Santa morriña: amit mi, galíciaiak hiányolunk, amikor távozunk

Anonim

A szent vágy, amit mi galíciaiak hiányolunk, amikor elhagyjuk a földet

Viszlát folyók, viszlát szökőkutak... viszlát kis patakok!

Azt mondják, hogy van egy galíciai a Holdon. Akár igaz, akár nem, az igazság az, hogy mindenhol vannak galíciaiak: Mexikótól Japánig, akik Dél-Afrikán keresztül haladnak át, ritka az ország galíciai közössége nélkül, amelyben legalább egy bár az octopus à feira finomságait énekli ahol amint belépsz tudatják, hogy "és te ki vagy?".

Nekünk, galíciaiaknak van utazók lelke néha saját döntésük, másokat pedig a pillanatnyi gazdasági vagy társadalmi helyzet kényszerít.

Légy abban az országban, egy közös érzés egyesít bennünket: a honvágy. A föld nosztalgiája olyan galíciai, mint elhagyni azt, és bármennyire is igyekszünk, soha nem győzzük le.

Ha valóban van galíciai a Holdon, Biztos vagyok benne, hogy neked is hiányzik a következő 16 dolog (és talán több is).

Polip

Áldott polip à feira!

1. Szinkronizálás galíciai nyelvre. Még ha otthon is hetente átlagosan nulla alkalommal nézi a TVG-t, most nem lehet abbahagyni a nagyszerű mozislágerek galíciai változatait.

Nézze meg a Terminátor búcsút az "A rañala, raparigo"-val, Han Solo "furabolosnak" nevezte Chewbaccát vagy hallani Vincent Vega felkiáltását: "Con, ez a turmix szar!" Ezek olyan élmények, amelyeket nem felejtenek el.

két. Érdekel a családfa. a klasszikus kérdés – És te, ki az? a lejtők pedig gyakoriak, ha először találkozol valakivel (főleg az előző generációkból).

Ezt követi annak teljes körű vizsgálata, hogy kik tartoznak a családjába, és mit tud róluk beszélgetőpartnere vagy beszélgetőpartnere.

3. A kávélikőr és a törkölykrém étkezés után (vagy bármikor) . És a keverék, mindkettő kombinációja.

Combarro

És te ki vagy?

Négy. Az eső fajtái. Orballo, poalla, treboada, chuvisca, torba, barruzada... Igen, mindegyik az esőre utal, és nem, nem ugyanazt jelentik. Nem egészen értjük, hogy egyetlen szót használunk az égből aláhulló víz bármilyen fajtájára.

5. Fejjel lefelé optimizmus. Zamora támadójának "rossz lesz" dedetikusnak hangzik, de tudjuk, hogy ennek éppen az ellenkezője.

A „rossz lesz” valójában a remény kifejezése. Ez azt bizonyítja, hogy tudatában vagyunk a legrosszabbnak, ami megtörténhet, de bízunk benne, hogy nagy valószínűséggel nem fog megtörténni.

6. Ne légy csúnya. Gazdagnak lenni

7. Ezek a kifejezések a miénk. "Hova mész, mi? Elmegyek, mennem kell" máshol felvonják a szemöldöküket, de tudjuk, hogy nagyon konkrét helyzeteket, érzéseket és kérdéseket határoznak meg, Lehetetlen más szavakkal leírni.

– Már egy ideje – „mi?” és „elmegyek, késő van”, egyszerűen nem ugyanaz.

Villajuan de Arosa

Villajuan de Arosa a vihar után

8. Hogy hétfőn nincs hal. Bármely fajtatiszta galíciai eleget tudja, hogy keddtől kezdve halat (és egyéb tengeri termékeket) esznek.

Vasárnap nem mész ki horgászni, így a hétfőn kapható halak legkésőbb szombaton kerültek ki a tengerből. És ez még akkor sem friss, ha jeget tesznek rá. Valamiért ez nem általános kultúra.

9. A hónapok maximuma R-vel. Ugyanígy nincs olyan galíciai gyerek, aki ezt ne ismerné a tenger gyümölcseit szeptembertől áprilisig fogyasztják: vagyis azok a hónapok, amelyek nevükben R betű van.

Nyáron a tenger gyümölcseit csak a külföldiek eszik, mi a szárazföldiek pedig félúton bólogatunk a nevetés és a bánat között.

10. Lásd rapantes a halkereskedők. A rapante exkluzív termék Galíciában? És ha nem, miért olyan kevés stílusban készül külföldön, beleértve Spanyolország más régióit is?

Halászháló

Vasárnap nem mész ki horgászni, ergo hétfőn nincs friss hal

tizenegy. A tenger. A tenger nem látható Galícia minden pontjáról (még a tengerparti városokban sem látszik minden szögből), de az Atlanti-óceán jelenléte mindenkor látens.

A fákon való áthajtás pillanata és az, hogy egy ponton véget ér az erdő, és meglátszik a tenger, ragyogóan, több mint kép: ez megnyugtató érzés.

Aktuális, ahol van, mi, galíciaiak soha nem fogjuk abbahagyni, hogy vágyunk arra, hogy ott legyen a tenger, ahol szinte meg lehet érinteni... bár nem látjuk.

12. A „szuperdók” vagy kettő egyért (attól függően, hogy Galícia melyik részéről származol). Egyre ritkábban látják őket, de ha már elérted a harmincas éveid, emlékezni fogsz a galíciai éjszaka klasszikus alkoholos csomagjaira: két pohár, és egy doboz üdítő megosztani (magával vagy kollégájával) . Árak 5 eurótól (mindenért).

13. Nyári éjszakákon Rebequitával járni. Bár júniustól szeptemberig süt a nap (és nem, nem esik, bár eshet... galíciai éghajlati dolgok), éjszaka tovább hűl. Ha rövid ujjúban megyünk ki, miután lemegy a nap, soha nem fogjuk teljesen átölelni.

Cies

Cíes-szigetek: paradicsom

14. A nap nyáron este 10 órakor megy le. Lehet, hogy a napok meg vannak számlálva az időváltási vitával, de még ha véget is ér, mindig emlékezni fogunk a napsütéses vacsorákra és az éjfélhez közeledő naplementére.

tizenöt. A falu. Családi eredetű, ahová vasárnaponként, ünnepnapokon és ünnepnapokon visszatér.

16. Nem kell elmagyarázni, mi az a honvágy. Ha összekeverjük a „honvágyat” az „álmossággal”, ami Spanyolország más régióiban is elterjedt, elég ahhoz, hogy honvágyunk legyen (a jó).

Santiago

Leszáll az éjszaka Santiagóban

Olvass tovább