La carte des livres traduits en plusieurs langues dans chaque pays

Anonim

S'il s'agit de livres traduit dans plusieurs langues de chaque pays , après un moment, je pense à la figure de Victoria Ocampo, qui avec son magazine et éditeur, Sur, a jeté un phare sur la culture latino-américaine en apportant pour la première fois au public d'innombrables classiques et titres d'avant-garde en espagnol.

Et bien que de nombreuses décennies se soient écoulées entre ces événements historiques et le présent, il est tout à fait pertinent de disséquer ce qui est le livre le plus traduit par un auteur natif de chaque pays.

A tel point que la plateforme numérique d'apprentissage des langues, préparer , a été chargé de réaliser et de publier un rapport sur la les livres les plus traduits au monde.

Carte du monde

Ce sont les livres traduits dans le plus de langues de chaque pays.

Pour l'étude en question, 195 pays étudiés , rassemblant dans chaque territoire des informations sur leurs auteurs et les livres les plus traduits ; et, dans les cas où il n'était pas possible d'établir une véritable source, ils ont eu recours, comme l'exprime Yolanda del Peso, "à la recherche dans l'inventaire de la World Cat Library (la base de données d'informations sur les collections de bibliothèques la plus complète dans le monde) ".

Il convient de noter que les œuvres religieuses dont la paternité ou le pays d'origine n'étaient pas suffisamment clairs ont été omises de l'analyse, ainsi que les pays où un titre disponible dans plus de 5 langues n'a pas été obtenu.

LIVRES TRADUITS DANS PLUS DE LANGUES DE CHAQUE PAYS

carte de l'amérique du nord

Les livres les plus traduits en Amérique du Nord.

Dans le cas de l'Amérique du Nord, le livre d'auto-assistance, La route du bonheur , du fondateur de la scientologie, L. Ron Hubbard , fut le grand vainqueur, ayant été traduit dans plus de 112 langues.

Puis, avec 36 traductions, le classique de la littérature canadienne se positionne, Anne des Pignons Verts (Anne of Green Gables), surtout connue pour être devenue une série à succès de Netflix en 2017 avec les actrices Amybeth McNulty, Geraldine James et Dalila Bela. Juste derrière, avec 35 traductions, se trouve le roman de l'écrivain mexicain, Juan Rufo , intitulé Pedro Paramo.

La carte de l'Afrique

Les livres les plus traduits en Afrique.

Jusqu'au livres avec les principales traductions de l'Afrique , l'accent est mis sur l'histoire de l'auteur kenyan Ngũgĩ wa Thiong'o, intitulée « La révolution verticale : ou pourquoi les humains marchent debout . Jusqu'à présent, il compte 63 traductions. Et selon la liste du continent, le genre autobiographique est celui qui semble susciter le plus d'attrait sur la scène internationale.

carte de l'amérique du sud

Les livres les plus traduits en Amérique du Sud.

Amérique du Sud , d'autre part, a L'Alchimiste de Paulo Coelho comme le premier livre de la région avec 80 traductions. Alors que d'autres œuvres célèbres telles que Cent années de solitude de l'écrivain colombien, Gabriel Garcia Marquez , a été traduit dans plus de 49 langues, 2666 de l'auteur chilien, Robert Bolano , Oui L'Alef de l'écrivain argentin, Jorge Luis Borges , ont respectivement plus de 28 et 25 traductions.

Carte de l'Asie

Les livres les plus traduits en Asie.

autobiographie d'un yogi , de Paramahansa Yogananda, est le titre gagnant en Asie avec plus de 50 langues, un niveau qu'il partage avec le livre la forêt Norvégienne , de Haruki Murakami, qui se distingue également pour avoir été traduit en 50 langues.

Carte Europe

Les livres les plus traduits en Europe.

La littérature jeunesse domine les premières places du classement, en particulier dans L'Europe  , avec Le petit Prince de Antoine de Saint-Exupéry installé dans la position de numéro un sur le continent et aussi dans le monde avec des traductions dans plus de 382 langues.

Le travail qui a Espagne en tant que protagoniste est Don Quichotte de la Mancha , de Miguel de Cervantès , avec 140 traductions, et grâce à un tel succès, il parvient également à se positionner au niveau mondial au numéro 6.

Carte de l'Océanie

Les livres les plus traduits en Océanie.

Dans Océanie , le livre l'oiseau épineux de Colleen McCullough est la plus traduite, avec un total de 20 pays, suivie de cavalier de baleine avec 15 traductions et "Tales of the Tikongs" avec 5 traductions.

En revanche, le classement mondial de 10 livres les plus traduits mentionner les titres suivants :

  1. Le Petit Prince d'Antoine de Saint-Exupéry (plus de 382 langues) - France
  2. Les Aventures de Pinocchio de Carlo Collodi (plus de 300 langues) - Italie
  3. Alice's Adventures in Wonderland de Lewis Carrol (plus de 175 langues) - Angleterre
  4. Contes de fées d'Andersen par Hans Christian Andersen (plus de 160 langues) - Danemark
  5. Testament de Taras Shevchenko (plus de 150 langues) - Ukraine
  6. L'ingénieux chevalier Don Quichotte de La Mancha par Miguel de Cervantes (plus de 140 langues) - Espagne
  7. The Way to Happiness par L. Ron Hubbard (plus de 112 langues) - Etats-Unis
  8. Les Aventures de Tintin de Georges Prosper Remi (93+ langues) - Belgique
  9. La tragédie de l'homme par Imre Madách (plus de 90 langues) - Hongrie
  10. L'Alchimiste de Paulo Coelho (plus de 80 langues) - Brésil

Lire la suite