Кастуо, хотуудаа сэргээхийг хүссэн Экстремадурагийн алдагдсан хэл

Anonim

Экстремадура бол хэзээ ч гайхшрахаа больдог соёлын ертөнц юм. Тэр ч байтугай Европоос тэд бидэнд энэ бүс нутагт байгаа гэж хэлж байна Бид хэрхэн үнэлэхээ мэдэхгүй байж магадгүй соёлын баялаг.

Энэ нь бид Extremaduran-ийн онцлог өргөлтийг сонсох үед тохиолддог. "castúo" гэдэг үг санаанд орж, бид хамтдаа төсөөлөлд автуулах тэр мөч Экстремадуруудыг (мөн тэдний өвөрмөц яриаг) сэтгэлгээний буланд байрлуулахыг хүссэн хүн.

Extremadura таны алхам бүрт түүхэн гэнэтийн бэлэг бэлдэж байна

Extremadura таны алхам бүрт түүхэн гэнэтийн бэлэг бэлдэж байна.

Экстремадурчууд тэр буланд хийсэн зүйл нь энэ юм: бод. Кастюо, эс тэгвээс Эстремену бол мартагдахаас татгалздаг хэл гэдгийг Испанийн бусад улс орнуудад болон дэлхийд хэрхэн хэлэх талаар бодож, "Муу хэлтэй испани" гэж нэрлэгдэхээс татгалзаж, улс төрийн хувьд зөв эсэх талаар соёлын дарамт шахалтаас татгалздаг. Товчхондоо тэрээр нуугдахаас татгалздаг.

Өнөөдөр бид estremeñu ярьж сурахыг хүссэн, мөн бидэнд жаахан хэцүү байсан, Тиймээс бид мэргэжилтнүүдэд хандах шаардлагатай болсон.

Ллерена Бадажоз Экстремадура

Гранадагийн Дарь эхийн сүм, Ллерена дахь (Бадажоз, Экстремадура).

ЭСТРЕМЕУГЭЭС КАСТУО ХҮРТЭЛ

Экстремадурасын хэлийг дурдах болгонд тэд "castúo" хэмээх өөрсдийн яриагаараа харилцдаг гэж ярьдаг. Түүнээс хойш үүнийг хагас бодит байдал гэж хэлж болно Estremeñu-г хэл гэж төгс тооцож болох бөгөөд "Castúo" нэр нь хожим нь оруулсан хувь нэмэр юм.

Бид бага зэрэг илүү ихийг мэдэхийг хүссэн бид ойртсон Хурдууд Хэл шинжлэлд их сонирхолтой, орчуулагч Анибал Мартинтай ярилцах, Эстремену ба түүний соёлыг хянах, зохицуулах байгууллагын гишүүн бөгөөд энэ хэлийг мартагдахаас хол байлгаж чадсан агуу хамгаалагч, соёлыг сурталчлагчдын нэг юм.

Cceres дахь Лас Хурдес

Касерес дахь Лас Хурдес.

Ганнибал бидэнд нууцыг дэлгэж, үүнийг сануулж байна НҮБ өөрөө Эстремнүг хэл гэж хүлээн зөвшөөрдөг устах аюулд орсон хэлнүүдийн хар жагсаалтад багтсан: ""castúo" гэсэн нэр томъёо 100 жилийн өмнө яруу найрагч Луис Чамизо номоо хэвлэхэд зохиогдсон Кастуогийн Миажон. Кастуо гэдэг нь хойч үедээ зан заншлаа хадгалсаар ирсэн, тэр хэлтэй тариачин хүмүүсийн уг кастыг хэлдэг.

Тийм ч учраас уг яриаг кастуо гэж нэрлэж эхэлсэн бөгөөд энэ нь бүрэн хүлээн зөвшөөрөгддөг. Хэдийгээр зөв зүйл бол estremeñu, x-тэй биш харин s-тэй" гэж тэр онцлон тэмдэглэв. Эстремадурагийн ихэнх хэсэг нь дахин байлдан дагуулалтын явцад Леоны хаант улсын хүмүүсээр суурьшжээ. Ийм учраас Астури-Леончууд эдгээр газар нутагт Леоны хаант улсын зүүн хэсгээс бүх өвөрмөц онцлогтойгоо иржээ.

