Plovidba Camino de Santiago

Anonim

vožnja brodom

Iskustvo ukrcavanja na Nautički put

Već nekoliko godina Pilgrim's Office službeno priznaje brod kao sredstvo za dobivanje Compostele pod uvjetom da se prijeđe više od 100 nautičkih milja, ne koristi se motor i da se prijeđe najmanje 10 kilometara pješice. Originalan način odrađivanja Camino u kojem spajaju se sport i kulturna, prirodna i gastronomska baština ponuditi nezaboravno i adrenalinsko iskustvo.

Upravo su morem Teodoro i Atanasije, apostolovi učenici, stigli u Galiciju. koji je, prema predaji, odnio njegovo tijelo u Padrón u kamenom čamcu idući uz rijeku Ulla. Osim toga, bilo je mnogo hodočasnika iz sjeverne Europe koji su se odlučili za brod kako bi isplovili za Santiago, pa ne čudi što je ikona u obliku svijeće ugrađena u hodočasničku vjerodajnicu.

S ovim povijesnim presedanima u to ne sumnjamo ni sekunde. Ostavljamo štap za spuštanje jedara, hvatamo se kormila i učimo neke osnovne pojmove navigacije kapetanica Ángela Pumariega i njezina isključivo ženska posada u izdanju koje organizira Sail the Way odati počast ženama u pomorskom sektoru i nazdraviti jednakosti.

Angela Pumariega

Angela Pumariega

SAIL THE WAY SA SAIL THE WAY

Sail the Way je inicijativa North Marinas, udruga nautičkih kompanija sa sjevera Španjolske koja već šest godina organizira upravo ovo godišnje hodočašće 16 dana obilaska cijele kantabrijske obale i dijela Atlantika. Ovaj pomorski put ima potporu Nacionalne udruge nautičkih tvrtki (Anen), Turespaña, Portos de Galicia ili Repsol, između ostalih i Cijeni nautički turizam u Španjolskoj povezan s vrlo relevantnim povijesnim događajem.

Ideju je osmislio Federico Fernández-Trapa, glavni tajnik North Marinas, koji je upravljao do 30 brodova iz La Rochellea u Francuskoj. S druge strane, ove godine, zbog ograničenja izazvanih pandemijom, ruta je započela u Hondarribiji, a prijavljena su bila samo dva, u pratnji, da, drugih u različitim dijelovima rute.

“Za mene je bilo vrlo stimulativno zapovijedati tolikim brojem brodova, posebno u odlascima i dolascima u luku”, priča Traveler.es Federico. "Ove godine, unatoč tome što ih nije bilo toliko, jako sam ponosan na sjajan prijem koji smo imali i na to što sam mogao računati na Ángelu."

Krećite se putem

16 dana obilaska cijele kantabrijske obale i dijela Atlantika

Bilo je to 4. lipnja kada su jedrilice Kais i Barbola započele svoju rutu, zaustavljajući se u Bermeu, Getxu, Santanderu, Gijonu i Ribadeu, već u Galiciji, a tada smo im se pridružili da ih ispratimo i podijelimo s njima radost dolaska u Santiago nakon sedam etapa i zadnje dionice od 25 kilometara pješice, 15 dana nakon njihovog odlaska u Hondarribiju.

Prelazimo vode Biskajskog zaljeva, užurbanog Atlantika i galicijskih estuarija, gdje možete ploviti u bilo koje doba godine. "Nautički turizam u estuarijima manje je sezonski", kaže Alba Taladrid, voditeljica Jedinice za komunikacije i vanjske odnose Portos de Galicia. “To je strateška točka za istraživanje Galicije, posjet malim selima i prirodi bez gužve” Dodati. Na kraju dana, to je ono što tražite na Camino de Santiago.

Oni koji žele krenuti na putovanje u budućim izdanjima mogu se registrirati na web stranici Navega el Camino, i da bude potpun i da se pridruži samo u nekom odsječku. Za to nije potrebno imati čamac, moguće ga je unajmiti ili se pridružiti stalnoj posadi organizacije. Individualna navigacija u ostala doba godine moguća je putem nekoliko tvrtki koje nude ovu službenu rutu: Altavela, Náutica Galea, Vientoaparente, Marmitako Sailing…

Ribadeo

Napuštajući Ribadeo

HODOČASNICI MORA

"Žena i more" moto je ovog šestog izdanja u kojem je zapovjednički brod, koji se podudarao s Jakobinskom godinom, bio kapetan Olimpijska pobjednica Angela Pumariega, osvajač zlata na Igrama u Londonu u klasi Elliott zajedno s Sofia Toro i Tamara Echegoyen.

