Το Λογοτεχνικό Σχέδιο του Μετρό της Μαδρίτης (που αντικαθιστά τα ονόματα των σταθμών με τίτλους βιβλίων)

Anonim

Τι θα γινόταν αν οι σταθμοί του μετρό άλλαζαν το όνομά τους με τον τίτλο των αγαπημένων μας βιβλίων; Αυτό είναι που το Λογοτεχνικός χάρτης του μετρό της Μαδρίτης , μια πρωτοβουλία στην οποία υπήρξαν οι ίδιοι οι ταξιδιώτες που έχουν επιλέξει τα ονόματα με τα οποία έχουν μετονομαστεί οι σταθμοί.

"Επόμενος σταθμός: tintin. Αλληλογραφία με Γραμμή 2 και Υποκατάστημα tintin-Τσιγγάνικο ειδύλλιο”. Μπορείτε να φανταστείτε να πάρετε το μετρό και να ακούσετε αυτό το μήνυμα; Ή ότι ο προορισμός σας είναι Η Σκιά του Ανέμου, με στάσεις στο Bohemian Lights, Alatriste, A Streetcar Named Desire Υ Δολοφονία στο Orient Express; Καθαρή φαντασία.

Βιβλία στο δρόμο , η καμπάνια για την προώθηση της ανάγνωσης που συνοδεύει τους επιβάτες στα μέσα μαζικής μεταφοράς στη Μαδρίτη, γιορτάζει την 14η έκδοσή της με αυτόν τον απίστευτο χάρτη και πολλές άλλες καινοτομίες, όπως π.χ. τα κείμενα 14 συγγραφέων, εκ των οποίων τα μισά αντιστοιχούν στην παιδική και νεανική λογοτεχνία.

Χάρη σε αυτό το έργο, Στο Μετρό και στα λεωφορεία θα τοποθετηθούν 6.600 φύλλα δημοτικές και υπεραστικές.

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΤΑΞΙΔΙ

Αναμφίβολα, μια από τις μεγάλες καινοτομίες της φετινής έκδοσης του Libros a la Calle είναι η παρουσίαση του Λογοτεχνικός χάρτης του μετρό της Μαδρίτης (διαθέσιμο εδώ).

Πώς σχεδιάστηκε αυτός ο χάρτης που μας καλεί να κάνουμε ένα υπόγειο και λογοτεχνικό ταξίδι στην πρωτεύουσα; ο Ένωση Εκδοτών της Μαδρίτης επεξεργασμένα μια πρόταση που περιελάμβανε 800 τίτλους οργανωμένους σε 15 κατηγορίες θέματα και είδη.

Λογοτεχνικός χάρτης του μετρό της Μαδρίτης.

Λογοτεχνικός χάρτης του μετρό της Μαδρίτης.

Το φετινό καλοκαίρι οι χρήστες του Metro και οι λάτρεις της λογοτεχνίας είχαν την ευκαιρία να επιλέξτε τους αγαπημένους σας τίτλους και επεκτείνετε την αρχική λίστα με τις δικές σας προτάσεις.

Το αποτέλεσμα? 26.000 ψήφοι και ένας εμπνευσμένος χάρτης που μας ταξιδεύει σε σπουδαίους τίτλους λογοτεχνίας όπως Δον Κιχώτης, Μικρές Γυναίκες, Ο Μικρός Πρίγκιπας Υ Το πορτρέτο του Ντόριαν Γκρέυ.

Το φανταστικό Λογοτεχνικό Σχέδιο σχεδιάζει, για παράδειγμα, ότι Λεωφόρος Αμερικής ονομάζεται Μόμπι-Ντικ, ότι Η Plaza de Castilla γίνεται Μεταμόρφωση και ότι ο Ρετίρο γίνεται Μπομάρζο.

Θα μείνουμε στον Alonso Martínez; Σύμφωνα με τον χάρτη, θα μπορούσατε να πείτε Κυψέλη. θα προτιμούσες να κατέβεις Δικαστήριο ? εκεί μας περιμένει Ο Σελεστίνος.

Σπουδαία έπος που έγιναν ταινίες, όπως π.χ Χάρρυ Πόττερ είτε Ο άρχοντας των δαχτυλιδιών έχει επίσης τη θέση του στον χάρτη, στο Príncipe de Vergara και στο Pueblo Nuevo, αντίστοιχα.

ο σταθμός Η Sol, εν τω μεταξύ, μετονομάστηκε σε αυτοί έγραψαν, να υπογραμμίσει το ρόλο όλων αυτών συγγραφείς ότι σε όλη την ιστορία έπρεπε να εκδίδουν τα έργα τους υπό α ανδρικό ψευδώνυμο , τα παραδίδουν στους συνομηλίκους τους ώστε να μπορούν να δημοσιευτούν ή απευθείας δεν είδαν το φως ούτε δημοσιεύτηκαν επειδή προήλθε από το στυλό μιας γυναίκας.