Баатруудын Шерри Экстремадура

Херес де лос Кабаллерос, Экстремадура.

"Энэ хэл нь Кантабриантай нягт холбоотой. одоо мэдэгдэж байгаа, цөөхөн хүн мэддэг хэл. Энэхүү Леон хэл нь өмнө зүгт суурьшихдаа өөрийн гэсэн ялгаатай шинж чанаруудыг өөртөө шингээсэн. аажмаар estremeñu бий болгож байна" гэж орчуулагч тайлбарлаж, эстремену нь Галиси-Португали хэлээр хуваалцсан олон үгтэй байдгийг бас анхаарч үзэх хэрэгтэй гэж нэмж хэлэв.

Эстременю нь өөр үсэгтэй бөгөөд энэ нь хамгийн сэтгэл хөдөлгөм ажлуудын нэг юм OSCEC. Шинэ толь бичиг бүтээгдсэн бөгөөд бусад олон үйл ажиллагааны дунд тэд экстремадура хотуудад яриа хэлэлцээ хийдэг. цөөхөн ярьдаг энэ сайхан хэл.

Экстремадура жагсаалтын долдугаар байрт орлоо!

Ард түмний баялаг бас хэл шинж чанартай байдаг.

Нэмж дурдахад, Анибал бидэнд Эстременю газарзүйн хувьд ижил төстэй хөгжөөгүй гэж хэлдэг. "Баруун хойд бүс нутагт хэл нь хамгийн их хадгалагдан үлдсэн газар бол Лас Хурдес муж юм. Хот болгон өөр өөрийн гэсэн ярианы арга барилтай байсан бөгөөд эстременугийн зорилго нь өөрийгөө хэл болгон тулгах бус харин хотууд бие биенээ сонсож, өөр өөрийн эстременугийн ижил төстэй байдал, ялгааг олж хардаг холбоос байх явдал юм. Хэлний зорилго нь нэгтгэх, тулгах биш юм."

Эстременугийн түүхэнд өмнөх ба дараа үе байсан бөгөөд тэр эргэлтийн үе нь 60-аад онд Франкогийн дэглэмийн бичиг үсгийн бодлоготой холбоотой юм. “Эстремену бол бичиг үсэг үл мэдэгдэгсдийн уршгаар испани хэлээр сайн ярьж чаддаггүй хүмүүсийнх гэж боддог байсан байх. Харамсалтай нь эстременьюгийн баялагийг үл тоомсорлож, одоо устах аюулд ороод байна. Хэдийгээр ийм хүмүүс байсан ч гэсэн Испаниар ярихыг мэддэггүй эмээ маань зөвхөн эстремену, бас маш хурдан ярьдаг" Ганнибал инээх хооронд хэлдэг.

Оливенза Бадажозын фасадууд

Оливенза, Бадажоз (Экстремадура).

СЭРГЭЭД БАЙГАА ХЭЛ

Испани хэлтэй хүний хувьд Эстремну хэлээр ярихыг сонсох нь ойлгоход маш хэцүү байдаг. Түүгээр ч барахгүй тэр үеэс хойш хэлсэн зүйлийг бараг л ойлгохгүй байх болно Тэдний дуудлага болон үгсийн сан нь өөр. Үнэндээ estremeñu нь өөрийн дүрмийн болон зөв бичгийн шинж чанартай байдаг.

