فرهنگ لغت اولیه برای دفاع از خود در صورت سفر به کاتالونیا

Anonim

فرهنگ لغت اولیه برای دفاع از خود در صورت سفر به کاتالونیا 12064_2

فرهنگ لغت "مولت نوسترات".

سواحل...

کم و بیش می شود سپس ". اگر جملهای را با این کلمه شروع کنید که کمی تند تلفظ میشود، نه تنها همه چیزهایی که قبلا گفته شد را خلاصه میکنید و به دنبال نتیجهگیری نیز هستید. اضافه کردن یک دافعه مثبت . این همان چیزی است که ما در اینجا می گوییم "کاتالان به عنوان یک مجری اخبار تلویزیونی" و دقیقاً باعث محبوبیت شما نمی شود. حداقل نه به روش خوبی. مثال: "Aleshores، que fem amb tot plegat؟" ("پس با این همه چه کنیم؟").

دیگ بخار

لازم یا نیاز باشد ، اما در یک کلمه سوم شخص از علامت **(cal) ** زیاد استفاده می شود، مخصوصاً در حالت سؤال، پایان دادن به یک جمله و به عنوان پاسخ ذاتی یک نه قاطع. مثال: "مد شلوار به نیم تخت، کال؟" ("مد شلوار دزدان دریایی، آیا لازم است؟").

کارت

به طور رسمی، عمل آماده سازی پشم برای ریسندگی، مثل اسپانیایی . در شهرها، یک روش کمی خوب و تا حدودی قدیمی کاتالان برای اشاره به عمل جنسی . در ولایات، یک جانشین کامل – شاید کمی تأکید بیشتری – برای فعل «کردن». مثال ها: "کارت خراش" (خیلی سرده) "اینجا چی کار می کنی؟" (اینجا چیکار میکنی) یا “s’ha cardat mal” (خسارت وارد شده است).

escarrassar-se

تلاش کن، روی چیزی کار کن . تلفظ آن آسان نیست، اما ارزش امتحان کردن را دارد. مثال: "Nither entén , vol entendre, no t'hi escarrassis" ("نه درک می کند و نه می خواهد بفهمد، تلاش نکنید").

گلچه ها یا آمورت ها

تعریف هایی که معمولاً توسط مردان صادر می شود و برای زنان در نظر گرفته شده است. آنها می توانند از بی ضرر باشند "زیبا، گرانبها، بمب" (زیبا، گرانبها، شکلاتی) تا برش های بسیار ضخیم تر. مثال: "Xaia، آیا شما به دنبال یک چوپان وارا گروسا هستید؟" ، («بره، دنبال چوپانی با چوب ضخیم می گردی؟»).

استقلال

این همان چیزی است که استقلال طلبان کاتالونیا زمانی که آنها را برخی می دانستند perroflautas / ضد سیستم / پانک / هیپی . این در زمانی اتفاق افتاد که Junts pel si حتی یک برق در چشمان آرتور ماس نبود.

Indepe کسانی که perroflautasantisistemapunkisjipi

«ایندپ»: آن پرروفلوتاها/ضد سیستم/پانک ها/هیپی ها

توهین یا پاراولوتا

توهین، کلمه نفرین. ادامه دهید، کاتالان برای توهین ساخته نشده است: به جز کلماتی که به زبان اسپانیایی یکسان هستند، بقیه کلمات نیمه کاره و کاملاً قدیمی به نظر می رسند. مثال ها: سه روز (تکه الاغ)، انتشار کم (شرکت)، باباو (احمقانه) ، برتول (شرکت). همه لایق بامبی.

میکا

در ابتدا برای اشاره به روسپی ها استفاده می شد، اما اکنون بیشتر برای تعیین شخصی با آن استفاده می شود رفتار یواشکی، گربه مانند یا غیرقابل اعتماد (و نه اجرای قدیمی ترین شغل در جهان).

