří genderové stereotypy–, uvede 3. listopadu premiéru nového pořadu v rámci festivalu Suma Flamenca v Madridu. „Těším se, až se kultura po pandemii aktivuje. Prošel jsem různými stavy mysli, byla to velmi tvrdá hůl, všechno to paralyzovalo. Flamenco, které se hojně vyváží do jiných zemí, utrpělo velký zlom, také kreativní, což ve mně vyvolalo velké obavy ohledně situace umělců“.

Průvodce Granadou s Manuelem Linnem The World Made Local

Průvodce Granadou s Manuelem Liñánem The World Made Local

Manuel představuje moderní flamenco, které ctí tradice a zároveň umí komunikovat aktuálním jazykem a perspektivou, které dokázaly rezonovat po celé planetě. „Během pandemie jsem se nechtěl nutit do kreativity, byly chvíle, kdy jsem to vzdal, nenašel jsem zdroj inspirace a nechtěl jsem ho hledat. Ale pak jsem mohl začít pracovat na novém projektu a znovu mě to nadchlo,“ přiznává se nám, šťastný v očekávání, že Po těchto těžkých letech Covid-19 se objevuje zajímavý kulturní návrh.

Tento rozhovor je součástí "Svět vytvořen místní", globální projekt Condé Nast Traveler v sedmi mezinárodních vydáních, který dává hlas 100 lidí ve 100 zemích zjistit, proč by jejich vlastní území mělo být vaším dalším cílem.

Jak se spojujete se svou zemí a jak do ní zapadá vaše osobnost jako umělce?

Většinou se spojuji s způsob bytí lidí, s tím, co dýcháte, kultura, klima... A flamenco se zrodilo tady a já jsem tanečnice, takže je to moje komfortní zóna, hodně se propojuji.

A jaké spojení máte se svým rodným městem, Granadou?

Žiji v Madridu, ale Granada mi přináší inspiraci. Je to jako kouzlo. Mé pouto s ní je magické, řekl bych, že je to jako sen. Pokaždé, když se vracím, zůstávám v domě svých rodičů a cítím, že je to město, které vás obklopuje, chrání.

Pokud vás v Granadě navštíví přítel ze zahraničí, do jakých restaurací byste je vzal?

Na snídani v oblasti Plaza Nueva. V Granadě jsou tapas velmi štědré, k pití vám naservírují smaženou rybu, hamburger... takže se dvěma nebo třemi pivy můžete jíst. Proto bych ho vzal na tapas v Albaicínu, nejstarší čtvrti Granady, aby objevil tento svět tapas. Vzal bych ho na večeři do Moraymy (Pianista García Carrillo, 2), má to kouzelnou atmosféru, obklopený zahradou před Alhambrou, Je to velmi zvláštní enkláva.

Alhambra

Alhambra.

Do jakých obchodů nebo trhů byste ho vzali?

Vzal bych ho na procházku velmi úzkými a dlážděnými uličkami jako za starých časů Alcaiceríe. existuje trh s velkým vlivem arabského světa, kde si můžete koupit djellabu, hedvábný šátek...

Kde byste viděli dobrou flamenco show?

V nějakém tablao v Granadě. V Madridu vás zavede do Corral de la Morería (calle de la Morería, 17) nebo Tablao de las Carboneras (Conde de Miranda, 1). Jsou tam soustředěni umělci na velmi vysoké úrovni, představení jsou úžasná.

Místo k odpočinku v Granadě?

Miluji arabské lázně v Carrera del Darro, kde si můžete užít velmi typický zážitek z Granady v prostředí silně ovlivněném kvůli arabskému dědictví.

Čtvrť Sacromonte

Čtvrť Sacromonte.

Jaká je čtvrť Granady, kde se dějí zajímavé věci?

Určitě bych vám doporučil navštívit Sacromonte je čtvrť, kde mnoho lidí žije v jeskyních a někteří také pořádají představení, je velmi kulturní a velmi významný. Jeho velmi úzká silnice vede k velmi pěknému kostelu a naproti, oddělenému řekou Darro, najdete nádherný monument Alhambra a palác Generalife, z velmi odlišné perspektivy. Je to velmi jedinečná a zvláštní čtvrť.

Nějaké umělecké dílo, které dobře vystihuje podstatu Granady?

Hudební dílo Paco de Lucía pokrývá celé Španělsko. z Enrique Morente mě přepravuje do Granady.

Nějaký zvláštní kout méně typický pro vaši zemi?

Mám slabost pro nádherné krajiny Jerez de la Frontera a pobřeží Cádizu.

Proč by si měli návštěvníci vybrat Španělsko před jinými destinacemi?

Pro mě je to, co Španělsko má, hodně jedinečné. Máme velmi zvláštní klima a navíc nyní zažíváme důležitý tvůrčí okamžik. Myslím, že po pandemii dojde k velmi zajímavému kulturnímu oživení. Kromě toho je tu jeho gastronomie, jeho kouzelná místa (Alhambra, mešita v Córdobě, Galicie...), jak vás lidé a kultura vítají. Španělsko má všechno.

Přečtěte si více