Na ovom putovanju iz Compostele, Ángelu je pratila ženska posada koja je ulazila i silazila s Kaisa u različitim fazama Davanje vidljivosti ženama koje se bave zanimanjima u razvoju pomorskog sektora (recikliranje morskog otpada, oceanografkinje, inspektorice pomorske sigurnosti, brodostrojarice, ...) kako bi se favorizirale sinergije na putu prema jednakosti.

Spremna posada koju nije uplašilo uzburkano more, podržavajući u svakom trenutku vješte manevre kapetana. “Ovo su nevjerojatni dani u kojima puno učim od Ángele”, Rekla je voditeljica komunikacija u Sail the Way, Rocío Ibarra, uzbuđeno na jednoj od naših zajedničkih pozornica.

Krećite se putem

"La Mujer y el Mar" je moto ovog šestog izdanja 'Navega el Camino'

Za Alexandru i Paulu Serra, portugalske sestre koje su se pridružile putu u Galiciji, hodočašće je bilo namijenjeno u čast njihove majke. "Upravo je preminula i znamo da bi voljela biti ovdje." Zagrljaji, suze. Put je i ovo.

“Prilagodba životnim okolnostima je ono što volim kod jedrenja”, navodi Angela. “Ako svijeće treba podići, podignu se, ako više nisu potrebne, spuste se”.

Obavljanje Maritime Way-a za nju je vrlo posebno, “prije utakmica smo trenirali u Villagarcía de Arousa, i otišli smo u Santiago tražiti našu klasifikaciju. Ali ne samo da se kvalificiramo, nego dobili smo zlatnu medalju, pa je povratak sada kao zatvaranje ciklusa”, rekao je osvajač olimpijske medalje.

vožnja brodom

"Dobar luk, dobar put!"

ISKUSTVO POLASKA NA NAUTIČKI PUT

Kofer pun sportske odjeće, kabanica za suočavanje s vremenskim nepogodama i kojekakvim tabletama protiv morske bolesti. Pridružujem se Sail the Way u luci Ribadeo i živci su mi teži od kofera.

porasti na val na kopnu, djelo arhitekata Díaz y Díaz, prije plovidbe tisuća u moru, snimim prvu fotografiju strogoće. Skulptura potvrđuje da je to jedna od 30 galicijskih luka u kojoj možemo ovjeriti hodočasničku vjerodajnicu da bismo dobili najpomorskiju Compostelu. "Dobar luk, dobar put!" Isplovljavamo!

“Ovdje žuljevi ne izlaze na stopalima, nego na rukama” , uvjerava Federico dižući jedra Barbole dok iza sebe ostavljamo most Puente de los Santos, koji povezuje Asturiju s Galicijom. I tako je, U ovoj turističko-sportskoj ruti ne nedostaje truda, vlastitog usavršavanja i druženja da bi se stiglo na odredište.

Prve faze su duge, do devet sati u kojima se, osim uživanja u nesvakidašnjoj galicijskoj obali, morate nositi i s vrtoglavicom, gustom maglom, naglim promjenama vremena i valovima do četiri metra. To je mala žrtva koja je potrebna da se pridobije naklonost apostola. Tko je rekao da je Camino lako?

Krećite se putem

Snaga valova nas prazni da bi nas opet ispunila beskrajnim mislima

Pred golemom masom vode, mi smo patuljasti. U ritmu vjetra, valovi nas ljuljaju duž Biskajskog zaljeva da bi nas potresli u Atlantiku. Jedra upotpunjuju tu melodiju mora koju, kada je mirno, svojom gitarom podupire Tai González, Federicov rođak. Staza mora postaje soundtrack avanture. To je pjesma koju je Tai skladao da prati pomorsko hodočašće.

Snaga valova nas prazni da bi nas opet ispunila beskrajnim mislima. Toliki sati provedeni na brodu su mnogo važni. Kontemplacija, introspekcija, smirenost. Brodom je također moguće doživjeti taj dio Camina.

Sesije su kombinirane s izletima na obali koje s velikom predanošću vodi Ruben Araúxo, voditelj agencije EasyGalicia: Fuciño do Porco, Estaca de Bares, vidikovac Monte Branco, Santa Cruz de Oleiros, svjetionik Finisterre, utvrda Baroña, dolmen Axeitos, otok Cortegada... Mjesta koja nam nude drugačiju perspektivu od one koju dobivamo iz more kako bismo sa sobom ponijeli najpotpuniju viziju Galicije.

