Buku-buku yang telah membuatkan kita mengembara

Anonim

Penghormatan kepada kisah-kisah yang membawa kita ke dunia lain

Penghormatan kepada kisah-kisah yang membawa kita ke dunia lain

sebab itu, Kami mempunyai simpati khusus untuk laman web tertentu walaupun tanpa mengetahuinya , kerana mereka mengingatkan kita tentang perenggan ini atau itu yang kita baca dalam cerita yang menandakan kita. Dan emosi yang menarik mengelilingi kita, dan pada masa yang sama hangat, apabila protagonis apa yang kita baca memulakan perjalanan ke wilayah yang tidak diketahui . Dan bagaimana pula apabila kita pulang dari tempat yang telah membuatkan kita jatuh cinta dan kami hanya mahu membaca tentangnya ?

Atas semua sebab ini, kami mahu meraikan hari buku dengan beberapa perkataan yang telah membawa kita ke realiti lain dan telah menggalakkan lebih banyak, jika boleh, keinginan kita untuk meneroka planet ini. Tetapi mereka tidak semestinya sastera perjalanan; mereka adalah buku yang telah membantu kita untuk lebih memahami manusia yang menghuni dunia... sama seperti mereka pengembaraan terbaik

Kami terpesona dengan eksotisme perjalanan sastera

Kami terpesona dengan eksotisme perjalanan sastera

"Memandangkan Baldabiou telah membuat keputusan sedemikian, Hervé Joncour balik jepun hari pertama bulan Oktober. Dia menyeberangi sempadan berhampiran Metz, melalui Württemberg dan Bavaria, memasuki Austria, tiba dengan kereta api di Vienna dan Budapest, dan kemudian ke kyiv. Dia menunggang dua ribu kilometer padang rumput Rusia, Dia menyeberangi Ural, memasuki Siberia, mengembara selama empat puluh hari sehingga dia sampai ke Tasik Baikal, yang disebut oleh penduduk tempatan sebagai syaitan. Dia menyusuri aliran Sungai Amur , menyusuri sempadan China ke lautan, dan apabila sampai ke lautan ia berhenti di pelabuhan Sabirk selama sebelas hari, sehingga kapal penyeludup Belanda membawanya ke Cape Teraya di pantai barat Jepun. Dengan berjalan kaki, melalui jalan darat, dia melintasi wilayah Ishikawa, Toyama, Niigata, memasuki Fukushima dan sampai ke kota Shirakawa, menyusurinya di sebelah timur, dia menunggu selama dua hari untuk seorang lelaki berpakaian hitam yang menutup matanya dan membawanya ke kampung Hara Kei”.

Sutera, Alessandro Baricco

“Saya dilahirkan pada 21 Jun 1947, musim panas sebelum kami berpindah dari Hamedam ke Tehran. Kenangan zaman kanak-kanak saya berkisar di sekitar rumah kami di ibu kota (...) Rumah itu sangat besar, dengan dua tingkat, dan penuh dengan bilik, kawasan permainan sebenar untuk saya dan adik-beradik saya. Dalam gaya rumah Iran kuno s, telah dibina di sekeliling teres tengah di mana terdapat taman yang penuh dengan bunga mawar dan ungu putih. Di tengah kolam, di mana ikan emas berenang; pada malam musim panas kami mengambil katil di luar, jadi kami tertidur di bawah bintang-bintang, di udara berbau harum bunga dan kesunyian malam , terganggu hanya dengan kicauan cengkerik".

Kebangkitan Iran, Shirin Ebadi

Landskap Herv yang ditemui di Shirakawa

Landskap yang Hervé temui di Shirakawa

"Ia bernafas angin poskad. / Teres! Gondola dengan rentak pinggul . Fasad / yang mengintegrasikan semula permaidani Parsi di dalam air. Dayung yang tidak berhenti menangis. / Senyapkan kumur pada ambang, arpeggiates a / "pizzicato" di tambatan, menggerogoti misteri rumah-rumah / tertutup. / Apabila melalui bawah jambatan, seseorang mengambil peluang untuk / bertukar merah."

Venice, daripada buku Decals. Oliver Girondo.

