43 jauni papildinājumi UNESCO nemateriālā kultūras mantojuma sarakstā

Anonim

The Starpvaldību komiteja nemateriālā kultūras mantojuma saglabāšanai ir sapulcējusies, lai pievienotu jaunus dalībniekus UNESCO nemateriālā kultūras mantojuma sarakstā , sanāksmē, kas notika elektroniski 13. līdz 18. decembrim.

Šīs sanāksmes laikā tika reģistrēti 4 jauni elementi Nemateriālā mantojuma saraksts, kam nepieciešami steidzami aizsardzības pasākumi un 39 jauni elementi L ir nemateriālā kultūras mantojuma pārstāvis.

Komiteja, kuras priekšsēdētājs ir Punchi Nilame Meegaswatte (Šrilankas Nacionālās UNESCO komisijas priekšsēdētājs) arī pievienoja četrus projektus Labas prakses reģistrs nemateriālā kultūras mantojuma saglabāšanai.

Arī ietvaros starptautiskā palīdzība , no Nemateriālā kultūras mantojuma fonda piešķīra $172 000 par labu Mongolijas iesniegtais aizsardzības projekts , 116 400 dolāru citam projektam, ko iesniedza Džibutija un 266 000 USD projektam, ko iesniedza Austrumtimora.

Šogad Starpvaldību komiteja pirmo reizi nolēma iekļaut elementus Kongo, Dānija, Kongo Demokrātiskā Republika, Islande, Haiti, Mikronēzija, Melnkalne, Seišelu salas un Austrumtimora sarakstos, kas tagad ietver 630 preces no kopējā 140 valstis.

Tālāk, jaunie papildinājumi Nemateriālā kultūras mantojuma saraksts no UNESCO.

JAUNI UZRAKSTI NEMATERIĀLĀ KULTŪRAS MANTOJUMA STEIDZAMĀS AIZSARDZĪBAS SARAKSTĀ (REĢISTRĀCIJAS KĀRTĪBĀ):

Nemateriālā kultūras mantojuma saraksts, kam nepieciešami steidzami aizsardzības pasākumi, apkopo dzīvā mantojuma elementi, kuru ilgtspējība ir apdraudēta un ļauj pārvietoties starptautiskā sadarbība un palīdzība nepieciešams, lai stiprinātu šīs kultūras prakses nodošanu sabiedrības līdzdalība. Līdz ar četriem jaunajiem papildinājumiem šajā sarakstā iekļauto vienumu skaits tagad sasniedz 71.

Amatnieciska kanoe laivu celtniecība un tradicionālā navigācijas māksla Karolīnu salās (Mikronēzija)

Uzticīgi savam senču mantojumam, iedzīvotāju Mikronēzijas Federatīvās Valstis viņi turpina būvēt kanoe laivas ar burām no vietējām izejvielām un to izmantošanu augstuma navigācija , vadoties tikai pēc tradicionālās metodes vērot dabas zīmes un neizmantojot nekādus kuģniecības instrumentus.

Lamotrek

Lamotrek (Mikronēzija).

The taju, tradicionālā aušana (Austrumtimora)

Tais ir ar rokām darināts audums, kas kalpo kā dekorācijas elements , kā arī padarīt tipisks apģērbs ceremonijām un svinībām. Turklāt tas ir izteiksmes līdzeklis kultūras identitāte un par ieņemto stāvokli sabiedrībā, atbilstoši tās motīviem un krāsām. Tas ir ražots ar krāsota kokvilnas dzija uz augu bāzes un ar rokām austas uz vienkāršām stellēm.

Zemnīcas kanoe laivu celtniecība un izmantošana no viena keramzīta gabala Somā reģionā (Igaunija)

Tradicionālā kanoe Igaunijas Somā reģions ir sekla iegrimes kuģis, kas būvēts divās fāzēs: pirmkārt koka stumbra izdobšana un tad paplašinot tās malas. Otrais posms ir pats savdabīgākais: pateicoties ugunskura uguns kombinācijai ar ūdens vannām, kanoe laivas malas mīkstina un paplašinās, palielinot laivas tilpumu un manevrēšanas spēju.

Kultūras prakse un izpausmes, kas saistītas ar izmantošanu m'bolon, tradicionālais perkusijas mūzikas instruments (Mali)

The m'bolon tas ir mūzikas instruments tipisks sitaminstruments no Mali dienvidiem, kas izgatavots ar lielu rezonanses kasti, ko veido ķirbis, kas pārklāts ar liellopa ādu un ar izliektu koka mastu, kas nodrošināts ar stīgām.