نوسترات

کاتالان ذاتی و غیرقابل انکار . به عنوان مثال: "فریکاندو نوسترات پلات مولت است". ("خورش گوشت گاو با قارچ غذای ماست").

پیکساپین ها

این همان چیزی است که مردم شهر را در دهکده ها می نامند - به خصوص آنها که اهل بارسلون هستند. اگر به یک مترادف نیاز دارید، آن نیز کار می کند. اوکوماکو ’.

Prou

اگر قبل از صفت استفاده شود به معنای " کاملا " یا "به مقدار کافی" (مثال: "estem prou bé"، "ما خیلی خوب هستیم"). اما همچنین به این معنی است که قبلاً وجود دارد ، همین بس که تا اینجا آمدیم و تمام شد. مثال: "Els diners que li vas deixar ja els has vist prou" ("پولی که برایش گذاشتی دیگر آن را نخواهی دید") یا "prou de tanta xerrera" ("کافی است اینقدر حرف بزنی") .

سه برابر شدن

وقتی بارسا قهرمان جام، لیگ و لیگ قهرمانان اروپا می شود چه اتفاقی می افتد . به عبارت دیگر آنچه پدیده دپورتس کواترو می گوید در ابتدای هر فصل برای رئال مادرید اتفاق می افتد.

همه من سس کاتالان طبق تعریف

All i oli: سس کاتالان طبق تعریف

واژه نامه GASTROCATALAN

وجود دارد

سس کاتالان طبق تعریف همانطور که از نامش پیداست بر پایه سیر و روغن در هاون درست شده است. بله، این مقید است اگر چه ضعیف روح یک زرده برای تسهیل روند قرار داده است . اگر این کار را با کل تخم مرغ و میکسر انجام دهید، Lluís Companys در رویاهای شما ظاهر می شود و کیک با بارتینا به شما می دهد. اشتباه تلفظ کردن خطری 10000 برابر کمتر از درخواست "روغن سیر" است. پس اصلا بهش فکر نکن

بیکینی

چیزی که در بقیه نقاط اسپانیا به عنوان "میکستو"، "مخلوط ژامبون و پنیر" و -در مناطق شیک- شناخته می شود. ساندویچ ژامبون و پنیر مخلوط . نام آن برگرفته از سالن کنسرت است که آن را محبوب کرده است، و معمولاً پیشخدمت هایی از بقیه ایالت ها از ما می پرسند "به نظر شما این یک مغازه مزرعه فروشی چیست؟" هر بار که قدیس به بهشت می رود و ما در آنجا درخواست می کنیم.

عواقب بوتیفارا آمب

لوبیا سفید – معمولاً تفت داده شده – با سوسیس تازه بر پایه گوشت خوک تند شده که در نسخه معمولی غذا، روی گریل پخته می شود. چه غذایی سنتی بوده است که ما زیر 40 سال که در شهرها زندگی می کنیم سالی یک بار می خوریم یا نه.

بوتی فارینگ

Butifarring، ضروری سوسیس در بارسلونا.

سیگالو

لعنتی نباید با «سیگالا» اشتباه شود، که مشابه اسپانیایی نیست – ما آن سخت پوست را در اینجا «اسکامارلا» می نامیم – اما صدای محاوره ای برای نامیدن آلت تناسلی است. دیگران تیتا، تیتولا، تیتوت، خورا، اوسلت، پردال، زیلتا یا توره آگبار خواهند بود. رفتن از قهوه با مشروبات الکلی به اندام تناسلی بدون به هم ریختن موهایمان نیز یک چیز بسیار کاتالانی است.

