Kamus asas untuk mempertahankan diri jika anda pergi ke Malaga

Anonim

Nove que terral

Nove, betapa hebatnya!

UNTUK MEMPERTAHANKAN DIRI DI HUTAN BANDAR

Luar pesisir : sangat takut jika orang dari Malaga berseru Nove apa tanah! Ini bermakna anda akan dapat menyentuh haba, yang bahkan menyengat kulit anda, kerana ia telah bertukar menjadi angin sehingga tidak membuka tingkap rumah sedikit pun melegakan anda. jerebu , daripada api itu . ke apa kesembilan , sebaliknya, biasakan diri anda: anda akan mendengarnya sekali setiap seruan, seperti kata seru ¡fó! atau musuh! * Contoh berguna: fo, vieo, gaya rambut!, atau apa yang sama, wow, sejuknya, kawan! Sisi seru Malaga, seperti yang akan disahkan oleh pengembara berpengalaman, tidak mempunyai penghujung , dan mencapai kemuncaknya dalam ungkapan sekaya memang tak nampak abe sama ada tiada perempuan , yang berfungsi untuk menekankan sesuatu dengan mengatakan dengan tepat... tiada.

Putih/Berambut perang : di sini kita tidak faham apa-apa: tidak gemuk, tidak kurus, tidak gelap, atau coklat. semua lelaki adalah canío atau compadre, dan juga gachón dan semua wanita berambut perang atau perempuan. Ya perempuan. Walaupun mereka berumur 45 tahun.

Merdelion : dikatakan bahawa perkataan itu berasal dari semasa tentera Napoleon menyerang Sepanyol dan Perancis, untuk merujuk kepada penduduk tempatan, menggunakan frasa merd de gens. Tetapi sekarang, dan supaya kita saling memahami, merdellón adalah bagi Malaga seperti poligonero bagi Madrid , hanya di sini poligonero anda membuat kami ketawa dan mardellon kami, hampir ketakutan. Sekarang, kami membuat perbezaan: apabila mereka benar-benar menakutkan kami, kami memanggil mereka gosip . Apabila mereka mengabdikan diri untuk meminta wang sebagai pertukaran kerana tidak mencalarkan kereta anda, gorila . Apabila mereka berbaring di jalan tidak melakukan apa-apa, pakej . Ia berlaku kepada kita dengan mardellon hampir seperti Galicia dengan hujan. Tetapi tiada apa yang dibandingkan dengan beribu-ribu cara yang kita ada untuk memanggil seseorang itu bodoh!

Maharon : mahara atau maharón ialah orang gila, orang gila, lelaki yang hanya bercakap tentang chuminás (karut). Jika perkara itu cenderung untuk menjadi bodoh semata-mata, kita akan bercakap tentang chickweed, parguera, of jadi paco atau a kentang goreng . Sekiranya keadaan ini disebabkan oleh kekurangan budaya, terutamanya apabila orang itu berasal dari sebuah bandar, kita akan bercakap tentang castro . Jika lebih daripada itu si bodoh memberi mereka sesuatu, maka lelaki itu adalah seorang pinfloi . Ayuh, anggap dia bintang rock kecil. Kemudian ada juga kemungkinan bahawa anda tidak bodoh, tetapi pada hari tertentu anda kelihatan seperti itu. Kemudian kita akan bercakap tentang adakah anda terharu , yang kadangkala bermotivasi kerana awak guarnio iaitu sangat letih.

Hutan bandar Malaga

Hutan bandar (manis) Malaga

pakar : tidak semuanya akan menjadi penghinaan, kita juga mempunyai kata-kata untuk bergembira dengan kesenangan yang diberikan oleh kehidupan di negeri ini, yang tidak sedikit. Yang paling lambang ialah pakar , walaupun ada juga peazo, maut dan dia kecil , fana . Contoh: Anda tidak nampak, kompadre, itu sangat teruk!

Mihita/Pechá : di Malaga tidak banyak atau sedikit, ada pecha sama ada seorang mihita . Contoh: Nove que pecha of fledglings! (a masih muda ialah lipas dengan sayap). Contoh dua: Lelaki itu berat pecha. Contoh tiga: Foé colleague, what pechá (atau apa yang sama: "apa usaha yang baru saya lakukan, partner"). By the way: berhati-hati jika mereka memberitahu anda itu anda seorang mihita Nah, ini bermakna anda seorang pejiguera , iaitu, yang berduri, iaitu sesuatu yang serupa dengan makhluk sedikit kepenatan –yang lebih bermaksud melakukan segala-galanya dengan lebih awal-. Berikut adalah bonus: mengalami keletihan adalah mempunyai keinginan untuk muntah.

piggy : Ini ialah perkataan muslihat, seperti “karpet” dalam bahasa Inggeris, jadi tidak, ini bukan bercakap tentang seseorang yang kotor sedikit. Bercakap tentang latih tubi! Penjelasan? Itulah zaman pasaran gelap dan orang dari Malaga membeli alatan jenama 'Warrington' ini di Gibraltar. Tambah dengan kemudahan lama kami dengan bahasa Inggeris dan anda akan mempunyai bahasa asing yang tiada siapa yang belajar dalam kelas bahasa.

