Javier Martín éttermi étel
CACERES VÁROS
Átrium (Plaza de San Mateo, 1 tel. 927 24 29 28) €€€€€
kortárs konyha . Toño Pérez és José Polo olyan projektet vezetnek, amelyben a konyha, a bor és az építészet találkozik, így formálva egy kivételes gasztronómiai teret.
Évek óta az Atrio konyhája a referencia nem csak az országos körképben, hanem nemzetközi szinten is, csakúgy, mint a lenyűgöző borospincéje, mind referenciák, mind hely szempontjából.
Aktuális koncepciójú, a szenzációhajhászásra keveset adott étlapjai a helyi termékektől (ibériai sertéshús, torta del Casar...) gördülékenyen utaznak más szélességi fokokra. Az étterem látványos szállást kínál a stúdió által dedikált díszletben Tunon és Mansilla.
A pezsgő szerelmesei 44 pincészetet és több mint 130 – néhány legendás – referenciát tartalmaznak.
A Hotel Atrium folyosója
Eustaquio figonja (Plaza de San Juan, 12-14 tel. 927 24 43 62) €€€
Klasszikus, több évtizedes Cáceres gasztronómiai fogadó, nagyon közel a Plaza Mayorhoz. Rusztikus dekorációja tökéletes kísérője a hagyományos, modern fogású konyhának.
Bár sok regionális specialitást (caldereta, migas de pastor...) megkóstolhat, itt mindenekelőtt vadat enni: szarvas, fogoly, nyulat és vaddisznó. Nyáron terasszal rendelkezik.
Javier Martin (Juan Solano Pedrero, 15 tel. 927 23 59 06) €€€
Mediterrán konyha modern dizájn környezetben.
Kicsit kézenfekvő és halra specializálódott, ennek a családi kézben lévő étteremnek a kínálata határozottan kívül esik ebben a városban.
az előadásaidat, nagyon mutatós és vonzó , tökéletesek az instagramozóknak, akik megőrülnek, ha megosztják a pacaltányérjukat a hálózatokon.
Van egy fenntartott ünnepségekre vagy munkatalálkozókra és teraszra.
Javaslata Cáceres városában a megszokottól eltérő
porcelán bolt (Orellana, 1 tel. 927 03 07 23) € €
Tapería a város központjában, ahol különféle és szórakoztató ajánlatokat próbálhat ki.
Magas asztalok és fagerendái alatt belélegezhető laza levegő, ami csodálatosan passzol gasztronómiai ajánlatához, eredeti tapasokon és **néhány nemzetközi javaslaton (például előételként felszolgált libanoni hummuson) **.
Vendégköre kedvencei közé tartozik a szarvasgombás tojás libamájjal, az ibériai titok paprikás pralinéval vagy a leveles tészta tekercsbe tekert sertéspofa.
Kihagyhatatlan desszertek a szarvasgomba fügével és a Casar flan.
Oquendo (Segura Sáez püspök, 2 tel. 927 21 11 32) €€€
Frissített spanyol konyha, Pablo Medrano Ruiz de Loizaga.
Pablo Baszkföldről származik, ami két rögeszméjében is megmutatkozik: először is egy első osztályú termék kiválasztása (jelen esetben a gazdag Extremadurai kamrából, annak D.O.-ból és az északi halpiacokról, honnan hozzák halaikat) ; másodszor pedig ő Hogyan kell elkészíteni, maszkok nélkül.
Mindkét szempont, az Extremadura és a baszk, együtt létezik az étlapon olyan ételeket, mint a Pochas de Navarra kagylóval vagy az extremadurai borjústeak , bár a huelvai fehér garnélarák vagy a burgosi fekete puding sem hiányzik. Óda a termékhez, bárhonnan is származik.
Csoportoknak kóstoló menüt készítenek.
homok torony (Grófok, 3 tel. 927 21 11 17) €€€
A monumentális Casa Fuerte de los Sande-ben a valenciai César Raez frissített spanyol ételeket szolgál fel.
Két étlapja van: klasszikus és szezonális, amelyek hagyományos ételeket tartalmaznak, és mások modern csavarral.
Például előételnek a mangó rózsa és a füstölt lazac hibiszkuszos zselével vagy a cseresznye salmorejo paradicsomos aszpikkal és kecskesajttal ; főételként pedig a dehesa hátszín medált zöldségchipsszel és paprikás karamellel vagy a szabadtartású tojásokat szarvasgombapürével, migasporral és D. O. sonkával.
Figyelem a piaci javaslatokra a bárban.
Figyelem a piaci javaslatokra a bárban
PLASENCE
Succo _(Ólomüveg ablakok, 7 tel. 927 41 29 32) _ €€
Modern konyha és tapas Plasencia történelmi központjában, amely reggelitől vacsoráig tart nyitva.
David Llorente Olyan jól elkészített regionális ételeket szolgál fel, mint a zorongollo, a Pedro Ximénez pörkölt pofija alma ratatouille-val és retinóval vagy ibériai zsákmányhúsokkal, bár nem hiányoznak a halak és a nemzetközibb ételek sem, mint a kobe carpaccio, vargányaolaj-emulzió és sajtfelhő.
Tapas bár kötetlen ételekkel, például a legendás hamburgerrel karamellizált hagymával.
Desszertként, tojás : egy extremadurai édesség tojás, kenyér és cukor alapú, tejbe áztatva fahéjjal, ánizssal és citromhéjjal.
Ibériai hátszín steak meleg pácban szezonális zöldségekkel
TRUJILLO
King's Corral (Corral del Rey tér, 2 tel. 927 32 30 71) €€€
Hagyományos extremadurai ételeket kínáló étterem a monumentális Trujillo Plaza Mayor mellett.
Ezen a helyen, rusztikus díszítéssel, miben volt a Piedras Albas márki palotája, regionális konyhát szolgálnak fel (fokhagyma levesek, migák, báránypörkölt, sült zúza...), valamint tölgyfa szénen grillezett húsok és sült malac és bárány.
Nagyon szép terasszal.
€ Kevesebb, mint 10 €
€ € 20 €-ig
€ € € 50 €-ig
€€€€ Több mint 50 €
*A 2018-as Gasztronómiai és borkalauzt digitális változatban is megtalálja az Ön készülékei számára, a címen Manzana , Zinium Y A Google Play .