Սրանք աշխարհի ամենազվարճալի թարգմանված ասացվածքներն են

Anonim

ֆրանսերեն արտահայտություն

Շատ անգամ այլ լեզուներով օգտագործվող արտահայտությունները չունեն ոչ մի կապ չունի նրա խոսքերի բառացի իմաստի հետ: Սա թույլ է տալիս յուրաքանչյուր լեզվին մի փոքր ավելի նկարագրել իրերը տեսողական և բանաստեղծական (թեև ոչ բոլորն են դա հասկանում):

Պարզ է, որ Յուրաքանչյուր լեզու ունի եզակի բառակապակցությունների իր հավաքածուն և, շատ ժամանակ, երբ դրանք թարգմանվում են, նրանք հակված են կորցնելու իրենց իմաստը և դառնում ծիծաղելի կամ անիմաստ: Ուղղակի թարգմանություններ փնտրելը կարող է լինել բավական սխալ է, եթե դուք մտադիր եք դրանք օգտագործել ավելի ուշ:

Expedia ցանկացել է անդրադառնալ դրանցով ինֆոգրաֆիկա ամենազվարճալի թարգմանություններից մի քանիսը, որոնք իմաստը կորցնում են արտահայտությունը այլ լեզվով փոխելիս: Սկսած շապիկի լուսանկարից, մենք առաջին հերթին ունենք.

ՖՐԱՆՍԻԱ՝ ԿԱՏԱՐԵԼԻ եփած գազար

Ֆրանսիացիները շատ արտահայտիչ լեզու ունեն և նաև շատ պարզ են, թե ինչպես լուծել խնդիրը: Երբ պատրաստ է, պատրաստ է, «գազարն արդեն եփվել է»։ Այսպիսով, եթե ֆրանսիացին ասի ձեզ, դուք պետք է շատ հստակ լինեք, որ նա այլևս չի ցանկանում լսել ձեզ: Եվ վերջնական կետ.

ԳԵՐՄԱՆԻԱ՝ ԼՈԼԻԿՈՎ ԿՈՒՐՎԱԾ

Շատ անգամ մենք չենք տեսնում այն, ինչ ունենք մեր աչքի առաջ. Գերմանական այս արտահայտությունն օգտագործվում է, երբ մարդը ուշադրություն չի դարձնում կամ ինչ-որ իրավիճակում մոլորված է (արի, «նա վազի վրա է»):

Բառացիորեն թարգմանված արտահայտությունը գալիս է ասելու «Աչքերիդ լոլիկ կա».

գերմանական արտահայտություն

ԱՐԳԵՆՏԻՆԱ՝ ՀԻՆԳ ՈՏՔ ԿԱՏՈՒՆԵՐ

Միշտ կա փնտրվող տիպիկ մարդ իմաստներն ու բացատրությունները, որոնք թաքնված են մեկ ուրիշի յուրաքանչյուր մեկնաբանության կամ գործողության մեջ, և որտեղ իրականում այդպիսիք չկան: Այս դեպքերում արգենտինացիների մոտ դա շատ պարզ է. Նրանք փնտրում են կատվի հինգ ոտքերը, երբ դրանք չունեն:

Արգենտինական արտահայտություն

ՊՈՐՏՈՒԳԱԼԻԱ. ԲԱԴԵՐԻ ՎԱՐՁԱՏՐՎԱԾՔԸ

Պորտուգալացիներն օգտագործում են այս արտահայտությունը, երբ ինչ-որ մեկը Նա իր վրա է վերցնում մեղքը մի բանի համար, որը չի արել: Ի վերջո, բառացիորեն «Վճարիր բադին» այնքան էլ հեռու չէ իսպաներեն արտահայտություններից։

