Katras kopienas tipisko vārdu karte

Anonim

Katras kopienas tipisko vārdu karte

Neesiet gudrs un lasiet līdz beigām

Daži ir daļa no spāņu valodas un ir iekļauti RAE, citi ir ikviena lūpā, bet ne nevienas vārdnīcas lapās, un citi integrē pārējās Spānijā runātās valodas. Kopumā 52 vārdi, ar kuriem Deivids Justo vēlas, lai jūs bagātinātu savu vārdu krājumu.

Deivids nolēma ierobežot kartes saturu izvēlieties vārdu pēc provinces , lai gan viņš savā rakstā precizē, ka “ne visi ir saistīti ar kādu konkrētu provinci, bet ar attiecīgo autonomo kopienu”.

"Dažās autonomajās kopienās, piemēram, Euskadi, iespējams, ka vārds tiek lietots visās provincēs. Tā paša iemesla dēļ šoreiz Es izvēlējos vārdus, pamatojoties uz kopienām, nevis provincēm. , kvalificē Traveler.es.

Katras kopienas tipisko vārdu karte, kas mums jāiekļauj mūsu vārdu krājumā

Bagātināsim valodu

"Es esmu izvēlējies tos, kas parādās kartē, jo dažos gadījumos viņi sniedz kaut ko tādu, ko spāņu valoda nepiedāvā . tādi vārdi kā ' luscofusco", "gaupasa" vai "desfici" tiem vajadzētu būt, jo tie ir īpaši vārdi un ka tie būtu ļoti noderīgi,” viņš apliecina.

Populāras zināšanas ir bijušas tās, kas iezīmējušas viņu atlases kritērijus. "Ņemot vērā to, ka es vēlējos iekļaut vārdus, kas tika reti lietoti vai kuri nebija pat RAE, Es nolēmu atmest iespēju konsultēties vārdnīcā” , Paskaidrojiet.

Adobado, xino-xano un desfici ir viņu iecienītākie no šī izdevuma. "Es domāju, ka trīs vārdi šodien ir ļoti nepieciešami."

Un jā, viņš jau domā par otrām daļām, pateicoties cilvēku ieguldījumam. “Piemēram, Kantabrijā man ir ieteikuši “pindio” — vārdu, ko izmanto, lai runātu par ļoti stāvu nogāzi. Andalūzijā “preñao” kā sinonīms vārdam “smags”, bet Aragonā “escobar” kā sinonīms vārdam “slaucīšana”. Pagaidām izbaudiet šajā pirmajā izdevumā ietvertos vārdus un, lai uzzinātu to nozīmi, skatiet visu rakstu, izmantojot šo saiti.

!

Lasīt vairāk