“Saya cuba bangun subuh untuk menyambut orang ramai sebelum mereka pergi. "Menyapa orang" adalah tradisi Afrika yang hebat. Ia terdiri daripada orang yang anda tidak kenali melawat anda selama berjam-jam dan mengelakkan sebarang percubaan untuk memulakan perbualan. Keluar dengan tergesa-gesa dianggap tidak sopan, jadi anda kembali kepada topik yang sama berulang kali: ladang, lembu, cuaca. (...) Setelah "salam" selesai untuk kepuasan semua orang, saya hendak bersarapan. Makanan adalah masalah utama di negara Dowayo . Saya mempunyai rakan sekerja yang pernah bekerja di kawasan hutan selatan Cameroon dan telah memberitahu saya banyak tentang hidangan kulinari yang menanti saya. Pisang tumbuh di depan pintu anda, alpukat jatuh dari pokok semasa anda melalui, dan terdapat banyak daging. Malangnya, saya lebih dekat dengan padang pasir daripada hutan, dan Dowayos menumpukan semua cinta mereka pada millet. Mereka tidak makan apa-apa lagi kerana takut jatuh sakit. Mereka bercakap tentang millet; mereka membayar hutang mereka dengan bijirin; Mereka membancuh bir millet. Jika seseorang menawarkan nasi atau ubi keledek, mereka memakannya tetapi sangat menyesalinya tidak sehebat millet , diiringi dengan sos sayur masam dan melekit yang dibuat dengan daun tumbuhan liar. Sebagai menu sekali-sekala ia sangat baik, tetapi dowayos memakannya dua kali sehari, pada waktu pagi dan pada waktu malam, Setiap hari dalam setahun ".

Ahli antropologi yang tidak bersalah, Nigel Barley

Gondola dengan rentak pinggul

"Gondol dengan Irama Pinggul"

"Kami tiba di Havana. Saya terpesona dengan bandar ; sebuah bandar, buat kali pertama dalam hidup saya; bandar di mana seseorang boleh tersesat, di mana sedikit sebanyak tiada siapa peduli siapa siapa. Kami menginap di hotel Habana Libre, iaitu, hotel Havana Hilton, tiba-tiba bertukar menjadi hotel Habana Libre. Kami tidur enam atau tujuh orang muda di setiap bilik."

Sebelum Night Falls, Reinaldo Arenas

"Saya akan kehilangan Perancis tidak lama lagi," tulis Gautier sebelum melepasi garisan, "dan mungkin Saya juga kehilangan salah satu ilusi saya . Mungkin ia akan hilang untuk saya impian Sepanyol , Sepanyol Romancero, puisi Víctor Hugo, novel Merimée dan kisah Alfred de Musset". Seperti yang Heine memberi amaran kepada Gautier, anda tidak boleh lagi menulis tentang Sepanyol selepas bertemu dengannya . Tetapi Sepanyol yang mereka kenali lebih baik, dalam kebiadaban dan intensiti, daripada yang mereka bayangkan dalam opera dan puisi. Dengan mengarang buku perjalanan yang seterusnya, menjemput orang terpelajar lain untuk menyeberangi Pyrenees dan untuk memberikan percetakan penglihatannya yang ingin tahu dan kurang ajar, antara 1840 dan 1870 ia mendapan mitologi baru Sepanyol yang akhirnya akan menetap di Sepanyol sendiri , selepas mengembara melalui ibu kota Eropah"

Sepanyol Kosong, Sergio del Molino

Tiada siapa peduli siapa di Havana

Tiada siapa peduli siapa di Havana

“Semuanya sudah berakhir, saya fikir. Semua kecuali Paris Saya memberitahu diri saya sekarang. Segala-galanya berakhir kecuali Paris, yang tidak pernah berakhir, sentiasa menemani saya, menganiaya saya, ia bermakna masa muda saya. Ke mana sahaja saya pergi, mengembara bersama saya, ia adalah parti yang mengikuti saya. Sekarang dunia boleh tenggelam, ia akan tenggelam. Tetapi masa muda saya, tetapi Paris tidak akan pernah berakhir. betapa dahsyatnya ".

Paris tidak pernah berakhir, Enrique Vila Matas

"Mereka menaiki bot sungai ke Babahoyo. Berayun di buaian, minum Brandy dan melihat hutan berlalu. Air pancut, lumut, sungai telus dan indah dan pokok setinggi tujuh puluh meter. Lee dan Allerton diam ketika bot itu bergerak ke atas sungai, memasuki kesunyian hutan dengan mesin pemotong rumputnya merengek."

