Kiekvienai bendruomenei būdingų žodžių žemėlapis

Anonim

Kiekvienai bendruomenei būdingų žodžių žemėlapis

Nebūkite išradingas ir skaitykite iki galo

Kai kurios iš jų yra ispanų kalbos dalis ir yra įtrauktos į RAE, kitos yra visų lūpose, bet ne jokio žodyno puslapiuose, o kitose yra integruotos likusios Ispanijoje vartojamos kalbos. Iš viso 52 žodžiai, kuriais Davidas Justo nori, kad praturtintumėte savo žodyną.

Deividas nusprendė apriboti žemėlapio turinį pasirinkite žodį pagal provinciją , nors jis savo straipsnyje patikslina, kad „ne visi jie susiję su konkrečia provincija, bet su atitinkama autonomine bendruomene“.

„Kai kuriose autonominėse bendruomenėse, pavyzdžiui, Euskadi, tikėtina, kad žodis vartojamas visose provincijose. Dėl tos pačios priežasties šį kartą Man labiau patiko rinktis žodžius pagal bendruomenes, o ne pagal provincijas“ , atitinka Traveler.es.

Tipiškų kiekvienos bendruomenės žodžių, kuriuos turime įtraukti į savo žodyną, žemėlapis

Turtinkime kalbą

„Aš pasirinkau tuos, kurie rodomi žemėlapyje, nes kai kuriais atvejais jie prisideda prie to, ko ispanai nesiūlo . Žodžiai kaip ' luscofusco“, „gaupasa“ arba „desfici“ jie turėtų būti, nes tai ypatingi žodžiai ir kad jie būtų labai naudingi“, – tikina jis.

Populiarios žinios buvo tai, kas lėmė jų atrankos kriterijus. „Atsižvelgiant į tai, kad norėjau įtraukti žodžius, kurie buvo retai vartojami arba kurių net nebuvo RAE, Nusprendžiau atsisakyti galimybės konsultuotis žodyne“ , Paaiškinkite.

Adobado, xino-xano ir desfici yra jų mėgstamiausi iš šio leidimo. – Manau, kad šiandien labai reikalingi trys žodžiai.

Ir taip, jis jau galvoja apie antrąsias dalis dėl žmonių indėlio. „Pavyzdžiui, Kantabrijoje man rekomendavo „pindio“ – žodį, kuriuo kalbama apie labai statų šlaitą. Andalūzijoje „preñao“ yra sunkiojo sinonimas, o Aragone „escobar“ – kaip šlavimo sinonimas“. Kol kas mėgaukitės šio pirmojo leidimo žodžiais ir norėdami sužinoti jų reikšmę, peržiūrėkite visą straipsnį naudodami šią nuorodą.

!

Skaityti daugiau