'False Friends': l'infografica con cui non sbaglierai i tuoi viaggi

Anonim

'False Friends' l'infografica con cui non rompi i tuoi viaggi

L'infografica con cui non sbaglierai i tuoi viaggi

Niente più dubbi sui temuti 'falsi amici' inglesi, quelli che ti hanno dato fuoco a scuola e che, se non li usi, restano nel limbo dell'eterno dubbio. Questa infografica ti salverà più di un malinteso nel tuo prossimo viaggio.

I falsi amici sono quelle parole che, nonostante siano praticamente le stesse in inglese e spagnolo, significano qualcosa di completamente diverso. Sono loro i responsabili della messa in discussione del diffuso livello di inglese medio-alto. Sono anche dietro le facce di stupore che i tuoi interlocutori di lingua inglese non possono evitare di fare quando la parola che non è dove non appartiene ti si avvicina di soppiatto.

'False Friends' l'infografica con cui non rompi i tuoi viaggi

Alcuni in più, consiglio

Che incinta significhi incinta e imbarazzata, imbarazzata (quasi) tutti è molto chiaro, fino a quando non sono nel bel mezzo di una conversazione, dall'altra parte del mondo, parlando velocemente e cercando di farsi capire. Quindi, il pasticcio è servito.

Qualcosa di simile è successo a uno degli studenti del creatore dell'infografica False Friends, Ana Gómez, insegnante di spagnolo per stranieri e autrice del blog Pencil di ELE.

“Non lavoravo come insegnante da molto tempo. Stavo dando lezioni di spagnolo a un gruppo di adolescenti italiani e uno di loro mi ha detto scherzosamente: "Ana, ammanettami". Poiché le due lingue erano così simili, ero convinto che mi avesse chiesto di sposarlo. Quando ha capito che mi aveva chiesto di ammanettarlo, ha voluto morire” Anna ricorda.

questo era nel 2014 , l'anno in cui è nata questa infografica, che Ana ha perfezionato negli anni fino a raggiungere il risultato attuale. “Uso sempre colori e icone per rendere più facile ricordare o evitare la traduzione e capire a colpo d'occhio” Questa insegnante spiega a Traveller.es che è favorevole allo studio e all'insegnamento delle lingue straniere con materiali molto visivi e attraenti.

Ed eccoti lì, non negarlo, giurando e spergiurando che li conoscevi, che li hai studiati tutti e che non capisci come ora non riesci a ricordarli. respirare. Non tutto è perduto. Ana scommette sul gioco quando si tratta di memorizzare i falsi amici e guida con l'esempio nelle sue classi. "A volte abbiamo giocato a creare un dialogo pazzesco basato sulle risate e pensando al pasticcio in cui puoi entrare se li usi male, te li ricordi".

Lo sappiamo, ce ne sono molti e potresti non riuscire a ricordarli tutti per il tuo prossimo viaggio. Non preoccuparti, puoi sempre avere questa infografica a portata di mano e, in caso contrario, Ana ne ha selezionati alcuni a cui prestare attenzione.

“Se prendiamo un raffreddore e andiamo in farmacia dicendo che siamo stitici, probabilmente ci daranno qualcosa per curare la stitichezza. Se qualcosa o qualcuno ti dà fastidio in un paese di lingua inglese, non dire che ti dà fastidio perché fastidioso sarebbe quello che per noi è un abuso. Se vuoi segnalare che sei incinta, forse pensano che tu sia imbarazzante o se stai cercando una biblioteca, probabilmente ti indirizzeranno verso una biblioteca".

Inoltre, ricorda: “È molto importante sapere come chiedere in un'altra lingua in quale strada si trova il nostro hotel, dove si trova la fermata della metropolitana più vicina o quanto costa qualcosa ".

Segui @mariasanzv

'False Friends' l'infografica con cui non rompi i tuoi viaggi

'Falsi amici'

Leggi di più