Karta metroa u Madridu spašava LGBTIQ sjećanje

Anonim

Mapa metroa u Madridu spašava LGBTIQ sjećanje

Mapa metroa u Madridu spašava LGBTIQ sjećanje

Ideja je proizašla iz takve svakodnevne geste kao što je gledanje karte podzemne željeznice. “Shvatio sam to Nisam mogao pronaći nikakve reference na svoju zajednicu, LGBTI i queer zajednicu . Unatoč tome što sam prije sebe vidio stotine štandova, nije bilo LGBTI osobe ili reference”, piše Javier Sáez na svom blogu.

“Recimo da sam se osjećao na vrlo heterocentričnom teritoriju, odnosno na onome što obično nazivam 'heteritorijem'. I ja mislim: Što ako budemo pederi, bolerizirani, transrodni, queerizirani u Metrou? ", rečenica.

Njegova mapa je osobni prikaz, topologija afekata. Tvoj način da kažeš jesmo i jesmo . “Nemamo javnih prostora gdje se govori o LGBTI borbi, ljudi koji se bore 30 i više godina, bore se, progone ili preuzimanje rizika za jednakost . O nama se ne govori ni u obrazovnom sustavu, ni u medijima, ni u povijesnim knjigama. Y važno je da LGBT mladi vide da nisu sami , neka vide da je seksualna raznolikost stvarnost i da je oduvijek bila”, objašnjava Sáez za Traveler.

Svaka postaja, svako ime, dio je njegove osobne povijesti, posveta ljudima od kojih je naučio "gotovo sve što zna" nakon 30 godina aktivizma . I premda priznaje da ga je obilježila njegova generacija, rođen je u Burgosu 1965., sakuplja i radove mladih aktivista.

Barovi, fanzini, mjesta gdje su se ti aktivisti sastajali, "prijatelji" koji su umrli od AIDS-a ili transfobičnog nasilja, pojavljuju se na svakoj postaji.

LGBTIQ karta metroa

LGBTIQ karta metroa

ODGAJAJTE U RAZLIČITOSTI

Njegova karta je politička genealogija. Mislite li da bi se ova karta mogla učiti u školama? "Da apsolutno. ja mislim da je vrlo koristan i zabavan nastavni alat : ovisno o tome koje linije ili stanice odaberete, možete objasniti queer pokret, krizu AIDS-a, lezbijski, ciganski ili trans aktivizam, 80-e, 90-e ili sadašnjost, LGBT intelektualne referente zapadne povijesti (Wilde, Čajkovski, Barthes, Foucault, Djuna Barnes, Monique Wittig, Chavela Vargas itd.)”, odgovara bez oklijevanja.

Nakon desetljeća predanosti kao aktivista i tehničkog stručnjaka u Odjelu za jednakost i borbu protiv diskriminacije Fundación Secretariado Gitano, Javier Sáez usmjerava pogled na sadašnje i buduće generacije.

U školama nedostaje obrazovanja o seksualnoj raznolikosti , a osim toga, gejevi, lezbijke, trans mladići i djevojke mogli bi znati referente, vidi da nisu sami nego da su nas tisuće, milijuni . A heteroseksualni dječaci i djevojčice bolje bi razumjeli što je raznolikost i njezino bogatstvo”, dodaje.

LGBTIQ karta metroa

LGBTIQ karta metroa

IMENA KOJA ČINE (NE)POVIJEST

Molimo vas da nam predstavite tri vaša protagonista i zašto ste ih odabrali:

- “ Paco Vidarte : Bio je briljantan mislilac i velika osoba, bio je moj najbolji prijatelj, a nažalost preminuo je od AIDS-a prije 9 godina. Bio je to veliki gubitak za mene, za LGBT aktivizam i za filozofiju. Njihovo queer etika To je najbolja knjiga ikada napisana o LGBT politici.”

- “ Vila Fefa , jer je vrlo angažirana feministica, lezbijska i queer aktivistica, netko nepotkupljivog poštenja i referenca za lezbijski pokret od 90-ih. Također zato što uči me svaki dan potrebi da podržavam feminizam i da budem feministica ”.

- “ Sonia Rescalvo , transseksualna žena koju je 1991. godine ubila skupina nacista. Bitno je zapamtiti žrtve transfobije , te teška situacija u kojoj transseksualne osobe još uvijek žive u našoj zemlji”.

LGBTIQ karta metroa

LGBTIQ karta metroa

Karta se može vidjeti izložena u velikoj veličini u CentroCentro _(Plaza de Cibeles) _ od 22. lipnja 2017. do 1. listopada , kao dio projekta #elporvenirdelarevuelta i bit će dostupan u knjižari Berkana _(Calle de Hortaleza, 62; Madrid) _ do isteka zaliha.

Ovdje preuzmite cijelu kartu.

TRANSSEKSUALNOST: NAPREDAK I IZAZOVI

“Mislim da je najvažnija stvar koja se dogodila pojava rastuće društvene svijesti , sve brojniji, taj ljudi zaslužuju imati seksualna i reproduktivna prava . Transseksualnost je sve vidljivija, a što je najvažnije, diskriminacija LGBTQ osoba je pogrešna, zastarjela i zločin “, kaže Putniku jedan od protagonista mape, Lucas Platero , doktor političkih znanosti i sociologije, diplomirani psiholog. “Vidim da mlađi ljudi znaju što nebinarni identitet , to živi s kolegicama lezbijkama, biseksualcima, trans... i da moramo živjeti u skladu s njihovim potrebama”, dodaje.

autorica Queer barbarizmi i druge esdrújule smatra da glavni zahtjevi transseksualne skupine u Španjolskoj idu kroz depatologizaciju transseksualnosti: „glavni je zahtjev, moći dobiti socijalnu, zdravstvenu i obrazovnu potporu koja čini naše živote mogućima, bez da nas stigmatizira ili stavlja u 'ladicu katastrofe'”.

Unatoč optimističnom tonu, naglašava put koji tek treba prijeći: uključivanje u rad i zaštitu najmlađih. “Imamo očekivanja koja se usuđujemo imati aktivne politike zapošljavanja za one kojima je teško rano napustiti školu, kojima je bilo teško ostati u školi tržištu rada zbog toga što je transseksualan, ima olovku ili iz drugih razloga povezanih s društvenom diskriminacijom “, objašnjava Lucas Platero, profesor intervencije u društvenoj zajednici.

I dodaje da je zlostavljanje još uvijek neriješen problem, "u rangu s ozbiljnim društvenim problemima kao što je nasilje nad ženama, koji su neriješeni i imaju vrlo važan utjecaj na LGTBQ osobe."

Slijedite @merinoticias

Čitaj više