M'bolon grupa Rule de Koumantou Tabakoro komūnā.

M'bolon grupa Tabakoro, Rule de Koumantou komūnā.

CILVĒCES NEMATERIĀLĀ KULTŪRAS MANTOJUMA REZERPENTĪVAJĀ SARAKSTA PIEVIENOTIE ELEMENTI (REĢISTRĀCIJAS KĀRTĪBĀ):

Cilvēces nemateriālā kultūras mantojuma reprezentatīvais saraksts ir paredzēts, lai sniegtu atpazīstamību kopienu tradīcijām un zināšanām. Ar 39 jaunajiem papildinājumiem sarakstā jau ir 530 vienumi.

Falconry, dzīvs cilvēka mantojums (Apvienotie Arābu Emirāti, Austrija, Beļģija, Katara, Horvātija, Čehija, Francija, Vācija, Ungārija, Īrija, Itālija, Kazahstāna, Korejas Republika, Kirgizstāna, Mongolija, Maroka, Nīderlande, Pakistāna, Polija, Portugāle, Saūda Arābija, Slovākija , Spānija un Sīrija)

Tradicionālā piekūnu medību māksla sastāv no piekūnu un citu plēsīgo putnu apmācība medīt. Sākotnēji cilvēks šo mākslu izmantoja pārtikas iegūšanai, bet vēlāk tā attīstījās, iegūstot citas vērtības un kļūstot atpūtas pasākums. Mūsdienu piekūnu medniecība tiek praktizēta vairāk nekā 80 valstīs, un papildus tradīcijām tā koncentrējas arī uz piekūnu un to dzīvotņu saglabāšana.

Piekūnu medību festivāli Kirgizstānā

Piekūnu medību festivāli Kirgizstānā.

Arābu kaligrāfija: zināšanas, prasmes un prakse (Saūda Arābija, Alžīrija, Bahreina, Ēģipte, Irāka, Jordānija, Kuveita, Libāna, Mauritānija, Maroka, Omāna, Palestīna, Sudāna, Tunisija, Apvienotie Arābu Emirāti un Jemena)

" arābu kaligrāfija vai viņš ir māksla tekoši pārrakstīt arābu valodas alfabētu lai rakstniecībā iespiestu harmoniju, eleganci un skaistumu”. Sākumā tas tika iecerēts, lai padarītu rakstīto skaidrāku un salasāmāku, bet vēlāk tas kļuva īsta islāma arābu māksla rakstīt klasiski un moderni darbi. Tradicionālajā kaligrāfijā tiek izmantoti dabiskie materiāli, savukārt mūsdienu kaligrāfijā tiek izmantoti dabiskie materiāli. marķieri, sintētiskās krāsas un aerosoli.

Tradicionālās ziemeļvalstu laivas ar stiprinājumu (Dānija, Somija, Islande, Norvēģija un Zviedrija)

The tradicionālās ziemeļvalstu laivas ar stiprinājumu – vai tingladillo – ir mazi un atvērti, tie ir būvēti no koka un ir no pieciem līdz desmit metriem gari. The ziemeļu tautas ir uzbūvējuši šīs laivas divus tūkstošus gadu ievērojot virkni pamata metožu: plānu dēļu stiprināšana pie ķīļa un kāta rāmja; sekojoša pārklājošo dēļu nostiprināšana savā starpā ar metāla kniedēm, koka dībeļiem vai virvēm; Y korpusa iekšpuses pastiprināšana ar rāmjiem.

Divas vikingu kuģu kopijas, kas kuģo caur Roskildes fjordu

Divas vikingu kuģu kopijas, kas kuģo caur Roskildes fjordu (Dānija).

Kongo rumba (Kongo un Kongo Demokrātiskā Republika)

The kongo rumba tas ir mūzikas žanrs un populārā deja no Kongo Demokrātiskās Republikas un Kongo pilsētu teritorijām, ko parasti veic sieviete un vīrietis. Tas tiek interpretēts publiskās, privātās un reliģiskās kulta vietas svinēt sēru ballītes vai ceremonijas , Pavada orķestri vai solisti, kori un dejotāji.

