Fēru salas vs. Google: ar daudz humora arhipelāgs izveido savu tulkotāju

Anonim

Ne bez ferosa

Ne bez Fēru salām!

Ar daudz humora un lielu iniciatīvu šīs 18 salas atkal ir atzīmējušas sevi kā "ja Muhameds nedosies kalnā, kalns dosies pie Muhameda", lai nodrošinātu bezmaksas tulkošanas pakalpojums tiem, kas tos apmeklē.

Turklāt viņa priekšlikums oriģinalitātes un izrunas kvalitātes ziņā pārspēj tehnoloģiju giganta piedāvājumu, jo tie ir paši salu iedzīvotāji, kas nodrošina jums tulkojumu video. Tādā veidā jūs pārliecināsities, ka pareizi lietojat autentisku vietējo izrunu.

Lai to izmantotu, jums vienkārši jāapmeklē vietne ** Faroe Islands Translate**. Pārējais ir tīra intuīcija: vienkārši ievadiet vārdu vai frāzi, kuru vēlaties tulkot parādītajā tekstlodziņā un pēc dažām sekundēm Atbilde parādīsies jūsu ekrānā Fēru salu brīvprātīgā videoklipa veidā.

Kampaņa, kas sākās oktobra sākumā, jau ir īstenota vairāk nekā pusmiljons tulkojumu un apkopoti meklējumi no vairāk nekā 150 dažādām valstīm. Visvairāk meklētais vārds? Mīlestība!

Ar Fēru salu tulkojumu, Fēru salas cenšas turpināt saglabāt valodu, kurā šobrīd pasaulē runā mazāk nekā 80 000 cilvēku un, starp citu, pievērsiet (kārtējo reizi) Google uzmanību, šoreiz aicinot Google tulkotājā iekļaut Fēru valodu.

Lasīt vairāk