اسکودلا و گوشت دولا

نوعی خورش که در دو نوبت خورده میشود: ابتدا یک سوپ – سنت حکم میکند که با گالتها آنقدر غلیظ باشد که با قایق بادبانی اشتباه گرفته شود – و سپس تعداد بیپایانی کارناکا و سبزیجات مختلف. ستاره پیلوتا است، نوعی کوفته که در کاتالونیا برای خماری شب کریسمس بیشتر از پورن، ایبوپروفن و کازاسوباستاس کار کرده است. مادربزرگهای کاتالانی آن را در روز کریسمس، بعد از پاته، میگو، پنیر، کاکل، کیک ماهی، کاناپه، ژامبون و هر چیزی که میآید، و قبل از یک بوقلمون که نه برادر شوهر و هم کارپانتا، سرو میکنند. به همین دلیل مجبور شدیم کانلونی سنت استیو را اختراع کنیم.

Mitjana یا میانه

مهم نیست به چه زبانی صحبت می شود: این طوری است که ما در اینجا به ثلث ها می گوییم . چرا؟ زیرا در کارخانه اصلی آبجوسازی انبوه کاتالونیا سه اندازه وجود دارد - قوطی نیم لیتری آنقدر مدرن است که به حساب نمی آید - و این اندازه وسط است. پراگماتیسم به قدرت.

پا آمب توماکت

خاص کاتالان ها بشقاب درست کردند : به نظر آسان است و اینطور نیست. سورپرایز: گوجه فرنگی برش داده نمی شود، خرد نمی شود یا رنده می شود، فقط مشتاقانه روی یک تکه نان روستایی تازه برشته شده که روغن زیتون و نمک به آن اضافه می کنیم، مالیده می شود. و تنها هر گوجه فرنگی این کار را نمی کند : اگر آویزان نباشد در عرض چند دقیقه نان تست شما شبیه پانزانلا توسکانی می شود . معمولاً با سوسیس، پنیر، اسکالیوادا و آنچوی و هزاران چیز دیگر همراه است و وقتی میآیید طبقه بالا و مردم را برای شام دعوت میکنید و بعد فکر میکنید چرا درگیر شدم، اگر آن را ندارم، زیاد استفاده میشود. میل خونین برای انجام هر کاری». آنها می گویند که برخی از گولاگ های آموزش مجدد در Cerdanya وجود دارد که کسانی که می گویند "pantumaca" در نهایت به آنجا می رسند..

ترویتا

ماهی قزل آلا و تورتیلا. برای تمایز آنها، اول نامیده می شود "ترویتا د ریو" . خوب است که کسی به آن فکر کرده است، نه؟ چون اگر نه، چه افتضاحی.

پا آمب توماکت

ممم... پا امب توماکت

یازده عبارت کاتالانی برای موفقیت

سنی من راوسا

در یک ترجمه بسیار آزاد اما بسیار واضح: که از "همه اسپانیایی ها یک دن کیشوت و یک سانچو پانزا را در درون خود دارند." . من بسیار مطمئن هستم که در هر کجای دنیا باید یک عبارت عامیانه داشته باشند که کم و بیش به همین معنی است. خوب، سوئیسی ها، اگر واقع بین باشند، شاید نه.

مثل یک toixó بودن

من فکر می کنم که "toixó" (گورکن) یکی از کلمات مورد علاقه من در کاتالان است، اساسا به دلیل صدای آن. اگر شبیه یکی از آنها هستید یعنی از دور خوش تیپ شده اید و این تعبیر مرا بسیار یاد **"مثل سمور" بودن ('nutra' اگر اهل آلباسه باشی)** است. اگر مثل یک گورکن سیر هستید، به این معنی است که مقدار زیادی غذا خورده اید - می توانید بگویید "لطفا بیا" – که ما را به فرض اول برمی گرداند.

Deu n´hi do!

اگر فقط می توانید یکی از این عبارات را حفظ کنید، این اسب برنده است. چاک نوریس از مجموعه عبارات. می توان از آن برای بیان خشم، مطابقت، اهمیت، تحسین یا کمیت، بسته به لحنی که با آن گفته می شود و حرکات همراه با آن استفاده کرد. اگر درست پرواز کنید، می توانید ساعت ها زندگی اجتماعی موفقی داشته باشید بدون اینکه اصلاً چیز دیگری بگویید.

سلام انجام بده

Deu n'hi do!