Μπορείτε να συμβουλευτείτε το Λογοτεχνικό Σχέδιο και να το κατεβάσετε στον ιστότοπο του Εκδότες της Μαδρίτης ή μέσω του Κωδικός QR του φύλλου Books to the Street αφιερωμένο σε αυτή την πρωτοβουλία και που θα βρείτε στα μέσα μαζικής μεταφοράς στη Μαδρίτη.

Books to the Street 2021.

Books to the Street 2021.

ΙΣΠΑΝΟ-ΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΣΤΗ ΓΡΑΜΜΗ 8

Με αφορμή τον εορτασμό του Έκθεση LIBER , που θα πραγματοποιηθεί στο IFEMA από 13 έως 15 Οκτωβρίου, η γραμμή 8 του Λογοτεχνικού Σχεδίου είναι αφιερωμένη στο Λογοτεχνία της Λατινικής Αμερικής με τίτλους όπως Εκατό χρόνια μοναξιάς, The House of the Spirits, El Aleph, Pedro Páramo είτε Κουτσό.

Κατά τη διάρκεια της Έκθεσης θα προσφερθούν στους παρευρισκόμενους μια περιορισμένη έντυπη έκδοση του Λογοτεχνικού Σχεδίου του Μετρό της Μαδρίτης σε μορφή τσέπης.

ΣΕΝΤΟΝΙΑ ΠΑΝΤΟΥ

Μια άλλη πρωτοβουλία του Libros a la Calle είναι την τοποθέτηση 6.600 φύλλων που θα συνοδεύουν τους χρήστες το μετρό και τα δημοτικά και υπεραστικά λεωφορεία.

Φέτος, η καμπάνια ήθελε να δώσει ιδιαίτερη έμφαση η προώθηση της ανάγνωσης στους νεότερους και για αυτό, η Επιτροπή Παιδικής και Νεανικής Λογοτεχνίας της Ένωσης Εκδοτών της Μαδρίτης επέλεξε επτά αντιπροσωπευτικούς συγγραφείς: Nando López, Laura Gallego, Jordi Sierra i Fabra, Elia Barceló, Jose Antonio Cotrina, Rosa Huertas και Elena Odriozola.

«Σε αυτή την έκδοση, οι πλάκες που είναι αφιερωμένες στην παιδική και νεανική λογοτεχνία αποκτούν ιδιαίτερη σημασία. ένα τμήμα της έκδοσης σε μια διαδικασία ανάπτυξης που έχει επιταχυνθεί ιδιαίτερα κατά το έτος 2020 λόγω του περιορισμού», εξήγησε. Manuel González, πρόεδρος της Ένωσης Εκδοτών της Μαδρίτης (AEM).

Η εκστρατεία αποτίει επίσης φόρο τιμής στο έργο του πρόσφατα εκλιπόντος Francisco Brines, Βραβείο Θερβάντες 2020, θυμίζει το μουσικό και ποιητικό έργο του Luis Eduardo Aute ένα χρόνο μετά τον θάνατό της, και τιμά την εκατονταετηρίδα μιας εξαιρετικής μορφής της λογοτεχνίας μας και προδρόμου του φεμινισμού, Εμίλια Πάρντο Μπαζάν.

Ομοίως, το Libros a la Calle συλλέγει το έργο των βραβευμένων συγγραφέων πέρυσι: Τζον Μπονίλα (Εθνικό Βραβείο Αφήγησης), Irene Vallejo (Εθνικό Βραβείο Δοκιμίου), Όλγα Νόβα (Εθνικό Βραβείο Ποίησης) και Xavier de Isusi (Εθνικό Βραβείο Κόμικ).

«Η ισορροπία μεταξύ όλων των φύλων, από την ποίηση στην επιστημονική φαντασία, μέσα από τα κόμικς, καθώς και τις φανταστικές εικονογραφήσεις των πιάτων, αντιπροσωπεύουν ένα κίνητρο για ανάγνωση στο αστικό ταξίδι για να φτάσουμε εκείνα τα μέρη και τις στιγμές όπου οι ιστορίες που διαβάζουμε μας μεταφέρουν με το μυαλό μας», σχολίασε ο Manuel González.

Κάθε κείμενο συνοδεύεται από μια εικονογράφηση και για αυτή την έκδοση, είχαν καλλιτέχνες όπως π.χ Naranjalidad, Jorge Arranz, Lady Desidia, Raúl, Fernando Vicente, Silja Goetz και Andrea Reyes.

Όλα τα φύλλα έχουν έναν κωδικό QR που επιτρέπει στον ταξιδιώτη να εισέλθει στον ιστότοπο για να αποκτήσει περισσότερες πληροφορίες για κάθε έργο, τον συγγραφέα του και τον εικονογράφο που έχει εργαστεί στην εκτύπωση, καθώς και τη δυνατότητα λήψης του.

Διαβάστε περισσότερα