Aludj (és mindenekelőtt álmodj!) ebben a varázslatos madridi könyvesboltban

Anonim

Kétségbeesett irodalom

Kétségbeesett irodalom

A falak a padlótól a mennyezetig tele vannak könyvekkel mindenkit szívesen látnak, aki belép a Desperate Literature-be (Calle Campomanes, 13). Közöttük, kötetek angol, francia és spanyol nyelven, első kiadások, ritka példányok és mindenekelőtt az alapítói által választott olvasmányok igen gondos válogatása. válaszoljon a nevére Terry Craven, Charlotte Delattre, Corey Eastwood és Craig Walzer , és körülbelül öt-tíz éve dolgoznak az a papírszag ami sokunkat megőrjít.

shakespeare és a társaság Párizsban, Book Thug Nation & Human Relations Brooklynban és Atlantisz könyvek, Szantoriniben ők voltak azok a helyek, ahol megtanulták a szakmát (és egyúttal **a világ kedvenc helyei közül is**). „Az volt az ötlet, hogy nyissunk egy másik könyvesboltot természetes kiterjesztése annak a munkának, amit már végeztünk” – okolja Craven, amikor a projektje kezdetéről kérdezik.

könyvek könyvek könyvek

Könyvek, könyvek, könyvek!

A CÉL: IRODALMI KÖZÖSSÉG LÉTREHOZÁSA MADRIDBAN

Azonban, miért Madrid? "Mint a legtöbb dolog, Madrid is a lehetőség és a kockázatvállalás bátorságának kombinációjaként jött létre. Egy Chad nevű (enyhén szólva) "kíváncsi" fickó birtokolta az itteni Petra könyvesboltját, és láttuk, hogy lehetőség egy olyan dolog megnyitására, ami még nem létezett: kötetsorozatra szakosodott nemzetközi könyvesbolt gondosan kiválasztott -használt, új és ritka-, azzal a céllal került forgalomba hozzon létre egy közösséget az angol, francia és spanyol irodalom körül. Elfogadjuk a kockázatot, és itt vagyunk, csaknem három évvel később Craven emlékszik vissza.

Az ő üzletük szerényebb, mint mondjuk a Shakespeare and Company-é, egy olyan hely, amelyet magukénak tartanak "lelki otthon" . Ez azonban lehetőséget ad nekik intenzíven és személyesen élni minden feladat, a könyvek rendszerezésétől egészen a plakátok tervezése . Amire azonban igazán koncentrálnak, az az találkozási pontot hozzon létre a könyvesboltban, "Valami különösen fontos, ha az angol és a spanyol irodalom kombinálásáról van szó" - mondja Craven.

"Míg A francia irodalom óriási hatással volt mind a brit, mind az amerikai (nem beszélve a spanyol és latin-amerikai) irodalmi hagyományokban, a spanyolban (főleg a félszigeti) kevésbé volt befolyásos túl néhány nagy jelentőségű néven, mint például Cervantes vagy Lorca. Ezért, igazán izgalmas lépés volt idejönni számunkra, ami arra késztetett bennünket, hogy jobban kapcsolódjunk az írott spanyol nyelvhez. Mindez persze az érdeklődésünkből és tudásunkból fakad, ami értelmet ad kezelni egy ilyen kis helyet: mi, mint könyvkereskedők, mint írók, mint emberek, tanulunk és fejlődünk a közösséggel együtt ".

közösséget kovácsolni

közösséget kovácsolni

A "REZIDENCIAPROGRAM": A KÖNYVESBOLT, MINT SZÁLLÁSHELY

Ez a gondolat még kézzelfoghatóbbá válik a könyvkedvelőknek kínált lehetőséget, hogy több száz kötet között aludjanak , a könyvesbolt közepén. Átjutnak informális tartózkodási program ("bizonyára semmi divatos" - pontosítja Craven), amivel kialakulóban van a kapcsolatokat amelyek magában a Desperate Literature-ben játszódnak.

Mivel olyan meghitten élnek és dolgoznak a térben, a vendégnek ott kell lennie valakit, akivel jól érzik magukat , de ettől a maximától eltekintve nem sok a követelmény: "Vendégünknek csak annyit kell tennie az irodalom szeretete , legalább minimális angoltudás, vágy egy közösség része legyen (ez nem egy hostel), és őszintén szólva, tisztanak kell lennie” – részletezik a könyvkereskedők.

„Kérjük a lakosságot hagyjon valami maradandót a raktárban (vers, polc, festmény) és valami átmeneti (dal, étkezés...) Értelmezésre nyitott követelmény, de az ötlet egyszerűen ez Szeretnénk, ha vendégeink hozzátennének valamit ehhez a projekthez amit alkotunk" – magyarázzák. Így vannak, akik vendégükhöz, Leorhoz hasonlóan jameket szerveztek, mások pedig azt a „pókercápát", akivel találkoztak. ágyat cserélnek kártyaleckékre. És van még néhány, például az az amerikai gitáros (aki napközben ügyvéd volt), aki hagyd a gitárodat.

„Nagyon szeretjük a programot, és ennek köszönhetően találkoztunk néhány csodálatos ember – mondja Craven, aki bevallja, hogy mindenekelőtt engem fogadott zenészek és költők . Az utolsó, **Ben Aleshire**, "költő bérelt" aki írógépével járja a világot verseket árulva az utcán. "És nagy sikerrel" - teszi hozzá a könyvkereskedő, – Ez zseniális!

A lakosnak szeretnie kell a betűket

A lakosnak szeretnie kell a betűket

Kétségbeesett IRODALOM, VARÁZSLATOS HELY

Amikor megkérdeztük Cravent mi a legcsodálatosabb dolog, amire emlékszel ami a könyvesboltban történt, úgy érzi, hogy nem tud csak egy dolgot választani: "Ami a legnagyobb örömet okozza nekünk, látni a helyet növekedésnek és közösséggé válni; A barátok, akiket szerzünk, és a felfedezett dolgok, mint például hogy a Dickens első kiadása amit egy poros ruha alatt láttunk egy rozoga marokkói boltban” – emlékszik vissza.

Van azonban egy különleges pillanat, amely kiemelkedik a többi közül. Craven így beszél: "Egyszer jött egy fiú kétségbeesetten egy Muminok könyvet keresve meglepni valakit, és az egyetlen példányunk a sajátunk volt. személyes gyűjtemény. Természetesen mi adtuk neki, és csak azt kérjük tőle egy nap visszaküldi nekünk. Képzeld el meglepetésünket, amikor hat hónappal később egy pár kéz a kézben lép be és hatalmas mosollyal átnyújtja nekünk a könyvünket.

Művészetét a könyvesboltban is hagyhatja

Művészetét a könyvesboltban is hagyhatja

Olvass tovább