Kinesiske restauranter i Madrid foretrækkes af kinesere, der bor i Madrid

Anonim

Kinesiske restauranter i Madrid foretrækkes af kinesere, der bor i Madrid

Kinesiske restauranter i Madrid foretrækkes af kinesere, der bor i Madrid

Vi byder velkommen rottens år , Et dyr tyv kendetegnet ved at være fyldt med varer og rigdom . Vi ville gerne give velkommen kinesisk nytår besøger favoritrestauranterne fire kinesiske kvinder, der kom til Spanien for at erobre verden. Disse er de restauranter, der foretrækkes af kineserne, der bor i Madrid.

EN KRABBEELSKER MED NIAN GAO

Rongrong Chen , direktør for virksomheden Connectworld International Education S.A. ., er 31 år og har allerede 7 år her i Spanien . Hans følgebrev efterlader os fascinerede: "Jeg kom til Spanien, fordi jeg kan lide kulturen, klimaet, solen, stranden , og især Spansk gastronomi . På et år Jeg har prøvet mere end 500 restauranter i Madrid og jeg blev berømt for det. De billeder, jeg lagde ud på Google Maps, har næsten 10 millioner visninger ”.

Rongrong er dedikeret til international uddannelse og skaber **den første tresprogede (spansk, kinesisk og engelsk) vuggestue**, som højst sandsynligt vil være færdig i år.

Vi fejrer det kinesiske nytår i de bedste restauranter i Madrid

Vi fejrer det kinesiske nytår i de bedste restauranter i Madrid

Hvordan det kinesiske samfund i Madrid fejrer det kinesiske nytår

Da hele hans familie er i Kina, fejrer han nytår med sine venner og kolleger i Spanien. "Vi bliver sammen til middag den aften, vi ser den særlige programmering for det nye år, vi spiller mahjong og andre spil, og vi er først færdige dagen efter”, siger han.

Han forklarer, hvordan hans bord skal være: Traditionen tro har nytårsmiddagen altid gjort det en fiskeret ( hvilket betyder 'at have så mange gode ting tilbage'), kødretter og selvfølgelig, du kan ikke gå glip af vin eller spiritus.

Afhængigt af om de har flere venner fra det sydlige eller nordlige Kina, beslutter de sig også for at spise jiaozi (nordkinesisk ret) el Nian Gao (typisk ret i det sydlige Kina). Og nogle gange begge dele.

At dele øjeblikke mellem retter fra det kinesiske køkken

At dele øjeblikke mellem retter fra det kinesiske køkken

Da hendes hjemby ligger ved kysten, ronrong elsker skaldyr Østkinesiske Hav : gul fisk, krabber, havsnegle og kabysser. "Hvis jeg skulle vælge en yndlingsret, ville det være en kombination af sticky rice og skaldyr: Krabbe med Nian Gao , som er en perfekt kombination, og den er også fra den kinesiske nytårssæson. Den er så god, at den næsten fik tårer i øjnene af den lækre smag,” afslører Chen.

Rongrongs foretrukne kinesiske restauranter

Det er ikke let at finde en restaurant autentisk kinesisk i Madrid for en gane lige så krævende som hendes. Få restauranter tilfredsstiller ham, og nogle er private og kun åbne for venner og familier. Men hun vælger fire alternativer:

1. Lafu Hus _(Nedre Blomstergade, 1) _. Der er lidt af hvert, du kan finde næsten enhver form for kinesisk mad fra Shanghai, Sichuan, Guangdong, etc. Atmosfære, menu, pris og smag er korrekte. Han anbefaler to retter til spaniere, som han tror, de vil kunne lide: fisk i hjemmelavet bouillon ( ) , bacon i bedstemorstil ( ) .

**2 og 3. The Bund ** _(Arturo Baldasano, 22) _ og Asiatisk Galleri _(Pza. Cortes, 7) _. Her siger han, "den mere traditionelle smag er blevet ændret, og de har et udvalg af nogle spanske retter." For hende er den ideel til personlige eller forretningsmøder. Anbefalede retter fra The Bund: peking and ( ) , pekingese kage ( ) ; af Asia Gallery, anbefaler dim sum-udvalget ( ) Y dampet havaborre ( ) .

