Sanmao, kisah menarik dan romantik penulis pelancongan China yang paling terkenal

Anonim

Sanmao

Di Sahara dia gembira.

Di Playa del Hombre, di Gran Canaria, terdapat plak kecil yang berbunyi "Sudut Sanmao". Di sini anda sering dapat melihat pelancong China yang teruja mengambil gambar. Rakyat sebangsa mengambil masa untuk mengetahui dan memahami maksud merendah diri plak tu. Berapa banyak yang memerlukan pengurus tanah perkuburan La Palma untuk mengetahui mengapa pelawat dari hujung timur planet ini tiba meminta makam José María tertentu, lelaki berjanggut panjang, atau Hexi, atas nama Cinanya.

“Minat tiba-tiba itu mengejutkan semua orang. Pada masa ini, 'Laluan Sanmao' telah pun dibina di Gran Canaria dan La Palma. Mereka juga mengikut jejak langkahnya di Madrid”, jelas mereka. Marta Arribas dan Ana Perez de la Fuente, pengarah-pengarah dokumentari itu Sanmao: Pengantin gurun, potret wanita ini Sanmao, ikon sastera dan feminis di China dan Taiwan, hampir tidak diketahui di Sepanyol, sebenarnya tidak diterjemahkan sehingga kurang daripada 10 tahun yang lalu.

Sanmao

Ratu padang pasir, pengantin perempuan Kepulauan Canary.

Arribas dan Pérez de la Fuente tidak tahu apa-apa tentang Sanmao sama ada sehingga seorang kawan, Lorena Mena Quero, anak saudara José María, bertanya kepada mereka pada suatu petang: "Bolehkah saya memberitahu anda kisah bapa saudara saya dan isterinya, penulis Cina Sanmao?"

Dan kemudian dia mula merungkai kisah cinta, pengembaraan dan tragedi yang indah dari tahun 1940-an hingga 1990-an. Kisah benar yang memikat kami: tentang wanita muda Cina yang canggih dengan semangat nomad dan lelaki muda Sepanyol kelas pertengahan yang jujur dan kuat, seorang penyelam profesional, yang menawarkan pengembaraan hidup di padang pasir,” kata mereka. Dia menunjukkan kepada mereka gambar yang indah mereka berdua: “pasangan muda tersenyum berpakaian kaftan di tengah padang pasir” yang membuatkan mereka terpesona dan mereka memutuskan untuk mengubahnya menjadi filem seterusnya, filem yang "tiada siapa yang beritahu dan itu patut dilakukan". “Kerana selain menjalani kisah cinta yang indah, Sanmao juga merupakan perintis dalam sejarah perjalanan yang mengembara ke seluruh dunia, dari Eropah ke Amerika Latin, Asia atau India dengan rupa segar dan gaya asli dan langsungnya”, jelas mereka.

Para pengarah menemui karya Sanmao, tepatnya, melalui karya pertama dan hampir satu-satunya penulis yang diterjemahkan ke dalam bahasa Sepanyol: Diari Sahara, “kroni kehidupan harian di padang pasir dengan José María Quero yang menjadi kejayaan serta-merta di Taiwan. Di dalamnya dia bermain dengan penuh jenaka dalam pertembungan budaya Timur-Barat dan mereka bercakap tentang kehidupan di padang pasir dan jiran Saharawi mereka”, sambung mereka. Kemudian mereka sampai ke Akhbar Canary, kisah kehidupan mereka di nusantara, di mana pasangan itu berpindah selepas Perarakan Hijau Sahara dan di mana mereka tinggal sehingga di kemalangan maut, melakukan selam skuba, semangat dan kerjanya, José María meninggal dunia. Sanmao kemudian kembali ke Taipei dan meneruskan perjalanan ke seluruh dunia, bersendirian.

v

Dengan José atau Hexi, kerana Sanmao membaptisnya.

“Merayau adalah sebahagian daripada hidup saya, saya suka pergi. Saya tidak berasa seperti saya berada di mana-mana, saya sebahagian daripada semua tempat, tetapi saya tidak berasa seperti sebahagian daripada mana-mana daripada mereka. Semakin saya mengembara, semakin saya rasa keseorangan." Sanmao menulis dan Lucía Jiménez membaca dalam suara dalam dokumentari yang telah berjaya menceritakan kehidupannya daripada kesaksian keluarga penulis (saudara lelakinya), keluarga Quero dan rakan-rakan biasa dari zamannya di Sepanyol, yang mengenalinya ketika dia mula-mula datang ke Madrid untuk bekerja di restoran Cina pertama di ibu negara atau bahawa jiran-jirannya berada dalam masa yang paling gembira, di padang pasir, tinggal di El Aaiún, di sebuah rumah tanpa bilangan, di mana dia mula memasak resipi tipikal meja Cina dengan bahan-bahan yang adik iparnya, Esther, menghantarnya dari Sepanyol.

"Sanmao perlu mengembara, dia menganggap dirinya seorang nomad, 'Saya suka pergi' katanya", jelas para pengarah. “Semangat bebas itu juga menjadikannya ikon wanita. Sanmao melakukan perkara yang tidak boleh dilakukan oleh wanita Cina, pada masa perjalanan tidak dibenarkan. Selain itu, berkahwin dengan lelaki Sepanyol yang kacak dan berjanggut seolah-olah mimpi menjadi kenyataan. Ia menjadi** tingkap kepada dunia eksotik dan jauh** yang menjadikan beberapa generasi bermimpi”.

Kisah-kisah Sanmao tidak sepenuhnya autobiografi, ia adalah sejenis autofiksi yang beredar secara rahsia di Taiwan dan China untuk satu ketika sehingga mencapai populariti percuma yang meledak pada tahun 1980-an dengan kepulangan penulis. Dia menggambarkan Sepanyol dengan eksotisme sedemikian, bercakap tentang cintanya dengan emosi sedemikian mereka mula berfikir bahawa José María tidak benar. The konspirasi dan teori mengenai sosok Sanmao Terdapat begitu ramai yang mereka menganiayanya sehingga kematiannya yang tragis (bunuh diri atau kanser, malah ada cakap-cakap tentang pembunuhan).

Sanmao

Pada lawatan pertamanya ke padang pasir.

Kemasyhuran gila dan wataknya yang murung tidak membantunya. Perjalanan adalah satu-satunya pelarian dari dirinya dan dari dunia. "Hanya apabila dia mengembara jauh dan bebas, dia merasakan bahawa dia masih hidup," tulisnya. Dan membacanya, ramai wanita di negara asalnya merasakan kebebasan yang melankolis itu. Alangkah baiknya akhirnya mengetahui lebih lanjut tentang dia di sini juga dan berkongsi cintanya seumur hidup. “Sanmao adalah seorang wanita yang keras kepala dan sensitif, penuh dengan cahaya tetapi juga bayang-bayang, sangat kompleks", kata Marta dan Ana. "Dan dengan lingkaran misteri. Kami juga mendapati ia menarik jambatan antara Timur dan Barat yang dia bina bersama José María, tanpa disedarinya, simbol cinta romantis di seberang dunia.”

Menemui sosoknya, kesusasteraannya dan warisannya juga mendedahkan seorang wanita yang “mampu mengubah mentaliti generasi wanita dan memberi makan keinginan untuk membuka diri kepada dunia dan perjalanan”.

Sanmao

Jiwa yang tidak tenang, jiwa yang tidak terkalahkan.

Baca lebih lanjut