젤라 아리아스의 갈리시아

Anonim

젤라 아리아스

젤라 아리아스

인터뷰에서, 파스칼 퀴냐르 그는 중국에 있는 장자의 무덤을 방문했을 때 자신에게 가장 깊은 인상을 남긴 것은 그 장소가 어떻게 '장자'라는 장소가 되었는지를 인식했습니다. 중국 시인의 정신이 요동치는 원시적이고 불굴의 정글 . 요크셔를 방문할 때도 똑같은 일이 일어납니다. 지독한 높이 , 에밀리 브론테의 소설에 등장하는 캐서린과 히스클리프의 흔적 외에는 하늘이 피난처를 제공하지 않고 바람이 모든 흔적을 지우기를 주장하는 가파른 절벽과 진흙 투성이의 길.

의 시들에서 젤라 아리아스 , 다재다능한 예술가로 인정받는 갈리시아어 편지의 날 , 도시와 바다, 특히 Vigo를 능가합니다. "Denuncia do Equilibrio[1986, Losada Diéguez Prize 최종 후보]는 스페인에서 쓰여진 최초의 도시 컬렉션"이라고 시인은 확신합니다. 마르가 두 발 (Vigo, 1964), Xela Arias와 같은 세대에서.

비고와 바다

비고와 바다

바다, 거리, 나무의 잎사귀, 말, 하늘은 목적이 다음과 같은 불굴의 몇 구절에서 얽혀 있다. 갈리시아어를 비틀어 자유에 대한 찬가인 새로운 구문을 만들었습니다. . “그가 언어를 실험하고 문법을 가지고 놀고 구절을 분해한 것은 논리적입니다. 언어에는 여성이 포함되지 않았습니다. , Xela에서 그 빈 공간을 생명으로 채우려는 시도가 있습니다. 그녀의 구절에서 그 멈춤은 매일의 전투로 가득 차 있으며 우주를 위한 여성의 투쟁을 상징합니다.”라고 Do Val은 설명합니다.

1962년 루고에서 태어난 직후, Arias는 가족과 함께 Vigo로 이사했습니다. , 41세의 나이로 사망할 때까지 살았던 곳. “그 도시에 살면서 바다는 눈에 띄지 않을 수 없기 때문에 좋아하지 않을 수 없습니다. Xela는 우리 모두가 갔던 Parra의 나체주의자 해변에 갔던 것 같아요. . Xulio Gil(수학자, 사진작가 및 그의 파트너)은 바위 사이에서 그녀를 아름다운 이미지로 묘사했습니다.”라고 Do Val은 말합니다.

물과 거리 사이의 공생은 다음과 같은 구절에서 시작됩니다.

  • 내가 질식할 때 Auga do mar
  • 그들은 도시를 가로지르는 거리의 무기입니다.

노이아 태생의 시인이자 언론인, 아나 로마니 , Xela도 열심히 일했을 가능성이 있음을 기억하십시오. 캉가스 두 모라조.

'다리오 데일리'

제라이스 에디션

'다리오 데일리'

'다리오 데일리'

"그 도시는 그 지역에서 일어난 것처럼 바다를 잡아먹고 있다. 부자 . 그러나 50년 전 바다가 도시를 덮었습니다. 50년 전 비고의 중심에는 소가 있었고 80년대에는 밤이 되면 바다와 도시가 구분되지 않는 느낌이 들었다. . 나에게 Xela는 그 기로에 서 있습니다.”라고 1982년 Xela와 Alma Pub(Rúa Roboadores, 4)에서 함께한 Do Mar는 주장합니다. 1996년에 그들은 시인 대회에서 만났다. 가르시아 바본 센터 , 비고 극장. “그는 자신이 모성에 대해 쓰고 있다고 말했습니다. 즉, 다리오 데일리 , 그 책을 통해 그녀는 페미니즘과 양립할 수 있는 모성의 현재 비전을 예상했습니다.”라고 Do Val은 덧붙입니다.

자신을 찾아 헤매던 도시의 아스팔트 위를 드리프트, 80년대 비고처럼 , Xela Arias의 인생 결정이었습니다. “80년대에는 밤에 외출하는 것이 잔인했고, Vigo는 혼란스럽게 성장했으며 그 확장에서 여성은 자신을 찾고 정체성을 재확인하는 방법을 찾았습니다. . Vigo는 Marga가 자신에게 그랬던 것처럼 고독 속에서 자신을 찾았습니다.”라고 Do Mar는 말합니다.

