Dvacet slov z celého světa pro šťastnější život

Anonim

Slova pro šťastnější život

Slova pro šťastnější život

Jak byste popsal jediným slovem emoce, které ve vás píseň vyvolává? V Libanonu to vědí. A ta akce jít ráno ven a poslouchat zvuk ptáků? Tik-tak, Švédsko má odpověď. Ale určitě ani v Libanonu, ani ve Švédsku nevědí, co je náš ‚desktop‘.

Každá kultura na světě má svá vlastní slova, která formují specifickou, ale stejně univerzální potřebu, tvoří kosmologickou hádanku, na kterou se již Virginia Woolfová zmiňovala, když řekla "Slova patří k sobě."

Mantry, které představují špičku ledovce mnohem hlubší filozofie nebo způsobu života, tak jednoduchý na pohled jako rozhodující ve svém nitru, podobný krémovému coulantu nebo mýdlové bublině.

Když už jsme u požitků, studie provedená Barcelonskou univerzitou (UB) potvrdila, že objevování nových slov má stejný účinek jako sex. A i když nemůžeme nic slíbit, Těchto 20 slov na světě může být tím nejlepším pohlazením pro mysl, a dokonce i pro duši.

Kalka Shimla Railway indický vláček.

„Ullassa“, slovo ze sanskrtu, které definuje potěšení spojené s krásou přírody

ULLASSA (INDIE)

Indie má více než 19 500 uznávaných jazyků a dialektů. (Pikantní) abecední polévka, kterou jsme zachránili ullassa, slovo ze sanskrtu, které definuje potěšení spojené s krásou přírody: obdivovat hejna plameňáků roztahujících svá křídla v tropických bažinách, poslední monzunové deště kymácející palmy nebo hvězdnou oblohu nad ztracenými chrámy.

HANYAUKU (NAMIBIE)

V Namibii, zemi vytesané některými z nejvyšších dun na světě, šlápnutí na písek naboso se nazývá hanyauku, slovo z jazyka Rukwangali, jedno z 27, kterými se v africké zemi mluví.

Národní park Namib Naukluft

duny namibie

TARAB (LIBANON, SÝRIE, EGYPT A DALŠÍ ARABSKÉ ZEMĚ)

Hudba je vždy dobrým útočištěm, kam jít: plakat, oslavovat nebo jako háček pro nostalgii. Arabové to vždy věděli a jako zkratku toto slovo přijali tarab popsat radost, kterou hudba produkuje v duši, především ta arabská, vyznačující se poetickou estetikou plnou vibrací a harmonie.

Tarab je také název hudebního žánru zvláště známého v Egyptě a rozkvět v první polovině 20. století.

KINTSUGI (Japonsko)

Když jste před 500 lety v Japonsku upustili keramický hrnec na zem, nevyhodili ho; byl opraven. Opravili všechny části nádoby a po dokončení byly praskliny po jejím rozbití jako celku oceněny s obdivem.

Postupem času toto keramické umění nakonec definovalo novou filozofii: kintsugi neboli schopnost přijmout naše jizvy jako součást celku, naší vlastní krásy.

GÖKOTTA (ŠVÉDSKO)

Švédsko zavedlo starodávnou tradici chodit ven poslouchat kukačku na Den Nanebevstoupení Páně gökotta neboli umění chodit každé ráno, abyste se ponořili do zpěvu ptáků, jako další zvyk.

Cíl je jasný: věnovat čas a znovu se spojit s přírodou jako první ranní rituál.

WALDEINSAMKEIT (NĚMECKO)

33 % rozšíření Německa tvoří lesy, ve kterých se ztratit.

Z této potřeby vyplývá waldeinsamkeit, slovo, které odkazuje na „pocit samoty uprostřed lesa“. Óda na pomalý pohyb, který nás nutí na pár hodin vše nechat za sebou a ocitneme se mezi stromy.

Tajemství severského štěstí, takže život je mnohem krásnější

'Hygge': tajemství severského štěstí

HYGGE (DÁNSKO)

Severské země jsou odborníky na definování nového životního stylu, hygge je nejznámější ze všech.

I když nemá přesný překlad, Hygge modus operandi spočívá v vyvolávání všech těch maličkostí, které činí náš život teplejším a příjemnějším: odpolední čtení knih s čajem chai, příprava „fajity“ s peřinou nebo nečekané objetí u letištní brány.

PIHENTAGYÚ (MAĎARSKO)

Pokud jste kreativní, možná budete potřebovat trochu pihentagyú, maďarské slovo znamenající „s uvolněnou myslí“. Tento koncept pomáhá přijít na chytrá řešení nebo dobrý nápad odpočinkem, ať už děláte jógu, píšete si deník nebo malujete mandaly.

MEVAK (SRBSKO)

Lahodné jídlo, stará píseň nebo obdivovat západ slunce. Umění ocenit všechny ty maličkosti v životě se v Srbsku nazývá mevak, životní filozofie, která se rodí město nis , třetí největší v zemi a známé svými přátelskými místními obyvateli, stánky s cukrovinkami a balkánskými jazzovými bary.

AYLYAK (BULHARSKO)

Přestože se toto slovo objevilo v bulharských slovnících již na konci 19. století, jeho používání se nerozšířilo dále. město Plovdiv, známé svým uvolněným a vřelým životním stylem; pro jeho aylyak.

