Grundlegendes Überlebenshandbuch in Portugal

Anonim

Oder wie man reagiert, wenn man sagt É muito porreiro...

Oder wie man reagiert, wenn man "É muito porreiro" sagt...

Das erste Mal, dass ich nach Portugal kam, war 1998 . Ich sprach kein Wort Portugiesisch, und so sehr sie mir auch schworen, dass die beiden Sprachen sehr ähnlich seien, ich konnte nichts verstehen. Mehr als 15 Jahre später mit einem portugiesischen Ehemann und einer iberischen Tochter, die sich noch nicht für das Land entschieden hat, Ich nehme die Herausforderung an, dieses kleine Kompendium mit Regeln und Ratschlägen zu schreiben, um in meinen geliebten portugiesischen Ländern zu überleben.

WAS SIE ÜBER PORTUGIESISCH WISSEN SOLLTEN

1. Alle Portugiesen sprechen Spanisch. Es stimmt, dass unsere Nachbarn sprachlich viel begabter sind als wir. Erstens ist die portugiesische Phonetik wesentlich komplexer als die spanische Phonetik und zweitens sind alle Filme, außer Kinderfilme, werden in der Originalversion angezeigt . Aber von einer Einrichtung mit Spanisch bis zur Beherrschung der Sprache von Cervantes ist es ein kurzer Weg. 90 % der Portugiesen werden Ihnen jedoch ohne zu zögern sagen, die perfekt Spanisch sprechen (obwohl ihr Vokabular auf bestimmte Wörter wie "Danke", "OK" und andere beschränkt ist, die wir lieber nicht erwähnen, falls ein Kind in der Nähe ist). Verzweifeln Sie nicht, tun Sie so, als würden Sie es verstehen und sagen Sie einfach Danke.

Ja, diese Dame prahlt wahrscheinlich damit, Spanisch zu sprechen

Ja, diese Dame rühmt sich wahrscheinlich damit, dass sie "Spanisch spricht"

Das stimmt jedenfalls Viele Portugiesen können mit Spanisch unendlich viel besser umgehen als wir mit Portugiesisch und sie werden ihr Bestes tun, um sich verständlich zu machen. natürliche Freundlichkeit aber auch, unter uns, ein Punkt des Stolzes, den sie nicht vermeiden können ( „Wie schlecht die Spanier Sprachen sprechen und wie gut wir“ ) . Okay, wir erlauben es.

Was wir aber auf keinen Fall zulassen, ist, dass sie uns des Anrufens bezichtigen „Piedras Rodadas“ zu „The Rolling Stones“ und „Juanito Caminante“ zur Marke „Johnnie Walker“. Populäre Mythen, die unwiderruflich im portugiesischen kollektiven Gedächtnis verwurzelt sind… Bitte geben Sie in diesem Punkt nicht nach.

zwei. Die Portugiesen denken, dass wir Spanier immer versucht haben, ihr Land zu erobern. Sie haben wahrscheinlich noch nie davon gehört Schlacht von Aljubarrota . Machen Sie sich bereit, es öfter zu hören, als Ihnen lieb ist, denn dieser Kampf mit einem schwer auszusprechenden Namen, sicherte 1385 die portugiesische Unabhängigkeit von Kastilien . Siebentausend portugiesische Soldaten besiegten die vierzigtausend kastilischen Truppen und entgingen so der Einnahme durch ihren mächtigen Nachbarn. Herzlichen Glückwunsch an die Portugiesen für eine solche Leistung, aber bitte, ein paar Jahrhunderte sind vergangen und wir müssen anfangen, sie zu überwinden. Wenn du mit einem alten Mann von hier sprichst, Bereiten Sie sich auf eine historische Predigt vor für etwas, das Sie noch nicht einmal in Ihrem Leben gehört hatten. Sag nichts, es ist besser. Wenn Sie jedoch etwas Kohärentes zu sagen finden, bitte Schick mir eine E-mail . Ich werde dir für immer danken.