Nakon pečatiranja vjerodajnice i istraživanja okolice svake luke, vrijeme je za kušanje prekrasne i snažne galicijske kuhinje, te povratak na jedrilicu i spavanje u maloj kabini. Vraćanje čamcem kući intenzivira Camino iskustvo.

područje plaže

Sidrenje ispred plaže Area

SPEKTAKULARNOST GALICIJSKE OBALE SA JEDRILICE

Jedna od prilika koje ovo iskustvo daje je cijeniti promjena krajolika između kantabrijske obale i Costa da Morte, u Atlantiku, kako bi se napravilo mjesta za estuarije , miran, ali pun života. Jer more odlazi slike koje veličaju najdivljije i najosamljenije čari Galicije, zemlje koja živi u drugom vremenu, a ne baš u prošlosti. Vrijeme koje se zapleće u splavi ušća Arouse kako bi nametnulo svoj ritam.

U prvoj fazi, Rinlo, gradić sa šarenim ribarskim kućama i starom kitolovskom lukom, Ukusna je stanica da probate arroz caldoso u jednom od najstarijih bratstava u Španjolskoj. Oni uspijevaju malu općinu Plaža Las Catedrales, Burela – najvažnija luka za lov na palamide – i plaža Area, gdje smo se usidrili ispred prostranog plavog pješčanog spruda.

Tri zabata

Tri zabata izranjaju iz dubokog mora

Druga etapa je najduža i ujedno najprometnija. Viveiro-Sada u više od devet sati kroz koje smo prošli rt Ortegal, gdje se spajaju Biskajski zaljev i Atlantik. Divimo se najvišim liticama u kontinentalnoj Europi s jedne strane, as druge, Tri zabata izranjaju iz dubokog mora.

je oko najstarije stijene na Pirinejskom poluotoku i gotovo na svijetu, pa geolozi vjeruju da bi to u nekom trenutku moglo biti središte Zemlje. Zastrašujući krajolik od velikog geološkog interesa iz kojeg izlaze najbolji štekati.

Rt Ortegal

Rt Ortegal

Atlantik nas dočekuje između oblaka koji ispunjavaju beskraj prazninom. Razbješnjeli Atlantik koji vas prvo uspava, a zatim vam se zavrti u glavi uz neku vrstu mamurluka koji se kontrolira samo u krevetu u kabini. Tu provedem više od polovice rute, ja kojoj se nikad ne vrti u glavi. Kad se probudim, sunce je izašlo i pristajemo u luci Sada.

Putovanje od Sada do A Coruñe trećeg dana traje dva sata, što je kratko vrijeme za uživanje u najboljem vremenu tijekom putovanja. Putem vidimo ušće Betanzosa i obalu Dexo.

A Coruña slijedi Muxía, a Muxía, Muros petog dana plovidbe. U ovoj tajanstvenoj fazi napuštam Barbolu da bih se s djevojkama ukrcao na Kais. U Muxíji se oprašta svjetionik Touriñán. Dva puta godišnje ova stranica postaje posljednja linija sjene zalaska sunca u kontinentalnoj Europi.

Prolazeći kroz Finisterre zaželim želju. Kraj svijeta za Rimljane i kraj Puta za mnoge, mora biti magičan. A to je da nameće plovidbu duž Costa da Morte znajući broj brodoloma koji su održali ime ove obale na životu.

Kaijeva ekipa

Kaijeva ekipa

Dine Corrubedo, Pobra do Caramiñal, Boiro, Cabo de Cruz… Sedmi dan smo pristali u Villa Garcia de Arousa , posljednja luka putovanja. Odatle Nastavljamo do Padróna kroz vode rijeke Ulla. Zanimljivo je pratiti taj riječni križni put sastavljen od 17 kamenih križeva koji čuvaju obje obale rijeke.

Zadnjih 25 kilometara trči se pješice do kulminacije ispred katedrale u Santiagu gdje su raspršeni svi osjećaji sadržani tijekom prošlog tjedna.

u Hodočasnički ured Čekali smo u redu pregledavajući pečate utisnute na vjerodajnici i prisjećajući se njihovih trenutaka. Compostela u ruci, uputili smo se prema impresivnom Hostal de los Reyes Católicos, pretvorenom u Parador, gdje smo sinoć odsjeli.

Krstarenja rijekom Ulla

Krstarenja rijekom Ulla

Izgubiti se u hodnicima i sobama stare hodočasničke bolnice znači nastaviti putovanje, ali u prošlost. U sobi, prvo što napravim je da otvorim prozor kako bih promatrao katedralu usred noći, Camino ima više smisla nego ikada.

Koliko god sam dokumentirao i pripremao se za ovo iskustvo, ništa se nije dogodilo prema slikama koje sam formulirao u svojoj glavi: više valova od očekivanog, više opojnih emocija, novih prijateljstava, trenutaka osjećaja svemoći i ljepše Galicije ako je moguće.

Pelerine koje oduzimaju dah, razigrani dupini, strme litice, rajske plaže i osamljeni otoci u mom krevetu s baldahinom.

Čitaj više