Европын Зөвлөл Эстременюг хэл гэж хүлээн зөвшөөрдөг боловч аялгуу гэж үздэг

хүлээн зөвшөөрөгдсөн зуун. Энэ нь түүнийг Галисия, Каталан эсвэл Баск хэлтэй бараг ижил түвшинд хүргэх болно. Одоо тэдний гол анхаарлаа хандуулж байгаа ажил бол Эстременюг устах аюулд орсон хэлнүүдийн жигшүүрт хар жагсаалтаас хасах явдал юм. тэд энэ сард Саламанкагийн их сургуульд хийдэг шигээ их сургуульд бага хурал хийдэг эсвэл хэлээ хуваалцахын тулд тосгонд ярьдаг.

Трухильо Экстремадура

Трухильо, Экстремадура.

ойролцоогоор гэж тооцоолж байна 10,000 орчим хүн Эстремену хэлээр ярьдаг бөгөөд гол төлөв Лас Хурдес болон Экстремадурагийн баруун хэсэгт байдаг. Хот бүр Эстремену хэлээр ярих өөрийн гэсэн арга барилтай байдаг нь энэ хэлийг судлах нь илүү сонирхолтой болгодог. Ү, и үсгээр үг хаагдах гэх мэтээр ялгах олон шинж чанарууд байдаг; соруулсан 's'; олон удаа 'o' нь 'u' болж эсвэл үйл үг нь 'l'-ээр төгсдөг, испани хэл дээрх 'f'-ийн оронд тэмүүлсэн 'h' байдаг. Бас урт гэх мэт.

Энэ нь тэдний үгийн сангийн нэг хэсэг болох өөрийн үгсийн тоог (ойролцоогоор 18,000 үг) тооцохгүйгээр юм. Нэг тодорхой зүйл бол хэрэв Эстременюг хадгалсан бол энэ нь хотын хүмүүс үүнийг үргэлжлүүлэн ярихыг хүссэнтэй холбоотой юм. Өнөөдөр OSCEC зэрэг нийгэмлэгүүд эсвэл Анибал Мартин зэрэг соёлыг сурталчлагчдын ажил нь манай улсыг нэг хэлээр ярих боломжтой илүү олон талт газар болгон хувиргах үндэслэлийг бидэнд олгож байна.

Учир нь соёлын хувьд үргэлж цоорхой байдаг, мөн estremeñu бидний дунд байр сууриа эзлэх эрхтэй, Хэдийгээр бидний зарим нь үүнийг сурахад хэцүү байдаг.

15. Эстремадура

Мерида.

"Би ингэж хэлмээр байна, энэ хотод байгаа юм шиг ийм гүн гүнзгий мэдрэмжээр мэдэрч байгаа зүйлээ хэлмээр байна.

манайх Ассин, би дуулахыг хүсч байна, би худлаа яривал намайг дүүргэдэг энэ цустай газартай харьцуулахад сайхан гал тогоонууд"

(Круз Диаз Маркос - Яруу найрагч)

Сониуч хүмүүст зориулсан BOUS TRACK

Сьерра де Гатагийн хотуудын дунд Ла Фала хэлээр ярьдаг бөгөөд 2001 оноос хойш Соёлын ашиг сонирхлын хөрөнгө гэж хүлээн зөвшөөрөгдсөн аялгуу юм. Валверде дель Фресно зэрэг зарим хотууд хоёр хэлээр ярьдаг бөгөөд та хоёр хэлээр рестораны цэсийг олох боломжтой. Галис-Португали үндэстэй, Эстременугийн нөлөө ихтэй энэ хэлээр тэнд ердийн байдлаар ярьдаг.

OSCEC-ийн вэб сайт нь Estremeñu толь бичигтэй бөгөөд чөлөөтэй лавлах боломжтой. Испани хэлтэй олон үг байдаг ижил төстэй (эсвэл үгүй) харах нь маш сонирхолтой юм. "Оливентино" гэгддэг Раяно португал хэл нь Экстремадурагийн хэл шинжлэлийн өөр нэг арга юм. Оливенза, Талига хэлээр ярьдаг тул Оливентино гэж нэрлэдэг. Таны харж байгаагаар Экстремадурагийн хэл шинжлэлийн орооцолдол нь сэтгэл хөдөлгөм юм.

Цааш унших