Lielie Tarijas svētki (Bolīvija)

The Lielā Tarijas ballīte , kas raksturīga Bolīvijas pilsētai ar tādu pašu nosaukumu, tiek svinēta katru gadu augustā un septembrī ar reliģiskās procesijas, svētki, mūzika, dejas, konkursi un uguņošana par godu Sanroka. Tās pirmsākumi meklējami Spānijas kolonizācijas laikos, kad pilsētas iedzīvotāji lūdza šo svēto. Ballītes laikā priekšnesumi no mūzika un deja ar krāsainām maskām un kostīmiem, Ir izstādes par reģionālā amatniecība un arī tiek izgatavoti tradicionālie ēdieni.

Bērni bundzinieki San Roque gājiena laikā

Bērni bundzinieki San Roque gājiena laikā.

Svētku cikls ap Sanhuana Bautista (Venecuēla) godināšanu un pielūgsmi

Kultūras prakse un zināšanas, kas saistītas ar svinības par godu svētajam Jānim Kristītājam Venecuēlā datums no 18. gadsimta beigas un to izcelsme ir afro-venecuēliešu kopienās, kas bija paverdzinātas Spānijas koloniālajos domēnos. Šī svētku cikla sekotāji, saukti sanjuaneros , uzskata šo ciklu par kultūras pretestības simbols , brīvība un viņu vergu senču piemiņas atsaukšanās. Svētku laikā tur bungu sitieni, dejas, stāstu stāstīšana un reliģiskās procesijas ar Svētā Jāņa Kristītāja statuju. Svarīgākās dienas ir 23. un 24. jūnijs.

"El Pasillo", dziesma un dzeja (Ekvadora)

'Zāle" tas ir mūzikas un deju žanrs gadā, kas parādījās Ekvadorā XIX gs dažādu apvienošanās rezultātā pamatiedzīvotāju un Eiropas mūzika. Deja ir pabeigta pārī, sperot īsus soļus, un mūziku atskaņo solisti, dueti, trio un orķestri.

Dejas un izteiksmes, kas saistītas ar Corpus Christi svētkiem (Panama)

The Corpus Christi festivāls ir krustā sistā Kristus miesas un asiņu godināšana un Panamā apvieno katoļu svinības ar virkni populāras svinības , Kas teātra izrādes, mūzika, populāras dejas un komparas cilvēku, kas pārģērbušies ar maskām un krāsainām kleitām.

Awajún iedzīvotāju vērtības, zināšanas, zināšanas un prakse, kas saistītas ar keramikas ražošanu (Peru)

The Awajún cilvēki uzskata, ka keramikas māksla tā ir tās harmonisko attiecību ar dabu paradigma. Process, keramikas darināšana Tas sastāv no piecām fāzēm: izejmateriāla savākšana, modelēšana, apdedzināšana, ornamentēšana un apdare. Katrai no šīm fāzēm ir īpaša nozīme, un tā ir saistīta ar virkni vērtību, ko pārraida mutvārdu tradīcija.

Mālu vākšana Amazones lietus mežos

Mālu vākšana Amazones džungļos.

Songket (Malaizija)

Audums sauc songket To ar rokām izgatavojušas sievietes no Malaizijas Saravakas pussala. Paņēmiens sastāv no zelta vai sudraba pavedienu ievietošanas starp audu un stelles velku pavedieniem, lai tie radītu raksturīgu ornamentālu efektu. iespaids par peldēšanu uz krāsainā auduma fona. Šis audums ir izgatavots ar tradicionālajām malajiešu divu pedāļu stellēm kek.

Gamelan (Indonēzija)

gamelāns ir dots vārds Indonēzijas tradicionālās mūzikas orķestris un tā instrumentālā, kas galvenokārt sastāv no metalofoni (sauktas gangsas), kas izgatavoti ar rokām un grezni, kā arī ar gongi, gongu zvani, ksilofoni, šķīvji un bungas. Visas šīs perkusijas pavada stīgu instrumenti un bambusa flautas.

Nora, dejas teātris (Taizeme)

Nora ir a drāmas žanrs no Taizemes dienvidiem piecus gadsimtus vecs, kas sastāv no izrādes dzīvīgas un akrobātiskas dejas Kopā ar improvizētas dziesmas. Tās tēma parasti ir balstīta uz stāsti par Budu vai leģendāru varoņu darbiem.

