ეს რუკა თარგმნის სიტყვებს ევროპის ნებისმიერ ენაზე

Anonim

რუკის თარგმანი სიტყვების ევროპული სიტყვების მთარგმნელი

ეს რუკა გვაქცევს ექსპერტთა დონის პოლიგლოტ არსებებად ერთი დაწკაპუნებით და სურათის ერთი დაჭერით

ტექსტურ ველში შეიყვანთ ერთ-ორ სიტყვას (ინგლისურად, დიახ), დააკლიკეთ Translate it! და მაგია, იგივე ტექნოლოგია, აკეთებს დანარჩენს. რუკაზე მარჯვნივ, ამ ტერიტორიების თითოეულ ოფიციალურ ენაზე ნათარგმნი სიტყვა ჩანს თითოეულ ქვეყანაში. ევროპული სიტყვების მთარგმნელი სასწაულებს ახდენს და ახარებს ენების და ეტიმოლოგიის მოყვარულებს.

ამ სამუშაოს შემდეგ არის ჯეიმს ტრიმბლი, ამჟამად გლაზგოს უნივერსიტეტის დოქტორანტი, რომელიც 2014 წელს, რუკის შექმნის თარიღში, სწავლობდა კომპიუტერული მეცნიერება და სწავლობდა მონაცემთა ვიზუალიზაციას.

„ეტიმოლოგიური რუქების სამყაროში Reddit-ის საშუალებით მოვედი და ვფიქრობდი, რომ ეს შეიძლება იყოს სახალისო სცადეთ მათი ავტომატიზაცია, რათა ადამიანებს შეეძლოთ ნებისმიერი სიტყვის მოძიება. მე ასევე ვსწავლობდი ესპანურს თავისუფალ დროს, ასე რომ, ჩემი რამდენიმე ინტერესი ერთად გავაერთიანე,” განუმარტავს ტრიმბლე Traveler.es-ს.

2014 წლიდან მან სხვა ცვლილებები შეიტანა European Word Translator-ში და მიუხედავად იმისა, რომ თავდაპირველად ფიქრობდა მისი გამოქვეყნების გაუქმებაზე 2017 წელს, შეტყობინებებმა, რომლებიც მას სხვაგვარად სთხოვდა, აიძულა იგი შეენარჩუნებინა იგი ონლაინ რეჟიმში. „პრინციპში ვაპირებ ინტერნეტის დატოვებას, სულ მცირე, 2020 წლის ბოლომდე და იმედი მაქვს, კიდევ ბევრი დრო იქნება“, კანონპროექტი.

რუქის მიერ გენერირებული თარგმანები მიიღება Google Translate-ით, ამიტომ, თავის ვებსაიტზე ის აფრთხილებს, რომ ზოგიერთი შეიძლება იყოს არაზუსტი და რომ სიფრთხილეა საჭირო პოლისემიურ სიტყვებთან დაკავშირებით, რადგან European Word Translator გთავაზობთ მხოლოდ ერთ თარგმანს თითოეული სიტყვისთვის.

ასევე, გახსოვდეთ ეს Google Translate არ ითარგმნება ყველა ევროპულ ენაზე და რომ თუ ვერ პოულობს რაიმე თარგმანს, უბრალოდ ტოვებს სიტყვას ინგლისურად.

„ერთ-ერთი რამ, რაც მე ვისწავლე ამ რუკის შედგენისას, არის ის ძალიან რთულია ეტიმოლოგიური რუქების სწორად დადგენა. ბევრ სიტყვას აქვს ერთზე მეტი მნიშვნელობა და Google Translate ყოველთვის არ იძლევა ერთსა და იმავე მნიშვნელობას თითოეულ ენაზე. სამწუხაროდ, არც მე მოვახერხე იმდენი ენის შეყვანა, რამდენიც მსურდა. ასე რომ თქვენ უნდა გაითვალისწინოთ ეს ეს რუკა არის თამაში და არა ის, რასაც დაეყრდნობა“. ტრიმბლი განმარტავს.

მოდით ვითამაშოთ მეგობრები.

სურათი ევროპული Word Translator ვებსაიტიდან

ნაბიჯი პირველი: შეიყვანეთ სიტყვა. ნაბიჯი 2: დააჭირეთ ღილაკს. ნაბიჯი 3: ნახეთ შედეგი

Წაიკითხე მეტი