فر فاحشه و رامونتا

روشن نباشد، دو چهره داشته باشد، حقه بازی کنید، "بله اما نه" باشید. اغلب برای اشاره به استراتژی های سیاسی استفاده می شود.

فر اون پوتی پوتی

چیزهای بی معنی را با یک نتیجه کاملاً منظم مخلوط کنید. قابل اجرا هم برای یک وعده غذایی یا یک سبک و هم برای یک ائتلاف برای علاقه خالص بدون هیچ انسجام. همچنین در همان محیط قبلی بسیار شنیده می شود.

دعوا و زرینولا

فیستا، اما در کودکانه ترین، سالم ترین و ساده لوحانه ترین نسخه اش (مثل ' دیباوسا '). اگر کسی چند آبجو بریزد، می شود مهمانی - جشن '. اگر Guns'n'Roses ظاهر شود، به طور رسمی یک "تله گراسک" ، و اگر به نظر می رسد مانند شب مهمانی a ساراو . اگر هرج و مرج به گونه ای باشد که mossos d'esquadra ظاهر شود، تبدیل به a می شود "avalot".

خیلی زیاد!

الزام صریح فوق العاده تأیید هر چیزی که قبل یا بعد گفته شد. معمولاً با طولانی کردن «الف» زیاد و با موسیقیایی خاص گفته می شود. مثال: "اگر sóc culé؟ من خیلی!» (اگه بارسا باشم؟ البته پووور!).

آیا یک ورموت من tant

ورموت درست میکنی؟ من تهمت می زنم

ناهی باید برسد-سلام کادرها

سنجیدن یک موقعیت کنجکاو، غیر معمول، ظالمانه، خنده دار یا جذاب . این از زمانی میآید که فریادهای شهر برای نمایشهای مسافرتی در شهرها تبلیغ میکردند: اگر میتوانستید صندلیها را اجاره کنید، با یک دنیای ژوراسیک بالقوه روبرو بودید.

Pixar تست نشد

چیزی بگویید که در زمان یا موقعیت خاصی مناسب نیست. به معنای واقعی کلمه، "خارج کردن از دیگ".

سها کلم بروکلی را تمام کرد

آماده است. که تمام شد که دیگر وجود ندارد. انتخاب چنین سبزی نامطلوب منشأ این عبارت است: بسته شدن یک مسافرخانه - یک رستوران ساده - در خیابان پتریتکسول به نام ال بروکیل. احتمالاً در جای خود یک استارباکس وجود دارد.

سو الن، تو یک آوند هستی

هر کاتالانی که چند سالی توانسته است به طور قانونی مشروبات الکلی بنوشد، این عبارت را که برگرفته از یک دیالوگ در سریال است، می داند. دالاس اولین برنامه ای که بعد از افتتاح از شبکه سه پخش شد. اگر از آن در شرایط مناسب و با لحن درست استفاده کنید، برای دو موضوع از پیکربندی رایگان کاتالان شاخدار تأیید اعتبار خواهید شد. قلاب عبارت مورد بحث به گونهای است که میدانم در گالیسیا - جایی که به «تو مستی، سو الن» ترجمه شده است - کاملاً افسانهای است.

@moniquecestmoi را دنبال کنید

*** شما همچنین ممکن است علاقه مند باشید ... **

- دیکشنری برای دفاع از خود در صورت سفر به گالیسیا

- دیکشنری برای دفاع از خود در صورت سفر به مورسیا

- دیکشنری برای دفاع از خود در صورت سفر به آستوریاس

- فرهنگ لغت اولیه برای دفاع از خود در صورت سفر به اکسترمادورا

- فرهنگ لغت اولیه برای دفاع از خود در صورت سفر به مالاگا

- واژگان بقا در آلمان

- 30 کلمه غیر قابل ترجمه به اسپانیایی که به شما در سفر کمک می کند

- نقشه گمرکی از غذای بارسلون

- بارسلونای سینما

ادامه مطلب