Domaćin Casa Arabe Plate: terasa Madrida gdje možete vidjeti da nas gastronomija ujedinjuje

Anonim

Labneh je domaćin tanjura Casa Árabe Madrid

Labneh iz Libanona, jedan od recepata koji se mogu isprobati u Host a Plate Casa Árabe

“U Afganistanu je moja majka pravila koftu i ja sam je obožavao. Kad sam bila mala uvijek sam joj govorila da bih htjela otvoriti koftarnicu, a mama se nasmijala i rekla: 'Kćeri, u Afganistanu žene ne mogu raditi, ne mogu izaći iz kuće. Kakav san imaš?’ I na kraju se moj san ostvario.”

Sharifer Ayubi počela je kuhati kada je imala sedam godina, kada je pomagala baki i majci napraviti kruh. U Španjolsku je stigla kao izbjeglica prije 11 godina i danas je jedan od desetaka ljudi koji su prošli kroz kuhinju Acoge un Plato Cateringa, projekt koji je Španjolska komisija za pomoć izbjeglicama (CEAR) započela 2015. u Privremenom prihvatnom centru koji ima u Getafeu s ciljem promicati uključivanje izbjeglica kroz gastronomiju.

Humus iz Acoge un Plato Casa Árabe

Nakon ovoga više nećete nijednu kremu od slanutka nazivati humusom

Mogli su vidjeti da nas hrana, sjedeći za stolom, spaja, povezuje priče, zbližava kulture i pomaže da korijeni, iako udaljeni u prostoru i vremenu, ne izblijede. Sada, učiniti još jedan korak prema društvenoj i radnoj inkluziji migranata i izbjeglica pretvaranjem cateringa u restoran na terasi Casa Árabe Bit će otvoren do sljedećeg listopada.

"Casa Árabe redovito je ugovarala naše cateringe i uvijek s vrlo pozitivnim povratnim informacijama i rekli su nam da bi voljeli da upravljamo njihovom terasom. To nam je izazvalo veliku vrtoglavicu, ali stvarno nakon procjene vjerovali smo da ne možemo propustiti ovakvu priliku jer stranica je čarobna, posebna je i idealan je kontekst u kojem možemo razvijati svoj projekt i osjećati se dobro”, objašnjava za Traveler.es Estrella Galán, generalna direktorica CEAR-a.

Tako je grupa izbjeglih kuharica i kuharica, savjetovanih od kuhar Martin Coronado, lansiran u selekciju Recepti arapske kuhinje oblikovati jelovnik koji se može kušati Domaćin jela Casa Árabe.

Domaćin Casa Arabe Dish

Autentični recepti koje su ove izbjeglice ponijele sa sobom kada su napuštale domovinu

Od labneh iz Libanona dok se zaalouk iz Maroka, prolazi kroz harra slatki krumpir iz Libije, the jordanska goveđa kofta, the Shawarma Mushakan iz Palestine, the tuniske sardine i sveprisutnog hummus bi Lahme i janjeći tagine, Bez zaborava Basbousa torta, egipatski desert.

Svi oni imaju nešto zajedničko što ih razlikuje od ostalih gastro ponuda: biti napravljen po autentičnim receptima koje su te izbjeglice ponijele sa sobom kada su napuštale svoje zemlje porijekla. Nakon ovoga svaku kremu od slanutka više nećete nazivati humusom.

bit će devet migranata i izbjeglica koji su dio Acoge un Plato Cateringa koji su zaduženi za ispravno funkcioniranje terase Casa Árabe, pružajući im, kroz kuhinju, sredstva za društvenu i profesionalnu integraciju u Španjolskoj.

“Rođeni smo s pozivom da idemo vrlo polako. Međutim, okolnosti su nas navele da ubrzamo tempo više nego što bismo željeli, ali u pozitivnom smislu. Ono što je izazvalo je veći broj zapošljavanja, obuka izbjeglica migranata i mogućnosti uključivanja što je konačni objekt Welcome a Plate (...) Ljudi koji su radili s nama uzeli su proces brutalnog profesionalnog i osobnog rasta i to je najveće zadovoljstvo koje ovakav projekt može imati”, sažima Galán.

Domaćin Casa Arabe Dish

Salata od mrkve, s narančom, narančinim cvijetom i crnim maslinama

“Godine 2015. počela sam raditi u CEAR cleaningu i moj me šef vidio i pitao bih li htjela raditi u kuhinji. Bila je manja plaća, ali radilo se u kuhinji. Rekao sam u redu jer volim kuhati, to je moj san. S jedne strane, imam troje djece i trebam ih uzdržavati; ali, s druge strane, to je bio moj san. Počeo sam raditi u kuhinji i Jako mi se svidjelo jer sam bila s ljudima koji su bili isti kao ja, izbjeglicama, poput mene, i razumio sam njih i razumjeli su oni mene: kakvi problemi, kakve patnje... Zato sam ušao u kuhinju i onda sam počeo s cateringom i počeo sam u centralnoj kuhinji i kuhao sam za 400 ljudi”, objašnjava Sharifer Ayubi, koja je do tada radila kao domaćica.

“Došao sam ovdje i druga sam osoba, jako sam se promijenio. Nikada nisam radila u inozemstvu, nikad nisam studirala, oni su mi pomogli u studiranju, ima ljudi koji su mi pomogli, edukatori iz CEAR-a koji su mi pomogli da kupim, odem u inozemstvo, govoriti jer je govor jako bitan kad dođeš u neku zemlju a ne znaš govoriti. Jako je teško i malo po malo”.

I malo po malo, tako su osvajali ljudska prava i socijalna pravda i to vrlo brzo jer riskirate da ih izgubite.

U tom je smislu govorio Carlos Berzosa, Predsjednik CEAR-a, tijekom predstavljanja Acoge un Plato Casa Árabe. “Mislim da trpimo neuspjeh i to je vrlo opasno. Napredak homofobije, rasizma, ksenofobije... Svi ti procesi koji se odvijaju čine mi se vrlo opasnim, morate se boriti protiv njih i tu smo mi. Jer CEAR ispunjava mnoge funkcije, a jedna od njih je upravo osuditi kršenja ljudskih prava koji se javljaju, ali također odgajati ljude tako da pokažemo solidarnost iz razloga pravde, a ne milosrđa."

Tim domaćina jela Casa Arabe

Tim Casa Árabe Host a Plate

Adresa: Calle Alcalá, 62 Vidi kartu

Raspored: Od nedjelje do srijede od 19:00 do 12:00 sati. Od četvrtka do subote od 19:00 do 01:00 sat.

Čitaj više