Chorraera : chorraera ialah slaid. Kerana, seperti Dani Rovira, orang Malaga yang terkenal, akan berkata, awak jangan gelongsor, awak pancut.

Porthole: zip seluar . Ia digunakan hampir semata-mata untuk merujuk kepadanya apabila anda memakainya terbuka.

Potaero: sesuatu potaero ia adalah sesuatu yang lebih palsu, sesuatu yang buruk dilakukan. Sebagai contoh, bayangkan anda menggantung gambar daleo (iaitu, dua kali ganda). Itulah yang kami maksudkan.

Adakah saya memanjangkan awak? : jika seorang lelaki dari Malaga ingin memanjangkan anda, dia tidak merujuk kepada mana-mana iklan daripada Teletienda yang paling sesat. Apa yang dia mahu ialah "mendekat" ke mana-mana iaitu bawa awak.

Anjing: kelaparan. Anda boleh menggunakannya seperti ini: Nove macam anjing, kawan. Anda juga boleh mengatakan bahawa anda adalah enmayao , yang berjumlah sama.

Buat kucing: Malaga mempunyai banyak dan pelbagai ungkapan untuk menyatakan lebih atau kurang tindakan penipuan. Bernilai beberapa ini: membuat kucing atau bacalá kepada seseorang curang, tipulah. buat lolipop , melanggar peraturan lalu lintas; membuat kacau-bilau , Ponteng kelas; buat perubahan , menjalankan beberapa jenis pertukaran, kebanyakan masa, tidak terhormat.

Ke sardin pantai yang lazat

Ke sardin pantai yang lazat!

UNTUK MAKAN DAN MINUM

Camper: campero ialah sandwic dengan asas salad, tomato, mayonis dan apa sahaja (saya ulangi: apa-apa) yang muat di dalam muffin dari Antequera , dari tuna hingga ke daging kebab (apabila tidak semuanya dicampur) . Mereka murah, mereka besar, mereka sangat disayangi.

Gazpachuelo: Anda tidak boleh meninggalkan Malaga tanpa mencuba salah satu hidangan pentingnya, gazpachuelo. Ianya mengenai sup panas asli wilayah dan tipikal nelayan, yang terdiri daripada air rebusan ikan dan sejenis mayonis berasaskan bawang putih, kuning telur dan minyak zaitun.

saya meludah : satu lagi "mesti" dari Malaga. Berjalan-jalan di sepanjang mana-mana Paseo Marítimo di bandar akan membuat anda memahami sejauh mana hidangan ini, yang pada asasnya ikan sardin panggang di atas sebatang di atas bot kecil , tetapkan landskap bandar. Cara memasak ini bermula sejak zaman Phoenicia, apabila mereka menggunakan jábegas (bot dayung Malaga yang tipikal) untuk memanggang ikan di tepi laut.

saya meludah

The espeto: klasik yang hebat, Phoenicia?

mengait : beberapa tejeringos adalah apa yang anda minum pada pukul lapan di Casa Aranda jika malam menjadi tidak terkawal. Mereka adalah churros gemuk, dibuat dengan cara lama, hanya dengan tepung, air, garam, dan minyak.

cafelitos : di sini anda tidak minum kopi: di sini kita mempunyai secawan kopi. Dan berbuat demikian bukanlah mudah jika anda tidak mengetahui istilahnya, kerana menu Malaga termasuk coklat tunggal, panjang, sederhana panjang, pendek tunggal, separuh, berombak, pendek, bayang-bayang dan awan . Kesalahan terletak pada Don José Prado Crespo, pemilik Café Central pada zaman pasca perang. Jadi, produk import seperti itu mahal dan sukar diperoleh, jadi untuk tidak membuang sisa kopi pelanggan yang memintanya dengan lebih kurang konsisten, Don José membuat poster mengumpul semua jenis ramuan yang mungkin . Anda masih boleh melihatnya di Café Central, walaupun terminologinya tersebar luas di seluruh Malaga.

ikan bilis victoria : apa.. sini anda makan ikan goreng sebagai sukan Anda sudah tahu itu, tetapi kami juga mahu anda tahu apa yang dimaksudkan oleh penduduk tempatan apabila mereka bertanya kepada pelayan (dan mereka melakukan dua daripada tiga kali mereka bertanya): "Adakah anda mempunyai ikan bilis Victoria?" rupa-rupa nya mereka adalah yang terkecil, yang paling perak dan paling keras , dikatakan bahawa yang terbaik di Sepanyol, dan di sini datang yang paling menarik: mereka adalah tipikal teluk bandar Malaga Sudut Kemenangan . chauvinisme? Mungkin. Sybarisme? pasti.