Xela가 방어하는 탈출구는 바다의 소실점 , 그러나 거리에서의 우연한 만남에서도. 그의 구절에서 그는 우주를 자유롭게 방황하는 것을 옹호했으며, 이는 covid 제한으로 인해 어려운 것입니다. 저자는 또한 그 집으로 인해 그녀를 갇힌 질식에 대해 이야기했습니다. 집이 우리 자신을 가두는 우리가 되었을 때 Arias는 집에 반항했습니다.

  • 그리고 모두-확실히- 그들은 걷고 있습니다.
  • 나는 열쇠를 가진 사람이었다
  • 누출에 대한 황금! (모든 것이 끔찍합니까?)
  • 날 용서해줘-날 알아봐줘-또 내 자신을 잃어버렸어...
  • 그리고 이 패배는 냉담한 현실에 대한 환상(...)

소실점으로서의 비고의 바다

소실점으로서의 비고의 바다

  • (...)
  • 나를 데리러
  • 나는 밤에 비명을 질렀다
  • Se che falo non collo no quadrilateralo dahabacion Saio
  • xunguín fios nebulas onte의 과거 또는 태양
  • 우리는 거리에 있는 시간의 매춘업소 흩어져 있는 거주자들에 대한 내부 비전 타락한 감각 - a lapse-interior nos
  • Xunguir fios nebulae foi say
  • 불만 - 숙박 잔액 (...)

이러한 상황에서 당신의 목소리는 오늘 매우 필요합니다. 오늘날 거리에서 기름 부음을 받는 것이 매우 필요합니다. . 그러나 Xela Arias가 방어한 도시는 그 도시가 아니었다. 우리를 비인간화하고 기계로 만든다. 그러나 자유 방랑의 도시, 우연의 도시:

  • 아니면 자동차가 수 킬로미터의 아스팔트를 소모합니다.
  • 원하는 것] Ata che tremeren os pés and arm like a 기화기
  • 진행 중.

사진을 결합한 그의 두 번째 책 Tigres coma cabalos(1990)에서 대부분, Xulio Gil이 만든 누드 , 속보 말, 중국 운세 및 관습과 일상에서 벗어나는 부적합의 상징. Xela Arias는 맹목적으로 관습을 따르는 군중을 경멸했습니다. 그녀는 본능에 따라 행동하는 데 걸었다 . 비행에 대한 그의 헌신에서 그의 시학의 상징 중 하나는 동물, 특히 그가 거의 마법 같은 성격을 지닌 말이었습니다.

  • —도주하는 말—
  • 그들은 도망자 폴라 프라이아였다
  • 말 / 런어웨이 / 폴라스 프라이아스 / 다 시다데

감각으로 삶에 접근하는 것은 번역가이자 편집자이기도 한 아리아스에게 있어서 불변이었습니다. “그는 항상 손으로 환경과 관련하여 방어했습니다. 안에 말과 같은 호랑이 , 터치에 대한 참조는 일정합니다.”라고 Do Mar는 설명합니다. 공감각적 리듬은 두운과 반복에 영향을 미칩니다.

  • 우리는 웃음 뒤에 farrapos dun tempomal이 있다는 것을 갈망하고 기억합니다.
  • 신중하게 생각하다?
  • (...)
  • 하지만 내 손가락은 확고한 곳에 달라붙어

“Xela Arias는 손으로 모든 것을 하는 것을 즐기는 매우 애정 어린 여성이었습니다. 그녀는 단어를 그렸습니다. 그리고 많은 악수와 포옹에 녹아들었어요 "라고 시인 Marga Do Mar는 덧붙입니다.

Xela와 같은 해인 1962년에 태어난 시인 Ana Romaní는 Arias와의 리사이틀과 잡지에서 동시에 , book-cede에서와 같이 노래하는 다켈라 (1997), Xela Arias가 쓴 곳 누가 이해 , Rosalia de Castro에게 바칩니다. “젤라에는 자유와 독립에 대한 열망이 있습니다. 그의 작품은 비순응적이고 전복적이다 . 그녀의 참여 푸가에서 모든 집단 악기는 음악적 의미에서 수렴됩니다. 그녀는 항상 패배자와 함께 자신을 외부에 배치하기로 선택합니다. 갈리시아 언어는 그녀에게 매우 중요했으며 정체성의 일부로 언어와 피부 사이에 동일시가 있는 Falamos antigas linguas와 같은 구절로 갈리시아어를 옹호했습니다..

“언어는 Xela에서 기본이며, 이를 왜곡하여 한계까지 끌어 올립니다. 시인은 다음과 같이 말할 때 자신의 입장을 분명히 합니다. '내가 여기 있기 때문에 갈리시아어로 씁니다. 로고에서 갈리시아는 여전히 패배한 세월에 속합니다. '", Ana Romaní를 지정합니다.

더 읽어보기