Tai tautas Xòe deju māksla (Vjetnama)

Kustības xòe deja simbolizē cilvēka darbību tādās jomās kā rituālu, kultūras, ikdienas un darba svinēšana. Ir trīs veidu deju xòe – rituāls, prezentācija un riņķa deja – un to bieži praktizē ceremonijās, kāzās un kopienas pasākumos.

Durga Puja svētki Kalkutā (Indija)

Svētki durga puja notiek rudenī un ilgst desmit dienas. Tā ir veltīta godināšanai Durga, hinduistu reliģijas mātes dieviete , kuras attēli – iepriekš amatniecības darbnīcās veidoti – ar māls, kas iegūts no Gangas , viņi iegrimst šajā pašā upē desmitajā un pēdējā svētku dienā.

Durga 41 Pally ir populāra kopiena Haridebpurā

Durga 41 Pally, populāra kopiena Haridebpurā.

Dumbara Ratā Kalāla (Šrilanka) tradicionālā rokdarbu ražošana

The Dumbara-ratā kalāla (Dumbāras ielejas gobelēni) ir tekstila amatniecības darbi, kas tiek izmantoti kā pakaramie, polsterējumi vai spilvenu pārvalki. Tos ar rokām izgatavo kopiena ar nosaukumu Kināra atrodas ciemos Kalasirigama un Alokagama.

Amatnieciskā dutāra producēšana un tradicionālās mūzikas izpildīšanas māksla ar dziesmām (Turkmenistāna)

The dutar ir tradicionāls mūzikas žanrs, ko izpilda ar tāda paša nosaukuma instrumentu, kas sastāv no divstīgu lauta, ar garu kaklu un koka skaņu dēli pārklāts ar smalku harmonijas galdu no tā paša materiāla. Instruments tiek izmantots, lai interpretētu galvenos mūzikas un dziedāšanas žanrus Turkmenistāna. Ir divu veidu dutāra mūzika: instrumentālais solo (dutarhija) un dziesmu, dzejoļu vai prozas stāstījumu pavadījums (bagshy).

Moutya deja (Seišelu salas)

The mutias deja tika ieviests ar Āfrikas vergi atveda franču kolonisti Seišelu salas 18. gadsimta sākumā. Vergi viņi to dejoja naktī mežā, tālu no plantācijām, kur dzīvoja viņu saimnieki. Parasti tas tiek izpildīts bungu skaņām ap ugunskuru un šobrīd joprojām ir a kultūras identitātes izpausme ko turpina praktizēt spontāni vai kultūras pasākumu ietvaros.

Madagaskaras kabari, Madagaskaras oratora māksla (Madagaskara)

The kabary malagasy tas ir poetizēta runa runā lielas auditorijas priekšā. Šī oratoriskā māksla, sākotnēji izmanto vadītāji lai uzrunātu kopienas, kūrorti izmanto sakāmvārdi, maksimas, retoriskas figūras un vārdu spēles. Laika gaitā tas ir kļuvis par ļoti svarīgu elementu svinības, bēres, oficiālas ceremonijas un publiski pasākumi Madagaskarā.

Ceebu Jën, kulinārijas māksla (Senegāla)

The Čebu Džena tas ir tipisks Senegālas ēdiens , kuras izcelsme ir atrodama tradicionālajā sautējumā, ko patērē zvejnieki no Sanluisas salas. Lai gan receptes nedaudz atšķiras atkarībā no reģiona, pamata sastāvdaļas Tie ir: šķelti rīsi, svaigu zivju šķēles, žāvētas zivis, mīkstmieši un sezonas dārzeņi vai citi dārzeņi, piemēram, tomāti, burkāni, baklažāni, kāposti, saldie kartupeļi, juka, okra, sīpoli, ķiploki, čili pipari un pētersīļi un lauru lapas .

Fjiri (Bahreina)

Fjiri ir ainaviska māksla, kas atsauc atmiņā vēsturi pērļu austeru zveja Bahreinā un datēts ar 19. gadsimta beigām. To tradicionāli izpildīja ūdenslīdēji un laivu apkalpes veltīta šim zvejas veidam un tiek uzskatīta par izpausmi Bahreinas iedzīvotāju smagais darbs jūrā.

Instruments, ko izmanto Fdžiri

Instruments, ko izmanto Fdžiri.