Queer, William S. Burroughs

"Saya ketika itu berumur tiga puluh tujuh tahun dan saya menaiki Boeing 747. Pesawat gergasi itu telah mula turun melalui awan tebal dan kini bersiap untuk mendarat di atas lapangan terbang Hamburg . Hujan November yang sejuk menjadikan bumi menjadi kelabu dan menjadikan mekanik dalam baju hujan lebat, bendera berkibar di atas bangunan rendah lapangan terbang, papan iklan yang mengiklankan BMW, semuanya menyerupai latar belakang lukisan melankolik sekolah Flemish . "Oh! Sekali lagi di Jerman! ", Saya fikir".

Tokyo Blues, Haruki Murakami

Bot itu maju ke hulu sungai menembusi kesunyian hutan

"Bot itu bergerak ke hulu sungai, menembusi kesunyian hutan"

“Mereka mula berjalan di tengah-tengah malam yang sunyi dipandu oleh lampu suluh Jude. Mereka memasuki istana, yang strukturnya kelihatan diukir mentega putih lembut, dan di dalam dewan dengan siling berkubah sangat tinggi sehingga burung membuat lengkok senyap melaluinya dan tingkap simetrinya diletakkan dengan sempurna supaya angkasa akan dipenuhi dengan cahaya bulan . Semasa mereka berjalan melalui perkarangan itu, mereka berhenti untuk merujuk nota Malcolm dan meneliti butiran yang, jika bukan kerana buku itu, mereka akan terlepas. Oleh itu mereka tahu, sebagai contoh, bahawa mereka berada di dalam bilik di mana lebih seribu tahun dahulu seorang sultan telah mengimlak surat-menyurat itu ".

Kehidupan yang sangat kecil, Hanya Yanagihara

"Saya melepasi Lycée Henri-Quatre dan gereja lama itu Saint-Etienne-du-Mont dan di tempat du Panthéon yang ditiup angin, dan saya berpaling ke kanan untuk berlindung dan akhirnya saya sampai ke tepi pantai. Boulevard Saint-Michel , dan bertahan berjalan melepasi Cluny di sudut boulevard Saint-Germain, sehingga saya sampai kopi yang baik yang saya sudah tahu , di Place Saint-Michel. Ia adalah sebuah kafe yang bagus, panas dan bersih dan mesra, dan saya menggantung baju hujan lama saya untuk mengeringkan pada cangkuk dan meletakkan topi saya yang letih di atas rak di atas bangku, dan memesan latte. Pelayan membawakannya kepada saya, saya mengeluarkan buku nota dan pensel dari poket jaket saya. dan saya mula menulis ".

Paris adalah sebuah parti, Ernest Hemingway

SaintEtienneduMont mengagumkan

Saint-Etienne-du-Mont, mengagumkan

“Ketika saya memasuki hutan, mengikut laluan yang dipadamkan oleh rumput, jantung saya berdegup mengikut rentak kegembiraan syurga . Saya masih ingat tempat tertentu di pantai timur Laut Caspian, di mana saya berada pada masa yang lain. Ia adalah tempat seperti ini, dan laut, tenang dan tenang, adalah warna kelabu besi yang sama seperti sekarang. Semasa saya memasuki hutan emosi menyerang saya n dan, terpesona, saya mengulangi tanpa henti "Tuhan syurga! Bahawa dia dapat kembali ke sini! "Seolah-olah saya pernah berada di tempat itu sebelum ini."

Under the Autumn Stars, daripada The Tramp Trilogy. Knut Hamsun

"Setiap satu daripada pulau ini adalah misteri dan janji , seperti itu ruang kosong daripada pada peta lama Mereka menandakan sempadan dunia yang diketahui. Saya berada di bawah tanggapan bahawa dunia belum ditemui sepenuhnya, seolah-olah tiada siapa yang menyeberangi lautan yang mengelilingi seluruh sfera daratan. Saya berasa hampir seolah-olah saya telah diletakkan di atas kapal dengan harapan untuk menjadi orang pertama yang melihat tanah yang tidak diketahui atau mendarat di pulau yang tidak pernah dipijak sebelum ini; dan saya akan mempunyai peluang untuk menulis tentang penemuan saya dalam atlas keturunan".

Atlas Pulau Terpencil, Judith Schalansky

Sungguh indah untuk mendarat di pulau yang tidak pernah dipijak sebelum ini...

Ia akan menjadi sangat indah "untuk mendarat di pulau yang tidak pernah dipijak sebelum ini"...

Baca lebih lanjut