Asiatisk Galleri

Prøv den dampede havaborre her

4.**Wok Restaurant Jardín Fusion** (Río Tormes, 5. Fuenlabrada). Det er en nyåbnet kinesisk restaurant og har en meget typisk for Sydkina . Smagen "er mere original". Det ligger i et område, hvor der bor mange kinesere, som er kræsne med original kinesisk smag. Derfor anbefaler blæksprutte med tofu ( ) , det sorte ris med skaldyr ( ) og gyozas fyldt med rejer ( ).

EN KOMMUNIKATØR FOROFA AF KRYDRET

Håber Qiaonan Liu ankom til Spanien i 2001 for at studere en Master of Business Administration, og blev en af de første kinesere på det tidspunkt som kom til Spanien for at studere for egen regning. Han har et firma (Haike Group, 12 års historie), som er dedikeret til oversættelse, marketing, begivenheder og kommunikationstjenester mellem Kina og Spanien. Derudover har han lanceret bladet XISHANG , en mode-, luksus- og livsstilsudgivelse for kinesiske indbyggere og turister i Spanien, med mere end 100.000 læsere fra kinesiske sociale netværk.

"For mig betyder kinesisk nytår være sammen med landsmændene . Næsten hvert år spiller jeg rollen som præsentationsvært for alle messer i det kinesiske nytårsfejring både i Usera og på Plaza de España eller Plaza Mayor. Det gør vi til disse fester typiske måltider derhjemme eller vi mødes med venner for at spise på restauranter. Derhjemme laver jeg ravioli **(jiǎozi) **, som de plejer at spise til disse fester”, forklarer Esperanza.

bundtet

Dim sum fra The Bund

For denne kommunikatør, spicy er hovedpersonen ved dit bord inklusive saucen yuxiang med aubergine eller bambus. Han kan også rigtig godt lide Huoguo ( hot-pot ), gryden med suppe, hvor du kan sætte forskellige grøntsager, kød eller skaldyr til at spise på samme tid.

De bedste kinesiske restauranter i Madrid, ifølge Esperanza

Esperanza Qiaonan er også enig i at anbefale Lafu Hus da maden for hende blander sig perfekt imellem syd- og nordkinesisk stil . Blandt hans anbefalinger mangler ikke sprød lotusrod og appelsin kalvekød: "Det er meget specielle retter fra denne restaurant, hvor de har blandet kinesisk smag med et strejf af spansk smag". Hertil kommer hjemmelavet dim sum de er lækre, ligesom empanadas og Kinesisk ravioli med rejer, kød og grøntsager.

En væsentlig ting, som vores ven holder meget af, er ** Chen Restaurant **, _(Aguaron, 58) _ og hun giver os sine grunde: "For det første, fordi ejeren er en charme, og måltiderne er lækre; deres retter blandes styles fra Kina, Japan og Vietnam . Jeg anbefaler Peking Peking And , det dampet havaborre med ingefær og aubergine med fisk ”.

Lafu Hus

Stir Fry House Lafu

ET URBAN SHANGHAI

Fra Shanghai har vi været så heldige at byde velkommen i Madrid Jiaping Ma , en 35-årig kinesisk kvinde, der besluttede sig i 2007 start et nyt eventyr i Spaniens hovedstad . Hans idé var at læse en kandidatgrad i økonomi, men han endte med at blive hooked på Madrid... og her blev han. Arbejder i øjeblikket som kinesisk forretningsudviklingschef for det prestigefyldte firma Montblanc.

Jiaping fejrer dette nytår i Madrid. "Som regel, det fejres med hele familien som en tradition i Kina . Men i år bliver jeg ved med at arbejde, og om natten vil jeg fejre det med mine venner (kinesisk eller ej) på en kinesisk restaurant i Madrid . Klart!”, præciserer Jiaping.

“For mig betyder det kinesiske køkken mere af en kulturel skik end bare en tallerken mad. Min yndlingsret (at være en pige fra Shanghai) indeholder normalt en let sød smag. Derudover sikrer det, at det hver dag er nemmere at finde traditionel kinesisk mad i Madrid hvis vi sammenligner billedet for fem år siden.

