Bibimpap, bulgogi, galbi, gimbap... Գաստրո տուր Սեուլում
Այս բառարանը ներառում է հիմնական ուտեստները Հարավային Կորեա. Լավ, էժան, էկզոտիկ (բայց առանց չափն անցնելու) և հեշտ է գտնել Սեուլ .
BIBIMBAP
Այս բաղադրատոմսը ցուցակում առաջինն է խիստ այբբենական կարգով, բայց նաև այդպես է երկրի ամենաներկայացուցչական հիմնական ուտեստը. Իսպանիայում «իրերի հետ բրինձ» տերմինը նսեմացնող միջոց է՝ անվանելու պաելլա անհաջող փորձը, սակայն. Հարավային Կորեա հասկանալի է շատ այլ կերպ. Դա, ըստ էության, իմաստն է բիբիմբապ (խառը բրինձ) .
Այն բաղկացած է ամանի մեջ ավելացնելուց սպիտակ բրինձ բաղադրիչների խառնուրդ , սովորաբար ձու, բանջարեղեն և միս։ Կարելի է ասել, որ նա ազգական է հավայական թասեր ք որոնք վերջին ժամանակներում այնքան մոդայիկ են դարձել Արևմուտքում։ Շատ օգտակար:
բիբիմբապ
որտեղ փորձել
Գոգունգ (հանրաճանաչ զբոսաշրջիկների կողմից) 12-14 Chungmuro-2-ga, Jung-gu:
Ջեոնջու Յունգանգ՝ 19, Մյոնգդոնգ 8նա-գիլ, Յունգ-գու:
ԲՈՒԼԳՈԳԻ
Դա հիմնականում, տավարի միս կտրատել շերտերով: Այն սովորաբար մարինացվում է սոյայի սոուս և քնջութի յուղ . Այս ուտեստի մեջ մասնագիտացած ռեստորանները սեղանի կենտրոնում դնում են տապակ, որպեսզի ճաշողը կարողանա ստուգել, թե ինչպես է տապակվում միսը բանջարեղենի և այլ ուղեկցող միջոցների հետ: Այս ուտեստի տարբեր տարբերակներ կան, օրինակ՝ Dak Bulgogi, որը պատրաստվում է հավով.
որտեղ փորձել
Վուլաեոկ՝ 62-29 Չանգգյոնգունգ-րո, Ջուգյո-դոնգ, Յունգ-գու:
ԳԱԼԲԻ
Կոչվում է նաեւ Կալբի. Դրանք կովի (կամ խոզի) կողիկներ են՝ պատրաստված գրիլի վրա։ Սովորաբար մարինացված սոյայի սոուսով, շաքարավազով և սխտորով , որը նրան տալիս է քաղցր-թթու համ։ Երբեմն այն մատուցվում է հազարի տերևներով, այնպես որ կարող եք այն հավաքել այնպես, կարծես մեքսիկական թակո եք պատրաստում: Այն սպասարկող ռեստորանները նույնպես հաճախ գրիլ են դնում սեղանի կենտրոնում:
Որտեղ փորձել այն.
Բյոկջե Գալբի՝ 13-20, Չանչեոն-դոնգ, Սեոդամուն-գու.
Գանգնամ Մյոնոկ՝ 34 Նոնհյոն-րո 152-գիլ, Սինսա-դոնգ, Գանգնամ-գու:
gimbap
Կոչվում է նաեւ քիմբապ . Դա բաղադրատոմս է շատ նման է սուշիին: Մասնավորապես, ժամը մակի. Այն պատրաստվում է շոգեխաշած սպիտակ բրնձով, որը գլորում է չոր ջրիմուռի մեջ, բայց ի տարբերություն սուշիի, բրնձի կորեական տարբերակը քացախի փոխարեն համեմված է քնջութի յուղով, ինչը նրան տալիս է ավելի քաղցր համ: Միջուկը զգալիորեն պակաս բարդ է, քան ճապոնական ուտեստը:
Gimbap-ը սուշիի շատ նման բաղադրատոմս է
Որտեղ փորձել այն.
Չոսուն Գիմբապ՝ 78, Յուլգոկ-րո 1-գիլ, Ջոնգնո-գու.
Mo-nyeo Wonjo Mayak Kimbap (Gwangjang Market-ում)՝ 88 Changgyeonggung-ro, Jongno 4(sa) -ga, Jongno-gu:
ՃԱՊՉԱՅԻ
Կարծես թե չին-ամերիկյան chop-suey, Բայց դա նույնը չէ։ Հիմնականում այս բաղադրատոմսը բաղկացած է քաղցր կարտոֆիլի մակարոնեղեն բանջարեղենով, քնջութի սերմերով և տավարի մսով . Բայց, բացառությամբ քաղցր կարտոֆիլի, որը տալիս է թափանցիկ արիշտա տեսք (կամ ապակե արիշտա , ինչպես կոչվում են), մնացած բաղադրիչները բավականին փոխարինելի են։ Տարբերակներ կան ծովամթերքով կամ միայն սնկով։ Դա ավելի շուտ ա կողմնակի ճաշատեսակ և մատուցվում է բազմաթիվ փողոցային տաղավարներում:
Որտեղ փորձել այն.
Gwangjang շուկայում 88 Չանգգյոնգունգ-րո, Ջոնգնո 4(սա)-գա, Ջոնգնո-գու.
ԿԻՄՉԻ
Մեկ այլ առասպելական կողմնակի ճաշատեսակ՝ պատրաստված Ֆերմենտացված կաղամբ. Դա ցուրտ ամիսներին (նոյեմբեր-մարտ) բանջարեղենի պահպանման միջոց էր, որտեղ կորեական հողն ինքնին բանջարեղեն չէր առաջացնում:
Իրականում, Դա ազգային ուտեստ է։ Եվ չնայած այն ավելի ու ավելի տարածված է դառնում ամբողջ աշխարհում և, հետևաբար, հեշտ է գտնել սուպերմարկետներում, պետք է գոնե մեկ անգամ փորձել Սեուլում . Լավն այն է, որ այն շատ հեշտ է գտնել։ Սովորաբար դա հավելյալն է, որը ներառված է ռեստորաններում, որտեղ մատուցվում է կորեական խորոված (բուլգոգի կամ գալբի):
Կիմչի՝ Հարավային Կորեայի ազգային ուտեստը
ՓԱԺԵՈՆ
Սոխից պատրաստված այս համեղ նրբաբլիթները մեծ խաղ են տալիս: Ինչքան կարող է պիցցա տալ։ Այն կարելի է պատրաստել բանջարեղենից, ծովամթերքից (haemul panjeon), նույնիսկ քիմչիից…
Որտեղ փորձել այն.
Ինսադոնգ Սուջեբի՝ 14-1 Ինսադոնգ 8-գիլ, Գվանհուն-դոնգ, Ջոնգնո-գու:
Կրկին Գվանգջանգի շուկայում 88 Չանգգյոնգունգ-րո, Ջոնգնո 4(սա)-գա, Ջոնգնո-գու.
Պաջեոն, սոխից պատրաստված նրբաբլիթներ