Séta a párizsi bouquinistes között

Anonim

Séta a francia fővárosban a könyv szerelmeseinek

Séta a francia fővárosban a könyv szerelmeseinek

mint a fotó Jean-Luc Godard , ezek a mitikus eladók régi használt könyvek és titokzatos zöld fiókok (az előírások által diktált vagontónusban), beleolvad a város bukolikus tájába és a többi városi bútorba, ill. a Wallace-kút és a Morris-oszlopok.

Minden reggel, amikor Párizs felébred, vagy dél után kezdődik a rituálé . A zsanérok csikorgásának hangjára több mint 200 bouquiniste , lehorgonyzott a Szajna mentén , nyitott körbe 1000 fadoboz és fémet, hogy büszkén jelenítse meg gazdag tartalmát, elbűvölő, már-már színházi színrevitelben.

Ezekben gravírozott könyveket talál, pecséteket szaklapokat...

Találsz bennük könyveket, metszeteket, bélyegeket, szaklapokat...

Napi szinten ez nagy szabadtéri könyvesbolt, a világ legnagyobb, varázslatos varázslatával a folyó mindkét partján büszkélkedhet, mintegy négy kilométer hosszú irodalmi sétányt képezve az I., IV., V., VI. és VII. kerület mentén. **

Napnyugtáig fedezték fel, főleg behelyezve la rive gauche - történelmi part kiadók, nagy könyvkereskedők és egyetemek számára - , laknak szakaszos kiterjesztések, amelyek mennek a Quai de la Tournelle-ről , egybeesik az Institut du monde arabe-vel, egészen a quai Voltaire-ig, a rue du Bac magasságában . Ban,-ben jobb kéz felőli oldal , szekciókban is vannak, a józantól Pont Marie a fenséges quai du Louvre-ba.

A vándor könyvkereskedelem gyönyörű párizsi hagyománya szerint században született. A nyomda fejlődése után elkezdték tegyék ki példányaikat a padlóra, festőállványra, vászonra vagy kosarakban hordozzák válltáskában Bonyolult időszak után folytatták felemelkedésüket 18. század közepe , egybeesik a kifejezés integrálásával bouquinista szótárában Academie Française.

Találkoztak a Pont Neuf, impozáns kőhíd, majd egy nagyszerű szabadidőközpont az olvasáshoz, zenés szórakozáshoz és műsorokhoz. Alatt Premier Empire, terjeszkedjen a Szajna rakpartjain , kihasználva utcáinak városi alkotásait és azok díszítését, mint az **quai de la Mégisserie vagy a quai de Gesvres. **

Megtalálhatóak a folyó partján

Megtalálhatóak a folyó partján

Később megkapják tevékenységének engedélyezése, számára az engedmény fix helyekre telepedni, és idővel engedélyt arra tárolja az áruját éjszakai. Végül a híres fiókok az általunk ismert formát, méretet és színt veszik fel.

Ezek a bájos párizsi intézmények, amelyeket úgy ismernek el patrimoine culturel immatériel français , még mindig keményen mutatják, kincseiket, 300 000 irodalmi mű , ősi és kortárs, metszetek, bélyegek, szaklapok és gyűjtői nyomatok.

De a kihalás fenyegeti őket, kénytelenek átadni helyét egy jövedelmezőbb műfajnak. Így mindenféle Eiffel-torony szuvenír, mágnes, képeslap és kulcstartó szégyentelenül ott ül a nagyok tekintélyes kötetei mellett. Francia klasszikusok, mint Victor Hugo, Zola, Edmond Rostand vagy Antoine de Saint-Exupéry.

Ma ezek a szenvedélyes könyvek (könyvek) , kihasználja a teret bouquinistes a Szajna rakpartjairól , olykor mélyen gyökerező hivatás, amely a szülőkről a gyerekekre száll át. Miután a városi tanács jóváhagyta jelölésüket, megszerzik a jogukat.

Nem fizetnek bérleti díjat vagy adót de tiszteletben kell tartaniuk a rendeletet, fő kötelezettségeik között kell legalább heti négy napon nyitva, mindenki hozzáférhet maximum 4 hajó amelyek belenyúlnak kb 8 méter, amelyek közül csak az egyik szentelhető a ajándéktárgyak értékesítése.

Nélkülük Párizs és a Szajna nem lenne ugyanaz

Nélkülük Párizs és a Szajna nem lenne ugyanaz

A fáradságos, valamint a költői bouquinista mesterség, gyűjtsd össze az álmodozókat, egykori irodalom vagy konzervatórium végzettségűek, a Louvre iskola volt diákjai, professzorok vagy különféle szakemberek, akik intellektuális kíváncsiságukat laza ritmusban osztják meg, amely az emberi érintkezést és a kulturális cserét helyezi előtérbe.

Az etaleurs és colporteurs ősei inspiráló oázist alkotnak, távol a főváros frenetikus tempójától és az új technológiáktól. A sikered attól függ, hogy milyen ügyes vagy, és milyen törekvésed van rá könyvvásárokon, vide-grenierekben vagy aukciós házakban építsék fel készleteiket. A boîtes korlátozott kapacitása specializálódásra ösztönzi őket, lelkük és személyiségük, ízlésük, olvasásuk és történelmük tükröződése.

Így Bernard T. a detektívregényt választja és sci-fi; Stephane R. a Quai des Grands-Augustins-on található, hajlik a képregényekre és Michel B.-re, meghívja Önt, hogy fedezze fel eredeti kiadások . a maga részéről Jerome C. , a quai de Conti-on található, az Association Culturelle des Bouquinistes de Paris elnöke.

Ban ben a következő utazásod a Fény Városába , a Montmartre, a Champs-Elysées vagy a quartier de Le Marais meglátogatása mellett, nézze meg a Notre-Dame gyönyörű képét a Quai de Montebello-ról, két könyvekkel teli fiók között. Menjen el a bouquinistes-hez, böngéssze át alkotásaikat, gondosan celofánba csomagolva, hogy megakadályozza a romlást, és irány a könyvkereskedők.

Következő utazása során a Fény Városába közelítse meg a bouquiniste-t

Következő utazása során a Fény Városába, menjen közelebb a bouquinisteshez

Ezek a zord időjárással küzdenek, összecsukható nyugágyakon ülve nagyra becsült birodalmuk előtt , örömmel cserélnek benyomásokat, csevegnek, felfednek néhány anekdotát egyedi mesterségükről, és becsülettel bemutatják vagyonukat. biztosan kapsz néhány értékes példány és talán talál egy fehér merle Le bonheur!

Olvass tovább