  • Nota: kami menganggap bahawa anda belum sampai sejauh ini tanpa mengetahui bahawa penduduk Malaga dipanggil ikan bilis , tetapi kami akan menyebutnya untuk berjaga-jaga. Memandangkan ikan ini mempunyai banyak kaitan dengan tradisi bandar, apabila karnival berakhir, a ikan bilis (boquerones dimakan) dan diiringi dengan "perarakan pengebumian" yang membawa perwakilan ikan ke Pantai Malagueta, di mana ia dikebumikan untuk menamatkan pesta.

Kafe Tengah

Asal usul istilah kopi panjang

UNTUK MENGENAL TRADISI

Biznaga: biznaga ialah sejambak melati yang dicapai dengan melampirkan bunga mereka pada thistle liar. Penyusunannya adalah susah payah, kerana anda perlu menyingkirkan semua protuberancesnya dan biarkan ia kering, kemudian masukkan bunga satu demi satu sebelum ia dibuka, iaitu pada waktu petang musim panas. Pada waktu malam, dengan melati sudah terbuka, biznagueros, beberapa lelaki berpakaian seluar hitam, kemeja putih dan selempang merah, menjualnya di jalanan . Biznaga adalah salah satu lambang bandar yang paling penting, sehingga ke tahap itu "pintu gerbang pameran" (sejenis penutup yang dibina di jalan utama pusat, Larios, semasa perayaan) melambangkan mereka, serta hadiah Festival Filem Malaga.

Cenachero: cenachero ialah nelayan yang membuat tarian cenachosnya (bakul esparto) untuk menjual ikan segar di jalanan. Pejabat itu telah pun hilang, tetapi figura itu terus mewakili Malaga dan terpahat di tengah-tengahnya. Fakta Geek: bandar Amerika Mobile, Alabama, menempatkan replika arca El Cenachero , didermakan sebagai penghormatan kepada pasangan kembar yang sedia ada antara keduanya.

La Farola: La Farola ialah nama popular yang terkenal dengan rumah api di bandar ini. hampir dua abad lamanya. Ia adalah satu lagi simbol Malaga, dan salah satu daripada dua rumah api dengan nama wanita di Sepanyol. Di La Farola adalah tempat Paseo yang diberi namanya bermula, di Malagueta, dan di situlah seseorang pergi untuk melihat bunga api yang merasmikan pameran itu.

Moraga: Adakah anda tahu parti yang diadakan di pantai dalam filem Amerika, dengan unggun api di mana marshmallow dipanggang dan lelaki dan perempuan panas yang, dalam keadaan mistik, memutuskan untuk melakukannya tanpa pakaian dan mandi di bawah bulan purnama? Nah, tukar marshmallow untuk hamburger dan rum dan kok dan mandian mistik untuk mandi gila dan anda akan mempunyai Moraga Malaga yang tipikal . Yang terbesar, yang memenuhi seluruh pantai dengan api, dengan wah (anak patung kain buruk yang dibuat untuk dibakar) dan, akhir-akhir ini, juga tanglung terbang, Ia adalah malam San Juan . Ia disambut pada 24 Jun (dikatakan sebagai malam terpendek dalam setahun) dan hajat biasanya dibuat padanya, yang dipenuhi jika anda melompat unggun api dan masuk ke laut pada pukul dua belas.

MENJADI PRO MALAGUERO

Gelombang Melillero: anda, warga asing yang dikasihi, yang meninggalkan barang-barang anda berhampiran Mediterranean yang hangat yang memandikan pantai kami, mempercayainya seperti yang anda tidak akan lakukan di Atlantik jiran, dan tiba-tiba, sekitar 7:30 p.m., anda melihat dengan kagum seperti tuala, payung, krim untuk matahari dan bir ditenggelamkan oleh gelombang jahat, anda tidak tahu. Tetapi kepada anda, pembaca Pengembara yang dihormati, kami akan memberitahu anda: terdapat tiga. Mereka berbahaya. Mereka adalah ombak yang, di pintu masuk ke pelabuhan, menjana Melillero, yang merupakan nama popular untuk feri yang bergerak setiap hari di laluan laut antara Malaga dan Melilla. Jadi tidak meninggalkan barang-barang di pantai pada masa itu. Tiada masalah.

*** Anda juga mungkin berminat dengan...**

- Sehari di hipster Malaga

- Kamus asas untuk mempertahankan diri jika anda pergi ke Murcia

- Kamus asas untuk mempertahankan diri jika anda pergi ke Galicia

- Kamus asas untuk mempertahankan diri jika anda pergi ke Extremadura

- 10 langkah penting di Malaga City

- 40 gambar yang akan membuatkan anda ingin melancong ke Malaga tanpa tiket pergi balik

Malaga

Jika anda sudah sampai sejauh ini, anda sudah 'pro malagueño'

Baca lebih lanjut