Al-Naoor, māksla un tradicionālās ūdensratu izgatavošanas metodes (Irāka)

The Al Naoor (ferris rats) ir a tradicionālā hidrauliskā ierīce kas sastāv no a koka ritenis kas griežas ap savu asi, ar 24 kolonnām, ko veido koka stieņi un tikpat daudz māla podi piesiets ar ar palmu lapām pītas virves. Irākā tiek izmantoti ūdensrati Eifratas upes gultne, apgabalos, kur tā līmenis ir zemāks nekā blakus esošajos laukos, lai paaugstināt ūdeni un apūdeņot kultūras atrodas augstāk.

Izšūšanas māksla Palestīnā: zināšanas, metodes, prakse un rituāli (Palestīna)

Pirms izšūšanas māksla To praktizēja gandrīz tikai palestīniešu lauku apvidi , bet mūsdienās tā ir plaši izplatīta visā valstī un diasporas pārstāvju vidū. Ciema iedzīvotāju apģērbs parasti ir gara kleita, bikses, jaka, lakats un plīvurs; tie visi ar dažādu motīvu izšuvumi ar zīda pavedienu vilnas, lina vai kokvilnas audumos. The ornamentālie motīvi un krāsas norādiet izcelsmes reģionu, ģimenes stāvokli un sociālekonomisko stāvokli.

Al-Qudoud al-Halabiya (Sīrija)

Tiek saukts tradicionālais Alepo mūzikas žanrs Al-Qudoud al-Halabiya un tā ir vienota melodija, kas tiek dziedāta muzikāla ansambļa pavadījumā reliģiskā vai laicīgā kontekstā.

Tburida (Maroka)

The Tbourida tas ir 16. gadsimta Marokas zirgu izstāde kas sastāv no iestudējuma no militārās kavalkādes atjaunota saskaņā ar senču arābu-amazigh konvencijām un rituāliem. Braucēji vispirms demonstrē savu ieroču akrobātisku apstrādi un pēc tam viņi izliekas, ka dodas karā šaujot ar tukšām patronām pielādētām šautenēm.

Hüsn-i Hat, tradicionālā kaligrāfija islāma mākslā (Turcija)

Turcijā, Hüsn-i cepure tas ir mūžsenā kaligrāfijas māksla veic ar šādiem instrumentiem: a īpašs spīdīgs papīrs , pildspalva ar asmeņiem un tinti, kas izgatavota no kvēpiem. Lielākā daļa no kaligrāfi (hattats) Viņi izgatavo savus instrumentus.

Husni Ha

Hüsn-i Ha.

Kaustinena vijoļmūzika un ar to saistītās kultūras prakses un izpausmes (Somija)

Vijole ir vissvarīgākais instruments Kaustinena mūzikas kultūra un iezīmē izpildīto dziesmu un deju ritmu (vientulībā vai ar citiem instrumentiem). Šīs tautas mūzikas savdabīgās modalitātes un tehnikas ir datētas ar dažiem pirms 250 gadiem un viņa repertuārs sastāv no simtiem melodiju.

Inuītu dziesmas un dejas ar bungām (Dānija)

The dziesmas un dejas bungu ritmā (ko sauc par qilaat) ir tradicionāli vietējie mūzikas un mākslinieciskās izpausmes veidi Grenlandes inuīti. Tos parasti izpilda dažādu svinību un saviesīgu pasākumu ietvaros, grupā vai vienatnē. Bungas tiek spēlētas, pārvietojot to uz augšu un uz leju dažādos virzienos un sitot savu slazdu ar kaulu vai koka stilbiņu lai radītu skaļu rezonanses skaņu.

L-Għana, tradicionālā maltiešu tautasdziesma (Malta)

L-Għana ir dziesma, kas apvieno trīs saistītas modalitātes maltiešu tautasdziesmas atskaņā Mūsdienās visizplatītākā ir "Dzīvā atjautība" , improvizēts duelis starp vienu vai diviem dziedātāju pāriem, kuru nopelni tiek novērtēti balstās uz atskaņām, pārliecinošām tēzēm un smieklīgām replikām.

Campo Maior ciema svētki (Portugāle)

Laikā Kampo Maioras pilsētas svētki , ielas ir izrotātas ar miljoniem krāsaini papīra ziedi un dažādi motīvi. Kaimiņi nosaka svētku datumu un izlemj, kādai jābūt ornamenta dizainam un krāsu tēmai.

