Bárhová mész, csináld úgy, ahogy jónak látod... és egyél annyit, amennyit csak tudsz. Néhány dolog az egyetlen dolog, amit figyelembe veszünk, amikor a kreatívok azon vannak, hogy lefordítsák Camper Food & Stories (Luster) , az a könyv, amelyben változatos receptek („mert a tésztán túl is van élet”) és alternatív útvonalak révén méltó helyet adnak helyi piacok és termékek olyan megállókban, mint Belgium – nosztalgiázva a garnélarákos és írós krumplipürével –, Cornwallban, a Fekete-erdőben – hüttenkäse sajtot reggelizve eperrel és granolával –, a Balkán és Dánia, ahol lazacot, kagylót és borotvakagylót grilleztek a szabadban. levegő. „Ne értsen félre, szeretek éttermekbe járni” – mondja Sirejacob.
Ennek ellenére bevallja, hogy semmi sem jobb, ha a kert hátsó kertjében friss zöldségeket lehet felaprítani vacsorára (és nem látszanak határok) családi lakóautó , mindig a fűbe vagy a homokba temetve a lábát. Olyan szavak, amelyek egészen a közelmúltig utópisztikus hippinek hangoztattak, de a társadalmi távolságok és a szabadtéri tervek idején jobban festenek (és ízlelnek), mint jót.
***Ez a jelentés a Condé Nast Traveler Magazine *145. számában jelent meg (2021 tavasza) . Iratkozzon fel a nyomtatott kiadásra (18,00 €, éves előfizetés, a 902 53 55 57 telefonszámon vagy weboldalunkról). A Condé Nast Traveler áprilisi száma elérhető digitális változatában, és élvezheti kedvenc eszközén
ragyogás
Camper Food & Stories
Camper Food & Stories