Turkija paprašė pakeisti savo tarptautinį pavadinimą

Anonim

Tai oficialu: Anglakalbiai nebepainios kalakuto su senąja Bizantijos imperija (Turkija ir Turkija). Ir tai yra Turkija paprašė pakeisti jos tarptautinį pavadinimą per jos atstovą spaudai Jungtinės Tautos, Stephane'as Dujarricas . Kokį vardą pasirinkai? Turkija.

Prašymas, kuris buvo išnagrinėtas pernai gruodį, yra atsakas į Viduržemio jūros regiono šalies ketinimą turėti vardą, kuris geriau atspindi jų kultūrinį tapatumą.

KODĖL TURKIJA?

„Žodis „Türkiye“ geriausiai atspindi ir išreiškia turkų tautos kultūrą, civilizaciją ir vertybes “, – sakoma prezidentės pranešime Recepas Tayyipas Erdoğanas išsiųstas į nacionalinę radijo ir televizijos stotį TRT pasaulis.

„Mūsų kalba šalis vadinasi Türkiye; šį pavadinimą šalis priėmė po nepriklausomybės paskelbimo 1923 m teritorijoje apsigyveno Vakarų valstybių. Didžioji dauguma Turkijos gyventojų taip mano vadinti savo kraštą vietiniu variantu yra suderinamumas su šalies tikslais nustatyti, kaip prisistatote likusiam pasauliui.

Eksporto produkcijos etiketės jau sako Pagaminta Turkijoje , su kuria pakeitimas jau įsigaliojo. Jei abejojate, kaip jį ištarti, Žemiau rasite vaizdo įrašą, kurį TRT World parengė pratęsti naują oficialų šalies pavadinimą.

Pirmą kartą išgirdus, kad Turkija paprašė pakeisti savo tarptautinį pavadinimą, gali būti stebina, bet Tai jokiu būdu nebuvo vienintelė vieta pasaulyje, kuri pateikė panašių prašymų.

įvairios paskirties vietos Indija per pastaruosius kelis dešimtmečius jie buvo pervadinti: Tamilnadu 2020 metais pakeitė daugiau nei tūkstančio vietovių pavadinimus, priartindama jas prie fonetinio vietovės tarimo; Karnataka 2014 m. pervadino 12 miestų, atkartodamas šį teiginį U.R. Ananthamurthy , nugalėtojas Jnanpith apdovanojimas , aukščiausias Indijos literatūros apdovanojimas, 2005 m.: „Noriu prekės ženklo Bengalūras tapti prekės ženklu Bengalūras . Noriu išskirtinumo skiemuo kannada "arba" būti viso pasaulio žmonių lūpose“.

The Nyderlandai jie išmetė vardą Olandija “ 2018 m., siekdami atkreipti į šalį daugiau tarptautinio dėmesio. Iranas buvo anksčiau Persija, Tailandas buvo anksčiau siamo Y mianmaras, Birma . Ir nuo 2021 m. sausio mėn. Austrija vadina Fucking (vardas, turintis labai ypatingą reikšmę anglų kalba) kitu vardu: fugging , kuris yra artimesnis vietinių gyventojų tarimui.

Taip pat į Ispanija Mes matėme vietovės, kurių pavadinimai bendromis oficialiosiomis kalbomis valstybės reikalauti naudoti savo istorinį toponimą nuo demokratijos atėjimo, kaip Ourense-Orense, Gipuzkoa-Guipúzcoa Y Lleida-Lleida . Kitos vietos pakeitė pavadinimus, kad nepersidengtų su kitais to paties pavadinimo miestais (Almerijos miestas akmenys pridėjo pavardę "de Mar" jo vardu) arba vengti blogų vietovardžių ( Castrillo Mota žydų , in Burgosas , anksčiau jis buvo vadinamas Castrillo Matajudíos).

TURKIJOS REIKAS

Nors anglakalbiams tai gali atrodyti kaip pokštas, šalies ir kalakuto pavadinimas sutapo. istoriniai motyvai . Nors jis kilęs iš Šiaurės Amerika , komerciniai maršrutai turėjo didelę reikšmę skirtingiems paukščių pavadinimams. Į Europa , kadangi jis buvo importuotas per Turkiją, jam buvo suteiktas bendravardis anglų kalba; turkiškai jie tai vadina hindi, ir hindi kalba Turkija.

Tradicinė kalakutiena klasikiniame „Carmine's“ kartu su keptų bulvių lėkštėmis, bulvių koše, daržovėmis ir padažu.

Tipiškiausio Padėkos dienos maisto pavadinimas turi įspūdingą istoriją.

Į Prancūzija ir Izraelis jie tai vadina indiškas gaidys (kur arba Coq d'Inde ), o arabų šalyse tai yra Romos arba Abisinijos vištiena; olandiška vištiena dėl Malaizija, prancūziška vištiena in Kambodža Y Graikija, Peru in Havajai Y Portugalija ir keliose skandinavų kalbomis Jo pavadinimas kilęs nuo miesto Kalkuta.

Tikimės, kad su šiuo pavadinimo pakeitimu Türkiye pavyks atsikratyti šios painiavos… ir kad „Google“ greitai išmoks tai atskirti.

Šis straipsnis buvo paskelbtas 2022 m. birželio mėn. „Condé Nast Traveler India“.

Skaityti daugiau