Falaks (Tadžikistāna)

Falaks nozīmē "visums", "paradīze" un "ventura" un ir Tadžikistānas augstienes tautas mūzika. Šis mūzikas žanrs tiek interpretēts a cappella solista vai mūzikas instrumenta vai orķestra pavadībā, vai pat dejotāju grupa. Runājot par tēmu, tādi elementi kā dzimtene, mīlestība, sāpes, bēdas vai šķiršanās un atkalapvienošanās starp mīļotājiem vai starp vecākiem un bērniem.

Visoko, Dolen un Satovcha (bulgārijas dienvidrietumu tautu) tradicionālā daudzbalsīgā dziedāšana

The Visoko ir īpaša vokālā māksla Bulgārijas ciemati Dolen un Satovcha , kas atrodas Blagoevgradas reģionā. Ir trīs veidu dziedājumi: nopietnais, akūtais un jauktais.

Sieviešu dziedāšanas grupa tradicionālajos tērpos Satovčā

Sieviešu dziedāšanas grupa tradicionālajos tērpos Satovčā.

Örneks, Krimas tatāru ornamentālā simbolika un ar to saistītās zināšanas (Ukraina)

The Orneks To joprojām izmanto, lai veiktu izšuvumi, aušana, keramika, gravējumi, juvelierizstrādājumi, kokskulptūras un sienas un stikla gleznas. Ģeometriskos simbolus galvenokārt izmanto kā motīvus tekstilizstrādājumos, savukārt ziedu simbolus izmanto kā ornamentus citās tradicionālajās amatniecībās.

Namūras turnīri ar kājām (Beļģija)

The ķekatu turnīri ir sena prakse Beļģijas pilsēta Namūra datēta ar agrīnajiem laikiem XV gadsimts kurā divas uz pāļiem uzstādītas kaimiņu grupas ir vērstas viena pret otru ar mērķi izsist pretinieku no līdzsvara. Lai tradīcija nepazustu, notiek vietējās biedrības organizētie apmācību kursi Namūras "Striders".

Tradicionālās zināšanas un prakse trifeļu meklēšanā un ieguvē (Itālija)

Itālijas pussalā, trifeļu kultūra un tās tradīcijas Tie ir nodoti mutiski gadsimtiem ilgi. The trifeļu mednieki (tartufai) , ar apmācīta suņa palīdzību atrodiet vietas, kur aug tādi koki, kuru saknes veicina šīs pazemes sēnes augšanu. Kad vietne ir atrasta, meklētājs rūpīgi rok lai to izvilktu ar speciālu kapli.

Kultūra Korsikānis, ziedu un augļu pieklājība (Nīderlande)

The Korsikānis Tie ir svētki, kuru izcelsme ir Itālijā un Francijas dienvidos, ko pagarina Nīderlande kopš 19. gadsimta beigām. Šie ikgadējie svētki sastāv no ar ziediem, augļiem un dārzeņiem izrotātu peldlīdzekļu vai laivu parāde kas dažkārt nēsā cilvēkus pārģērbušies.

Korsikānis

Viens no Korsikas masīvajiem ziedu mākslas darbiem.

Bahši māksla (Uzbekistāna)

The bakhshi vai viņš ir seno episko dzejoļu deklamēšanas un iestudēšanas māksla no pilsētām Uzbeku un karakalpaku tradicionālo mūzikas instrumentu pavadījumā, kā stāstītājs (bakhshi) izpilda no atmiņas dzejoļi (dostons) , kuru pamatā ir mīti, leģendas, tautas pasakas un tradicionālās dziesmas.

Kotoras līča Jūrnieku brālības kultūras mantojums: piemiņas un reprezentatīvs kultūras identitātes festivāls (Melnkalne)

The Kotoras līča jūrnieku brālība ir tradicionālā jūrniecības organizācija , nevalstiskā, dibināta 809. gadā kam ir bijusi būtiska loma jūras vēstures un jūrniecības tradīciju aizsardzībā. Oficiālās ceremonijās brāļi valkā krāsainas tradicionālās formas tērpus, nēsā senus ieročus un uzstājas viduslaiku riņķa deja, ko sauc par kolo.

Ziedu gobelēnu tradīcija Corpus Christi gājieniem (Polija)

Polijā laikā Corpus Christi festivāls , Viņi uzstādīja ziedu paklāji ielās, aptverot visu maršrutu reliģiskā procesija un sasniedzot divus kilometrus garu.