Պորտուգալերեն արտահայտություն

ՉԻՆԱՍՏԱՆ. ԴԱՍԱԿԱՆ ԵՐԱԺՇՏՈՒԹՅՈՒՆ ՍԻՐՈՂ ԿՈՎԵՐԸ

Ողջ կյանքի ընթացքում կա հազվագյուտ մարդ, ով չի անում ջանք չի խնայում ուրիշին օգնելու համար, միայն թե հասկանում է, որ այդ միտքը երբեք չպետք է մտներ իր մտքով: Չինացիները դա անվանում են «նստել դաշնամուր նվագելու մի կովի հետ, որն անգամ քեզ շնորհակալություն չի հայտնում»:

Սա հիանալի կերպով ամփոփում է այն անձնական խորտակման զգացումը, որը դուք զգում եք մեկի հետ, ով չի գնահատում քո արածը:

չինական արտահայտություն

ԼԵՀՍՏԱՆ

Աշխարհի բոլոր երկրներում կան բնորոշ հերթափոխի իմաստուն տղաներ ովքեր կարծում են, որ տեղեկացված են ինչ-որ բանի մասին և ավելին` շողոքորթում են դա։

Դժվարը նրանց հասկացնելն է, որ իրականում չգիտեն։ Այսպիսով, լեհերը ընտրում են պատահաբար հարցնել նրանց, թե արդյոք նրանք ընկել են տոնածառից:

լեհական արտահայտություն

ԿԱՆԱԴԱ. ԵՐԳԵԼՈՎ խնձորներ

Հասկանալի է, որ խնձորները չեն երգում, բայց կանադացիներն օգտագործում են այս արտահայտությունը (թարգմանելիս քիչ իմաստով) նկատի ունենալով. «Ֆլիրտ ինչ-որ մեկի հետ»

Բավականին հաճելի է հնչում, անկասկած, բայց պետք է օգտագործելուց առաջ լավ հասկանալ դրա նշանակությունը:

կանդիական արտահայտություն

ՃԱՊՈՆԻԱ. ԾԱՂԻԿ ԲԱՐՁՐ գագաթի վրա

Որովհետև երբեմն պատահում է, որ դուք ինչ-որ բան պնդում եք, նույնիսկ եթե դա ձեզ հասանելի չէ։ Ճապոներեն ասում են, որ շատ գեղեցիկ է ասում ձեզ, հիմնականում, հրաժարվել մեկընդմիշտ: Փորձում են այս արտահայտությամբ տալ ա հմայիչ կերպար՝ տհաճ իրավիճակին.

ճապոնական արտահայտություն

ՖԻՆԼԱՆԴԻԱ. ԳՈՐՏԵՐ ԲԵՐԱՆԻՆ

Քանի՞ անգամ եք սխալ բան ասել և երբ չպետք է ասեք: ֆիններեն «Բերանից գորտը» Դա վերաբերում է պտտվելուն։

ֆիննական արտահայտություն

ՄԵԽԻԿԱ. ԱՆՁՐԵՎ ՏԵՂԵՐՆԵՐ

Մեքսիկացիներն օգտագործում են այս արտահայտությունը՝ հղում կատարելու համար Ինչ էլ որ լինի, կլինի: ինչպես սովորաբար ասում են «Ով ծնվել է պա' թամալ, տերևներն են թափվում երկնքից».

մեքսիկական արտահայտություն

ՇՐԻ ԼԱՆԿԱ. ԹԱՑ ՄԱՐԴԻԿ

Շրի Լանկայում օգտագործում են «ինչ-որ մեկի գլխին ջուր լցնել» արտահայտությունը, երբ մարդը խզել մի հարաբերությունը մյուսի հետ. Եթե նրանք երբևէ լքել են ձեզ, կարող եք ասել, որ այո, որ լուրերը ձեզ հարվածում են «մի դույլ սառը ջրի» պես:

Այս ասացվածքները դրա ապացույցն են շատ անգամ Google translate-ը մոռանում է նրբությունները և չի կարողանում մեզ ճիշտ և իրական թարգմանություն տալ:

Երբ հայտնի է, դուք միայն պետք է օգտագործեք դրանք համապատասխան երկրում:

Շրի Լանկայի արտահայտություն

Կարդալ ավելին