Ja, wir versuchen weiter einzudringen

Ja, wir versuchen immer wieder, in sie einzudringen

3. Die Portugiesen verwenden Nachnamen rückwärts. Mein Freund Nuno Santos heißt eigentlich Nuno Marqués Santos. Der Nachname „Marqués“ stammt von der Mutter und „Santos“, der an letzter Stelle steht, vom Vater. Aber wenn es notwendig ist, einen einzigen Nachnamen zu verwenden, werden sie den des Vaters verwenden , also die letzte statt der ersten. Was für ein Durcheinander, oder? Einfacher, mein Name ist Ana Díaz-Cano Ocaña, aber in meinen medizinischen Konsultationen oder meinen Flugtickets, **mein neuer Name ist Ana Ocana (da sie kein "ñ" haben ...) ** oder Ana Ocana Díaz- Kano . Ich versuche ihnen zu erklären, dass ich Ana Díaz-Cano bin, deshalb schreibst du zuerst. Aber nicht, weil in Portugal der letzte Nachname der erste ist. VERRÜCKT. Anscheinend hat es eine überwältigende Logik: Der Nachname des Vaters steht am Ende, weil er derjenige sein soll, an den man sich am Ende immer erinnert, und deshalb hat er eine größere Bedeutung (?) .

Fazit: Ob Sie es mögen oder nicht, in Portugal werden Sie nie wieder so genannt.

**DER KAFFEE **

Das erste, was Sie wissen müssen, ist das in Portugal Kaffee ist fast eine Religion . Nichts zu verlangen nach einem entkoffeinierten Kaffee mit Milch oder einem Eiskaffee. Hier ist Kaffee eine sehr ernste Angelegenheit. Fragen Sie nach einem Bika, ein kurzer, hochkonzentrierter Kaffee, den die Portugiesen verehren und den Sie, wenn es Ihre Herzfrequenz erlaubt, mehrmals am Tag wiederholen. „ Es ist ein Bica, bitte “ ist die „professionelle“ Art, es auszudrücken. Also lasst uns üben!

Andere Möglichkeiten, Kaffee zu trinken, die Sie ebenfalls kennen sollten:

Galao : Kaffee mit Milch und normalerweise in einem Glas serviert.

Meia de Leite : Es ist praktisch dasselbe wie ein Galao, wird aber in einer Tasse serviert.

gepingt : ein Bica mit einem Schluck (wenig) Milch.

Cais do Sodr-Kiosk

Cais do Sodré Kiosk: der perfekte Ort, um ein Delta zu trinken

DAS BACALHAUS

Es ist das Nationalgericht schlechthin und die Portugiesen versichern, dass es so viele Möglichkeiten gibt, es zuzubereiten, wie es Tage im Kalender gibt. Versuchen Sie es zu sagen, ohne Ihre Lippen zu sehr zu öffnen, um Glaubwürdigkeit zu erlangen. Einige der beliebtesten Sorten, die Sie nicht verpassen dürfen:

Bacalhau nach Braz : mit Kartoffeln, Zwiebeln und Ei.

Bacalhau mit Sahne : mit Kartoffeln und Sahne.

Bacalhau nach Gomes de Sa : sehr ähnlich wie Bacalhau com natas, aber mit Eiern und mit viel Knoblauch und Petersilie gewürzt.

Pataniscas von Bacalhau

Pataniscas von Bacalhau

GRUNDWORTWORT FÜR DEN ALLTAG

- obrigado oder obrigada : Vielen Dank. Denken Sie daran, dass Sie mit dem Absender einverstanden sein müssen. Das heißt, wenn Sie eine Frau sind, verwenden Sie obrigada, wenn Sie ein Mann sind, verwenden Sie obrigado. Wenn die Kellnerin des Cafés Sie Obrigado nennt, hat sie auf jeden Fall kein Problem mit der sexuellen Affirmation, sondern meiner Erfahrung nach werden Obrigado oder Obrigada in der Wut des Alltags synonym verwendet.

- Tudo bem? : Wie geht es dir? Auch hier ist der Schlüssel, nicht zu viel zu vokalisieren. Die Antwort wäre alles gut, obrigado.

- Pois é : Sicher, das stimmt. Die Portugiesen verwenden es im Laufe eines Gesprächs immer wieder, weil sie sich einig sind oder einfach mit dem Strom schwimmen wollen. Typischer Slogan, der dir für alles ein bisschen dient.

- Ich bin sehr fixiert entweder viel porreiro : cool oder sehr cool. Verwenden Sie es so oft wie möglich, um Ihre Sprachkenntnisse zu demonstrieren. Einige Beispiele: Sie bringen dich in eine sehr coole Bar – es ist sehr fest (Wir empfehlen Ihnen, die Länge zu verlängern „muiiito“ für volle Wirkung) ; sie stellen dich dem Freund eines sehr netten Freundes vor - Ich bin viel Porreiro (Oh, diese falschen Freunde!).