Joumou zupa (Haiti)

Starpvaldību komiteja pieņēma lēmumu par šo uzrakstu, pamatojoties uz “novērtēšanas struktūras ieteikumu un pēc paātrinātas procedūras, ņemot vērā ārkārtējos apstākļus un grūtības, kurām valsts nesen ir pārdzīvojusi.

The Joumou zupa ir tradicionālā Haiti ķirbju zupa gatavots ar dārzeņiem, banāniem, gaļu, makaroniem un garšvielām. Sākotnēji tā bija paredzēta vergu īpašniekiem, bet haitieši piesavinājās zupu, iegūstot neatkarību no Francijas, pārvēršot to par Viņa jaunatklātās brīvības simbols.

Joumou zupa

Joumou zupa.

UZRAKSTI LABAS AIZSARDZĪBAS PRAKSES REĢISTRS

Četri ir atlasīti projekti, lai integrētu Labas prakses reģistrs nemateriālā kultūras mantojuma saglabāšanai.

Šis ieraksts dod priekšroku veiksmīgas aizsardzības pieredzes apmaiņa un popularizē dzīvā mantojuma piemērus un tās praksi un nodošanu nākamajām paaudzēm. Reģistram tagad ir 29 labas prakses.

Dzīves tradīciju skolas (SLT) (Filipīnas)

1995. gadā Nacionālās kultūras un mākslas komisijas (NCCA) Kultūras kopienu un tradicionālās mākslas apakškomisija ) — iestāde, kas ir atbildīga par kultūras un mākslas saglabāšanu Filipīnās — paziņoja, ka "būtisks uzdevums ir aizsargāt tradicionālās prakses un zināšanas no straujas kultūras devalvācijas".

Tas pavēra ceļu programmas pieņemšanai Dzīves tradīciju skolas , kas sastāv no radīšanas neformālās izglītības centri, ko vada vietējās kopienas kurā ar kultūras mantojumu saistītās zināšanas, prasmes un vērtības tiek nodotas jaunākajām paaudzēm.

Nomadu spēles — mantojuma no jauna atklāšana un daudzveidības svinēšana (Kirgizstāna)

Nemateriālais kultūras mantojums Kirgizstānas cilvēki pagātnē vienmēr bija cieši saistīts ar viņa veidu nomadu dzīve , bet padomju laikā uzspiestā piespiedu sēdināšana nozīmēja virknes elementu prakses pagrimumu, kuru dzīvotspēja tagad ir apdraudēta. Piemēram, tradicionālās nomadu spēles. Programma Nomadu spēles — mantojuma jaunatklāšana un daudzveidības svinēšana tā galvenokārt koncentrējas uz dažādos valsts reģionos spēlēto spēļu identifikāciju un dokumentēšanu.

Nacionālā programma tradicionālās kaligrāfijas mākslas saglabāšanai (Irāna)

Līdz ar drukas un datoru programmatūras parādīšanos Irānā, kaligrāfijas māksla pamazām nonāca lejupslīdē. 80. gados valdība kopā ar dažām nevalstiskām organizācijām attīstījās valsts programma tās aizsardzībai , nosakot šādus uzdevumus: organizēt publiskie kursi formālai un neformālai kaligrāfijas apguvei, publicēt grāmatas un brošūras par šo tradicionālo kultūras praksi, organizēt kaligrāfiskās mākslas darbu izstādes , izstrādāt koledžas mācību programmas šīs disciplīnas un veicināt adekvātu tradicionālās kaligrāfiskās mākslas izmantošanu, pielāgojot to mūsdienu dzīves apstākļiem.

Panākumi tradicionālo pārtikas produktu popularizēšanā un tradicionālo ēšanas veidu aizsardzībā (Kenija)

In Kenija , tradicionālie ēšanas veidi tika zaudēti un draud izzušana, tāpēc 2007. gadā valsts apņēmās aizsargāt šādu pārtikas praksi un ar tiem saistītās kultūras izpausmes. Sadarbībā ar tika īstenotas divas lielas iniciatīvas zinātnieki un kopienas grupas: veikt tradicionālo ēdienu un to izmantošanas veidu inventarizāciju, kā arī veikt pilotprojektu sākumskolās, lai radītu bērnu jutīgumu pret kulinārijas tradīciju izzušanas negatīvajām sekām.

Lasīt vairāk