Hér komum við að veiða liti
Hvenær Antony Vivaldi samið 'Fall' , vissi vel hvað hann skrifaði: tími gleði, uppskeru, af þéttum fræjum sem á endanum bera ávöxt.
Á þeim tæpu ellefu mínútum sem hreyfingin stendur fer Ítalinn með okkur í ferðalag um heim sem afklæðist um leið og litum breytist. heimur af vintage, hátíð og bændadansar . af gleðivímu með ungu víni og veiðileiðangra.
The haust Það er veiðitími víða á jörðinni, en það er sérstaklega einn þar sem allt öðruvísi veiðar eru stundaðar, án þess að rifflar springi í lofttæmi eða slátrað dýrum. Sá staður er Japan og hann tengist hugtaki sem kallast momiji.. Hér komum við að veiða liti.
MOMIJI, PASSIÐ FYRIR HAUST
Á hverju ári, í október , Japan byrjar byltingu. Eins og bylgja vatnslita , haustið byrjar að þekja landslagið frá norðri til suðurs, litar laufblöðin frá sólgulu yfir í glóandi rauð , í gegnum appelsínur sem minna á brakandi glóð af bál
Haust í Japan er sprenging birtustigs
Þetta ferli er kallað kōyō og fer fram til kl miðjan desember, augnablik þegar stöðin lýkur á svifflugi, með laumu geisju, í gegnum syðstu japönsku eyjarnar.
Hins vegar og þó kōyō heitir hann, hugtakið sem hann hefur orðið frægur fyrir á plánetustigi er momiji. Fyrir japana þýða bæði hugtökin það sama, þeir eru jafnvel skrifaðir með sama kanji, .
En já momiji er orðið svo vel þekkt vegna þess að það vísar til stórstjörnu haustsins í landinu: Japanskur hlynur. Litlu fimmodda blöðin eru þau sem bjóða upp á mestu breytinguna á litrófinu, frá grænu til rautt, í gegnum marga litbrigði af appelsínugult og gult.
Þó haustið sé stórbrotið um alla jörðina og hver staður býður upp á draumkennd landslag er eitt víst: Japanska haustið er eitt það sérstæðasta í heiminum. Litir þess bjóða varla upp á okrar eða þögguðum tónum, nema þeir sem eru til staðar á síðustu stigum umbreytingarinnar. Haust í Japan er sprenging af ljóma.
Japanski hlynurinn: alger aðalpersóna momiji
MOMIJI-GARI, Á LITAVEIT
Að fara út í veiði á haustin er kallað momiji-gari. Það kemur frá hugtakinu gari, veiði, þó það sé notað um hvers kyns athafnir sem tengjast því að fara út í skóg til að njóta náttúrunnar. Og það er einmitt það sem momoji-gari þýðir: Farðu út til að njóta haustlitanna.
Japanir eru vanir haustveiðimenn með nokkurra alda hefð. Þetta á að minnsta kosti rætur að rekja til áttundu aldar, þegar þess er þegar getið í ljóðaverkinu Manyoshu, sem tilheyrir Nara tímabilinu (á milli 710 og 794).
"Akiyama no, momiji eða shigemi, madoinuru, imo eða motormen, yamamichi shirazumo"
„Á haustfjallinu,
hvernig er momiji svona lauflétt,
þú ert horfinn
Ástin mín, ég ætla að leita að þér,
en ég veit ekki leiðina!"
Þetta ljóð var ort Kakinomoto no Hitomaro, einn af þeim sem komu til greina 36 ódauðleg skáld japanskra miðaldaljóða.
Kyoto, einn fallegasti staðurinn til að fanga japanskt haust
Í dag nota Japanir samtímans mörg verkfæri til að veiða fyrir haustið. Það verðmætasta af öllu er veitt af Japanska veðurstofan sem á hverju ári gefur út spár um laufroða eftir svæði og eftir dagsetningu.
Með því að nota kort, eins og það væri ísóbarískt, virðist útlínur Japans skipt í ræmur með Áætlaðar dagsetningar þegar haustið fer að lita gróðurinn. Fullkomnari tól er rauntímakort eftir svæðum og borgum, sem sýnir, með mismunandi táknum, gerð laufanna og roðaástand þeirra.
Ef kortið var ekki nóg geturðu líka fundið röð af töflur eftir svæðum þar sem mismunandi borgir eru sýndar með nákvæmum gögnum: áætlaður birtingartími, þróunin sem mun fylgja...
Við hliðina á kortinu er einnig hlekkur á annað öflugt tól: dagatal momiji Þetta er dagatal sem hægt er að skipta niður eftir svæðum og sýnir alveg sérstaklega hvenær mun fyrirbærið ná til þess sérstaka svæðis.
aðeins haustblíða
Fyrir þá sem ætla að fara á veiðar fyrir japanskt haust er þetta tól nauðsynlegt til að geta leiðbeint og sjá fyrir momiji (og til þúsunda Japana sem munu flytja á þessum tíma. Þetta er ekkert smáræði: gisting getur verið af skornum skammti ef beðið er fram á síðustu stundu ) .
Þó tilvalið sé að sjá kortið þegar spáin fyrir það ár hefur verið hlaðið upp er ekki alltaf nægur tími (þetta er venjulega birt í byrjun október). Það er vegna þess það er mjög gagnlegt að kíkja á kjörstaðina til að verða vitni að momiji.
Til að vita þessar upplýsingar, á vefsíðu japönsku veðurfræðiþjónustunnar er hluti sem býður upp á sérstakar upplýsingar: staðir með næturlýsingu, einstaka viðburði...
En ef það sem þú ert að leita að eru bestu staðirnir til að njóta momiji, þá er tilvalið að grípa til þessarar síðu á opinberu Japan Tourism vefsíðunni, þar sem hún birtist, sem röðun, listann yfir þau rými þar sem haustið er fallegast.
Litrík náttúruleg gólfmotta
Í Traveler höfum við valið nokkrar af þeim stórkostlegustu punktar, víð og dreif á kortinu af Japan:
Hokkaido: Daisetsu-zan fjall (Kuro-dake fjall). Frá miðjum til loka september.
Kyoto: Arashiyama. Frá miðjum nóvember til byrjun desember.
Nagano: Kumobaike vatnið. Frá miðjum október til byrjun nóvember
nara: Nara Park. Frá byrjun nóvember til byrjun desember.
Nikko: Lake Chuzenji. Frá byrjun og fram í miðjan október.
Litríku fjöllin í Arashiyama í Kyoto
búinn að segja það einu sinni Benedikt:
nýtum haustið
áður en veturinn eyðir okkur
olnboga okkur inn í brún sólarinnar
og við skulum dást að fuglunum sem flytja [...].
_ […] nýtum haustið_
áður en framtíðin frýs
og það er ekkert pláss fyrir fegurð
því framtíðin snýst í frost.
Og það er að úrúgvæska skáldið vissi það sama og Vivaldi og japanska: Haustið er tíminn þegar lífið klæðir sig.
Haust í Saitama