- exquisit . Nichts, um überschwenglich auszurufen exquisit nachdem ich einen Bacalhau à braz verschlungen habe. Du setzt dich einem mehr als vorwurfsvollen Blick des gesamten Restaurantpersonals aus. Auf Portugiesisch exquisit hat negative Konnotationen und wird zugeschrieben zu Dingen, die selten sind . Wenn Sie ein Essen loben möchten, empfehlen wir Ihnen, es einfach zu sagen köstlich, und wenn du Angst haben willst spektakulär ist das Wort, das Sie verwenden sollten.

Ich bin viel Porreiro

Wenn sie dich anschreien: „É muito porreiro!“, beruhige dich: alles ist in Ordnung

- Du siehst schrecklich aus . Nein, nein, unsere Nachbarn sind keine Show von Ritterlichkeit, aber wenn er bei Ihrem ersten Date mit einem Portugiesen ausruft, wenn er Sie sieht Was für ein Schreck entweder Du siehst schrecklich aus , verzieh dich bitte nicht, denn nichts könnte weiter von einer Beleidigung entfernt sein. Terror auf portugiesisch beschreibt etwas Beeindruckendes oder sehr Schönes.

- Liga-me . Wenn sie es dir sagt, nachdem sie mehrere Stunden mit einem Mädchen gesprochen hat Liga-me, Das sind im Allgemeinen gute Neuigkeiten, aber denken Sie nicht für eine Minute, dass sie Sie verzweifelt darum bittet, sie abzuholen. In der Tat, Liga-me unschuldig ist (oder nicht, hängt vom Kontext ab), "Ruf mich an" . Und ja, hierzulande ist das Dating ziemlich kompliziert.

- Ich brauche einen Stapel entweder Wo kann ich eine Batterie kaufen? Sie werden einen der schwersten Fehler Ihres Lebens begehen, wenn Sie einen dieser Sätze auf portugiesischem Gebiet aussprechen, weil Stapel , auf Portugiesisch, bezieht sich auf das männliche Geschlechtsorgan. Das richtige Wort ist Pilha was als Pille ausgesprochen wird. Wie auch immer, um unnötige Missverständnisse zu vermeiden, verwenden Sie besser Ladegerät.

Wenn sie dir sagen „Flirte mich“, entspann dich

Wenn sie Ihnen „Liga-me“ sagen, ENTSPANNEN SIE SICH

DIE MUTTER ALLER SPRÜCHE

Wenn Sie am Ende bei einem Portugiesen oder Portugiesen landen, herzlichen Glückwunsch!, wir freuen uns. aber wir warnen dich dass Sie für den Rest Ihres Lebens einem alten portugiesischen Sprichwort lauschen werden, Aus Spanien, nem bom vento, nem bom casamento (Aus Spanien weder guter Wind noch gute Ehe), was darauf anspielt, dass nichts gut ist, was von der anderen Seite der Grenze (also von uns) kommt.

Denn wenn die Winde aus dem Landesinneren wehen, also aus Spanien, sie sind strenger und kälter als wenn sie vom Atlantik her wehen , die den portugiesischen Ernten schaden soll. Was die Ehen zwischen Spaniern und Portugiesen betrifft, so beklagen sie, dass mehrere historische Ehen tatsächlich dazu dienten, ihr Land dem bösen Kastilien zu unterwerfen. Wirklich spannendes Thema Keim nicht immer friedlicher Beziehungen zwischen Portugiesen und Spaniern . Lesen Sie bei Interesse unbedingt das Buch der Journalistin Virginia Lopez, De Espanha, nem Bom Vento, nem Bom Casamento. Sie werden viel lernen. Fast so viel wie in diesem Artikel.

Folgen Sie @anadiazcano

*** Das könnte Sie auch interessieren...**

- Der ultimative Leitfaden für guten Lissabon-Kaffee

- Leitfaden zum Erlernen des Genusses von gutem Kaffee

- Ungewöhnliches Lissabon: zehn Erlebnisse, die Sie in der Stadt nicht erwarten würden

- Lissabon wird stark: eine Tour durch seine angesagtesten Ecken - Der Wilde Westen: Das sind die neu entstehenden Viertel von Lissabon

- Die neun Stätten, die Lissabon verwüsten

- Frühstücken Sie in Lissabon

- 48 Stunden in Lissabon - Die besten FKK-Strände Portugals

- Die romantischsten Strände Portugals

- Die schönsten Dörfer in Südportugal (und Inseln)

- Die schönsten Dörfer im Norden Portugals

- Designhotels in Portugal

- Lissabon-Führer

- Städte der Graffiti und urbanen Kunst

- Alle Artikel von Ana Díaz Cano

Wie dem auch sei, WIR LIEBEN DICH PORTUGAL

So oder so, WIR LIEBEN DICH, PORTUGAL!

Weiterlesen