Jianpings foretrukne kinesiske restauranter i Madrid

Jianping er enig med Rongrong i ** The Bund ** _(Arturo Baldasano, 22) _: “Det er en restaurant, jeg altid går på med mine folk. Det ligger ved Arturo Soria-området , der er folk, der hjælper dig med at parkere bilen, den er meget autentisk og hver eneste detalje minder mig om Shanghai, med elegance og en smag meget tilpasset til autentisk kinesisk og også for spaniere. Det er som et hus med sin lille have i byen og altid som et hjørne inde i mit hjerte”.

Derudover anbefaler Jianping sin dim sum at starte og shao hængt gris ( ) som en særlig ret på menuen.

MOREN SOM REVOLUTIONISEREDE MED SIN DIM SUM

Mary Li Bao Han har været i Spanien i 30 år. Hans far, en stor kok, åbnede en restaurant i Madrid, og det var den store arv, som Li Bao har ønsket at bevare i dag. I en alder af 24 satte han sig for at forny konceptet for sin families traditionelle restaurant og begyndte sin egen rejse. I 2010 beslutter sig for at vende tilbage til Kina , give deres børn en del af deres lands uddannelse og fordybe sig i alt hvad Shanghai havde at byde på.

Shanghai andebryst

Shanghai Duck Mama

“Vi nyder det kinesiske nytår alle sammen og vi laver traditionelle kinesiske retter . Væsentligt er Nian Gao (glutinøs rispasta fyldt med bacon, dadler, rosiner...) . Fisken skal tilberedes hel (hvilket betyder, at hvert år 'du vil have masser af rigdomme'), og i alle retterne præsenteres den en gulerodsstjerne at bede om penge i det nye år”, afslører Bao for os.

En anden ret, der ikke vil mangle fra dit bord, er tofu og benfri kno kogt ved lav temperatur med sojasovs og bambus, ”Men i år skal jeg tilberede pattegris,” afklarer han med et grin. Herhjemme er de desuden trofaste over for traditionerne hongbao (en rød kuvert med penge), som er den kinesisk bonus.

Li er en sand fan af dim sum og fortæller os, hvordan du kan finde i Shanghai hundredvis af forskellige fyld , noget som her i Spanien stadig er ukendt for den brede offentlighed. Da han vendte tilbage til Spanien, besluttede han at omsætte alt, hvad han vidste, i praksis og åbnede dermed sin første Shanghai mor på Infanta Mercedes street, "en mor, der vil brødføde sine børn", efter hendes egen beretning. ”Jeg har forsøgt at anvende det samme i restauranten, som man kan se på et hotel. Vi er mere én Boutique hotel den af luksus, og det ses på de otte restauranter, som vi allerede har ”.

Shanghai mor

Shanghai Mamas salon

De bedste kinesiske restauranter i Madrid ifølge Li Bao

Hvis hun skulle vælge restauranter for at nærme sig det Kina, hun kender, nævner Li Bao restauranter som ** Lao Tou ** (Nicolás Sánchez, 35, i Useras Chinatown i Madrid), hvilket udløser så mange følelser hos os elskere af stærke følelser.

Han nævner også sin vidunderlige China Crown _(Casp, 48) _, hyldesten til køkkenet af god smag, som han åbnede i Barcelonas Eixample og det har taget begrebet imperialistisk køkken til et andet niveau.

Men Li Bao bliver hjemme . Shanghai Mama er blevet en af de vigtigste chikke kinesiske restauranter i hovedstaden, og dens grundlægger anbefaler det bedste fra hendes menu: hendes dim sum det har givet ham så meget berømmelse. Også den varm og sur suppe Det er endnu en af retterne, der ikke lader nogen være ligeglade.

Shanghai mor

Den passionerede dim sum gør det bemærkelsesværdigt i hendes restaurant

Og hvis vi ønsker at gå igennem mælkeagtig fornøjelsesmåde , kommer vi til opfordringen til kubak , en ret, hvis oprindelse kan overraske mere end én. Li fortæller os i første person: "Kubak er en traditionel kinesisk ret. Da vi var små, alle risresterne blev kogt af mødrene . De blev stegt eller stegt med rester af fisk eller hakkede grøntsager og bouillon. Det er der, kubaken kommer fra. Det er ligesom Chins 'gamle tøj' en". I Shanghai Mama gør de det med ristede og ikke stegte ris, med blæksprutte eller rejer og et Pita Pinta-æg. Det er uden tvivl en ret man altid skal ramme.

Kubak fra Shanghai Mama

Kubak fra Shanghai Mama

Læs mere