今日の料理のバイブルとなる 18 世紀のレシピ本

Anonim

スペイン料理の新しい芸術

今日のモダンな 1758 レシピ。

「この本を読んでください、それは重要です」、ワイン醸造業者ハイメ・ロドリゲスは語ったヴィッキー・ヘイワード彼女が週末を過ごした後、ラ リオハ アラベサのレメルリ ワイナリーを後にしたときのことです。それは 1990 年代初頭のことで、本は 1981 年のファクシミリ版でした。スペイン料理の新しい芸術、 1767年にバルセロナで印刷されたオリジナルテキストの「紐で結ばれた本」、その著者の最終的な承認に従って、フランシスコ会修道士ライムンド・ゴメスは、フアン・アルタミラスというペンネームでそれを書きました。

イギリスのヒスパニック主義者、エッセイスト、歴史家であるヘイワードは、それを読んだだけではありません。 「フアンの言葉が頭に残り、読んで、最初は本に載っているレシピを味付けだけで作り始めました」明細書。 「そして、単なるレシピ以上のものがあることに気づきました。」

カリンとカリン

Altamiras は非常に現代的なレシピを作成しました。

物語があり、歴史がありました。 18世紀のあのレシピ本がにじみ出たムガリッツ出身のアンドニ・ルイス・アドゥリスが語る「第六の味」ヘイワードが執筆し、賞を受賞したこの新版のプロローグでアカデミー オブ ガストロノミーによる最高の出版物。あなたが持っていたこの料理本何世紀にもわたって約20版(アルタミラスが生きていた間は5人)、しかし20世紀の近代都市ブームで忘れ去られた、「ユダヤ料理とイスラム料理から継承された味と技術を備えたタイムトンネルから出たばかりの料理」、ヘイワードが言うように、他の人もそうですモダンに見える「スパイスに寄り添い、ウィットに富んだ」。

前衛的なスペイン料理の旗手である Aduriz のような人々が、カウンターに置いてある聖書のように、参考にしてください。彼らのストーブに非常に近い。 「多くの有名なシェフがそれを聞いたことがありますが、知らない人はそれを発見して驚いています」とヴィッキー・ヘイワードは言います. 「彼らは自分の形に同一化されていると感じ、誰もが料理できるという考えを与えてくれる本です。そして、それはスペイン料理の天才の一部であり、その解放感、私たち全員がそれを試して近づくことができるという感覚です.

スペイン料理の新しい芸術

エディションのデザインは、Mauricio J. Restrepo によるものです。

3世紀半の距離が一筆で消えたからアルタミラスは、現在も使われている技や「回復すべき」技を使い、その著者が言うように。「ソフリットやフレーバーオイルのように、修道士が発明し、その後姿を消した「タマネギの使い方」。などの中世の伝統から彼が従った料理だけでなく、アーモンドとヘーゼルナッツ、王宮で出されたデザート (「ナバラ州オリテの宴会での記録があります」) であり、ヘイワードによれば、「非常に良い」ものであり、それらに戻る必要があります。

そうすることを奨励するために、この英国のヒスパニストによって作成された版すべての人が「アクセス可能」です。 アルタミラスに敬意を表して元の綴り、読む人の感情をかき立てるタイプミス、ジョーク、メモ、さらには使用されなくなった材料の呼び方までもが維持されているためです。イナゴマメ、 sの南アラゴンの典型。 XVIII。彼が行ったことは、修道士の元のレシピの隣に、現代版、今日の食材の名前、さらには現在の調理法を追加することです.

子羊のザクロ ジュース添え

アラビア語とユダヤ人の風味と影響。

ヘイワードは、90 年代に始まった良心的で長い仕事の後にそれを行うことができました。そのファクシミリを贈り物として受け取った後、彼女はアマチュア キッチン、材料と材料に合わせて、友人のためにいくつかのレシピを準備し始めました。今日の。 「90 年代には、友人のために 30 ~ 40 のレシピを作りました」と彼は説明します。「220までいけるとは思っていませんでした。 (元の本にあるもの、彼が作成したいくつかのバージョンを数えます)、60 で停止して本に星を付けることを考えていましたが、次のように考えました。なぜやめるのか、なぜイエスとノーがあるのか」.

そして、彼は本のレシピのそれぞれを調理するまで何度も続けましたが、常に彼自身の方法で、Altamiras が招待した自由に触発されて、で生まれた修道士です。ドナ・ゴディナのアルムニアサン・クリストバル修道院は、私たちの考えに反して、非常に国際的でした。

タラのハニーソース添え

またはアルタミラスが説明するように、ハドックのフライ。

「アルタミラスは完全に国際的な料理のビジョンを持っていました。なぜなら、彼らは信じられないほど国際的であり、伝道部で頻繁に旅行し、修道院に多くの訪問者がいて、法廷で郷土料理を作る義務がなかったからです」と彼は言います。 「それが非常にモダンな理由であり、国境を取り除き、気が向いたときは、パンくず麺のようなフランスやイタリアのテクニックを少し使います。鱈のトマトとゴーヤのように、各地の技法と風味を組み合わせています。」

旧世界と新世界の料理、アルタミラスが書いたもう 1 つの料理レンテンシチューなどの料理の起源をたどり、そして私たちの最も一般的な成分。 「タラはアリカンテ産、トマトはアメリカ産、ビター オレンジはスペイン産です」とヘイワードは言います。 「彼はあなたにたくさんの旅行を教えてくれます。」歴史と物語、6 番目のフレーバー、より充実させて楽しむために学ばなければならないフレーバー。

スペイン料理の新しい芸術

18世紀にアラゴンで呼ばれていた「アルガルコファス」。

ヴィッキー・ヘイワード

彼女の本を持つヒスパニストと作家。

続きを読む