Dost cupcaků!
Pár věcí, které nám připomínají, že jsou tady Vánoce: Krůty Normana Rockwella , tisíce žárovek na Gran Vía (magnet na tolik vlasů z Dehesa), betlém na náměstí Puerta de Alcalá, hudba na pozadí El Corte Inglés, Love Actually, kapoun Cascajares, spot od "bubliny" , koledy Raphaela, Mariah Carey a Wham (pozor na glam trojzubec: Raphael, Mariah Carey a Wham), ale především nugát, marcipán a Polvorones.
Ničitelské trio Prázdnin. Vyprahlá výzva opravdového požitku **( Polvorones bez litrů vody: jistá smrt) ** nesmírně příjemný zážitek (jak nebýt: lehce upečené máslo, mandle, mouka a cukr) schopný proměnit váš krk v arizonskou poušť, opuštěná dálnice v apokalyptickém vesmíru Mad Max – ale co na tom záleží, když každé sousto je pohlazení Rachel Weiszové před krbem , v opuštěné horské chatě (venku sněží) s ničím k jídlu, kromě divokých lanýžů, grilované kambaly (Rachel ráda vaří) a několika krabic Jacques Selosse Substance. Přesně tak, mám rád křehké pečivo.
Pojďme mluvit jasně. Tváří v tvář tolika kýči s cupcaky, muffiny a dokonce i panettone... ty bonbony nejsou naše! Dost tedy colorinchi a moučkového cukru, nechme se obalit kastilskou střídmostí Polvorónu svou gastronomickou kulatostí.
Sladké castizo par excellence
'APOTEÓZA CUKRÁRNY'
Trocha historie. začít křehké pečivo nebo křehké pečivo? Podívejme se: mantecados jsou všechno to sladké vyrobené z mouky, sádla a cukru, jehož původ sahá až do Andalusie (probíhá debata mezi Antequerou a Estepou) v 16. století, za vlády krále Filipa II. a díky přebytku obojí pšenice jako sádlo. Jedna poznámka: José Maria Peman , člen Královské akademie španělského jazyka, v roce 1944 ve své knize „Felipe II in El Escorial“ definoval tuto „vlajkovou loď“ cukrářství jako „apoteózu cukrářství“.
Polvorón nazýváme variantou mantecado, definitivní varianta: mandle. Víceméně běžnou změnou je také tvar, v případě více obdélníkové zmrzliny; více oválný Polvorón: přesný a dokonalý tvar, abychom jej velmi silně zmáčkli v ruce a dát mu ten zvláštní tvar, tak přizpůsobený... žádné dvě křehké pečivo nejsou stejné!
ZÁKLADNÍ
** Dva bratři v Castuera (Badajoz) **
Castuera, země turroneros. Není jistě známo, kdy a s kým byl zaveden mezi Castueranos (aha), ale mluví se o Římanech, Arabech, křesťanech a muletech: nugátové a máslové sladkosti jako jídlo pro chodce v Extremaduře . Rádi si představujeme horolezce z Extremadury s jeho malým pytlíkem křehkého pečiva, že? Asi moje top Polvorones, můj dokonalý Polvorón.
**San Pancracio in Antequera (Málaga) **
Díky velkému počtu klášterů je **Antequera tradičně městem vysoce řemeslných cukráren (musí něco dělat)**. V Horno San Pancracio dělají mantecados zcela tradičním způsobem a s (pozor na tento fakt, který je definitivní) extra panenským olivovým olejem z dané oblasti a celými mandlemi. Naprosto známé a ručně vyrobené, máme opravdu rádi San Pancracio.
San Pancracio se nám moc líbí
** Matrace v Estepě (Sevilla) **
Polvorón, jehož sláva dosáhla New York Times a — jak potvrzují a demonstrují tímto dokumentem: nejstarší dům v Estepě . Nechte promluvit Dona Antonia Burgose: Musela to být žena z Estepy, kdo je učinil univerzálními. Manželka Estepa cosario, Micaela Ruiz Téllez, které se přezdívalo „La Colchona“, podle přezdívky její školky. Tato žena, narozená v roce 1824 a zemřelá podle některých zdrojů v roce 1901 a podle jiných v roce 1904, využila návštěvy svého manžela cosaria v Córdobě, aby zde prodávala domácí sladkosti, které ve městě vyrobili ze sádla z r. jateční prase. Říká se, že La Colchona dal mantecado estepeño , pomíjivá krása, provozuschopný bez zpevnění : vysušil, aby nemělo "srdíčko" a zůstalo něžné. Zbytek podle umění: mouka a cukr.
MMM...
**King Felipe II (Alava)**
Jeden z nejoblíbenějších mezi gurmány s jemnými kšilty . Vyrábí je cukrárna Blancanieves Tejedor a nehnou se ani o milimetr od klasického receptu na sladkosti zrozené v našem Zlatém věku: z pšeničné mouky, cukru, mandlové mouky Marcona a másla . King Felipe II je křehké pečivo, které pravděpodobně získává nejvíce ocenění, například Zlatou hvězdu za příchuť udělenou Mezinárodním institutem pro chuť a kvalitu v Bruselu (považovanou za Michelinův průvodce jídlem a nápoji) v letech 2013 a 2014. A já se ptám , co sakra bude Brusel vědět o másle a křehkém chlebu? Ale to je jiný příběh...
Obrados Fish, v Toledu
Dnes jsme si něco málo řekli o další vánoční lahůdce, kterou módní blogeři a běžci tak týrají: marcipány . V Mazapanes Peces (malá rodinná pekárna se nachází v toledském městě Consuegra) Marcipán vyrábí od roku 1915 naprosto tradičním způsobem. A nejen marcipán, ale také báječné pečivo z pražených mandlí, kterým vzdáváme hold všem vašim detoxikačním dietám na nos.
**Polvorones el Toro Vega, v Tordesillas (Valladolid) **
oko, co jsou zač pátá generace řemeslníků věnujících se vánočnímu cukroví . Založil ho Fermín Galicia a byly to jeho děti Amador Galicia a Emilia Sigüenza, kteří v 50. letech 20. století převzali vedení a proslavili Toro de la Vega Polvorón v mnoha malých cukrárnách v poválečném Madridu. Možná (z tohoto důvodu) jeden z nejoblíbenějších Polvorones obyvatel Madridu , tak přítomný v „babiččině spíži“.
** Spíž paláce v Estepa (Sevilla) **
Každý rok se vyrábí v Estepě (Sevilla) více než dvacet milionů kilo této „cukrářské apoteózy“. Jednou z nejtradičnějších dílen je dílna Antonia Santaelly (La Pantry of the Palace), v jehož palácové peci začal pracovat v roce 1743. Zbytek je historie: „Netrvalo by dlouho, aby ho Dª Luisa svěřila zodpovědnost za palác. také spíž, z ruky slavného dona Juana Martíneze de Baños, který se po letech dostal na místo gentlemana z úst krále Carlose III., když jeho pán, Don Juan Bautista Centurión, získal klíč od Gentleman komory královského domu“ .
Veselé Vánoce.
Sledujte @NothingImporta
*** Také by vás mohlo zajímat...**
- Evropské dezerty na Vánoce
- Nejlepší roscones de reyes