Myšlenka, která by se dala přeložit jako „umění dělat něco na uvolněném místě bez starostí“: odpoledne s přáteli u piva, koupání nohou v písku plážového baru plného luceren nebo v tomto případě ztracení se ve starém městě Plovdivu, určeném městě Evropské hlavní město kultury v roce 2019.

Plovdiv

Plovdiv, město známé pro uvolněný a vřelý životní styl; pro jeho 'aylyak'

FRILUFTSLIV (NORSKO)

Štěstí se v severských zemích šíří prostřednictvím dalšího konceptu z Norska: frilufstliv, slovo, které znamená „život v přírodě“, který vymyslel spisovatel Henrik Ibsen v 50. letech 19. století.

Noc pod polární záři, piknik v parku nebo táborák na pláži To je jen několik scén, které se vám vybaví v nejvíce halovém roce v naší novodobé historii.

AYNI (PERU A BOLIVIE)

The kečuánská kultura je plná mytologií a tajných kódů, jejichž učení bychom mohli dobře aplikovat na celý svět. Ve vysokých horách And se vždy vznáší ayni, slovo, které slouží k označení „smyslu pro komunitu a spolupráci“ jako princip života, který spojuje všechny jeho členy.

pár s táborákem v Norsku

Norské štěstí: venkovní život (nebo „frilufstliv“)

IKIGAI (Japonsko)

Japonci jsou kulturou, ze které vycházejí slova, která jsou docela inspirací a ikigai je jedním z nich.

Jeho význam je „důvod, proč každé ráno vstáváme“ a zrodil se v Ogimi, malém městě na ostrovech Okinawa. proslulý dlouhou střední délkou života svých obyvatel.

Lidé, kteří se při odchodu do důchodu nevážou na radikální změny nebo sedavý způsob života, ale na pokračujte v obdělávání zahrady, vyřezávání dřeva nebo rybaření na odlehlých plážích.

MERAKI (ŘECKO)

Některá slova vznikla ve velmi vzdálených dobách, aby popisovala věčnou, univerzální myšlenku. Dobrý příklad se rodí v dobách starověkého Řecka, v období, ve kterém Člověk, o kterém se věřilo, že je středem vesmíru, použil slovo meraki k označení aktu „opuštění kůže pro to, co milujeme“: hudbu, vaření, psaní, umění; Dejte to všechno v tom, co vás nejvíc baví.

žena s dítětem na pláži okinawa

Okinawa je známá dlouhověkostí svých obyvatel

SOLARFRI (ISLAND)

Představte si, že vám jednoho dne spadnou všechny systémy ve vaší kanceláři, návštěva vašeho lékaře skončí dříve, popř jakákoli jiná osudová šance vám umožňuje „volný“ pracovní den.

Toto štěstí je na Islandu známé jako sólarfrí a jeho přibližný překlad by byl „slunečná dovolená“. Improvizovaná záminka jít ven do parku na pivo nebo na procházku s tím kamarádem, který je také volný.

FJAKA (CHORVATSKO)

Pro Chorvaty „nicnedělání“ vždy neznamená lenošení nebo lenošení, ale spíše nutnost, povznesený stav těla a mysli. Z této jistoty se rodí fjaka neboli schopnost rozplynout se ve vlastním rytmu a zaslouženě odpočívat, pokud možno, mezi mořem a sluncem, které koupe dalmatské pobřeží.

FLÂNEUR (FRANCIE)

Narodil se v devatenáctém století v Paříži, flâneur (ulice) je cestovatelská postava, která se ráda nechá unést tajemstvím čtvrti, města nebo malého města: objevte místní restauraci jako tu nejlepší pohodičku, nechte se omámit vůněmi pekárny nebo se toulejte, aniž byste věděli, že moře může být na konci ulice. Rozhodně, neodolatelné umění ztratit se a ocenit všechny ty malé detaily.

Tajemný most Calle del Bisbe

Všichni jsme někdy byli 'flâneur' potulující se po městě

DADIRRI (AUSTRÁLIE)

Mezi horami a vřesovišti posetými klokany, Australští domorodci utkali síť starověkých učení, z nichž slova jako dadirri, pocházející z jazyků Ngan'gikurunggurr a Ngen'giwumirri, kterými oba mluví kmeny řeky Daly.

Část jejich rituálů a způsobu života, dadirri zahrnuje „hluboké vnitřní naslouchání“, které se zabývá tím, kdo jste, proč jste zde a jaký je váš životní cíl.

Shemomedjamo (Gruzie)

Znáte ten moment, kdy jíte něco lahodného (sníme: obří tiramisu) a i když už jste sytí, nemůžete přestat jíst? Gruzínci tomu říkají shemomedjamo a můžete to uvést do praxe s těmi oblíbenými jídly, které si rezervujete jako předkrmy. Protože jsou slova, která pohladí duši. Někteří ale nejprve projdou apetitem.

DESKTOP (ŠPANĚLSKO)

Výsledek naší vřelosti a vášně pro večírky, pracovní plocha potvrzuje, že my Španělé jsme posedlí tím, co se děje po jídle (Nezapomínáme na siestu, ono dosud neuznané nehmotné dědictví). A to nikdo nemůže popřít dobrý desktop může být stejně filozofický s dobrým pacharánem.

přátelé jedí na terase

Máme rádi (hodně) po jídle

Přečtěte si více