'False Friends': l-infografika li biha mhux se tħaffef il-vjaġġi tiegħek

Anonim

'False Friends' l-infografika li biha ma tħawwadx fil-vjaġġi tiegħek

L-infografika li biha mhux se tħaffef fil-vjaġġi tiegħek

M'għadx tiddubita fuq il-'false friends' Ingliżi li jibżgħu, dawk li nnaqqxuk fuq in-nar fl-iskola u li jekk ma tużahomx, jibqgħu fil-limbu tad-dubju etern. Din l-infografija tiffranka aktar minn nuqqas ta' ftehim wieħed fil-vjaġġ li jmiss tiegħek.

Ħbieb foloz huma dawk il-kliem li, minkejja li huma prattikament l-istess bl-Ingliż u bl-Ispanjol, ifisser xi ħaġa kompletament differenti. Huma responsabbli li l-livell mifrux ta' Ingliż medju-għoli jitqiegħed f'dubju. Huma wkoll wara l-uċuħ ta’ stagħġib li l-interlokuturi tiegħek li jitkellmu bl-Ingliż ma jistgħux jevitaw li jagħmlu meta l-kelma li mhix ta’ fejn ma jappartjenix tiġri fuqek.

'False Friends' l-infografika li biha ma tħawwadx fil-vjaġġi tiegħek

Ftit aktar, ponta

Dik tqila tfisser tqila u imbarazzata, imbarazzata (kważi) kulħadd huwa ċar ħafna dwarha, sakemm ikunu f’nofs konversazzjoni, in-naħa l-oħra tad-dinja, jitkellmu malajr u jipprovaw jifhmu lilhom infushom. Allura, il-mess huwa moqdi.

Xi ħaġa simili ġrat lil wieħed mill-istudenti tal-kreatur tal-infografika False Friends, Ana Gómez, għalliema tal-Ispanjol għall-barranin u awtriċi tal-blog Pencil of ELE.

“Kont ilni ma naħdem bħala għalliem. Kont qed nagħti klassijiet tal-Ispanjol lil grupp ta' adoloxxenti Taljani u waħda minnhom b'ċajta qaltli, 'Ana, immaettini.' Peress li ż-żewġ lingwi kienu tant simili, kont konvint li kien talabni biex niżżewweġ. Meta nduna li kien talabni mmanettjah, ried imut” Anna tiftakar.

dan kien fl-2014 , is-sena li fiha twieldet din l-infografika, li Ana ilha tipperfezzjona matul is-snin sakemm kisbet ir-riżultat attwali. “Jien dejjem nuża kuluri u ikoni biex nagħmilha aktar faċli biex tiftakar jew nevita t-traduzzjoni u nifhem biss f’daqqa t’għajn” Din l-għalliema tispjega lil Traveler.es li hija favur l-istudju u t-tagħlim tal-lingwi barranin b’materjali viżwali u attraenti ħafna.

U hemm int, tiċħadx, taħlef u taħlef li kont tafhom, li studjajthom kollha u li ma tifhimx kif issa m’intix kapaċi tiftakarhom. tieħu n-nifs. Mhux kollox huwa mitluf. Ana mħatri fuq il-logħba meta tiġi biex timmemorizza l-ħbieb foloz u jmexxi bl-eżempju fil-klassijiet tiegħu. “Xi drabi lgħabna noħolqu djalogu tal-ġenn ibbażat fuq id-daħk u naħsbu dwar il-mess li tista’ tidħol fiha jekk tużahom ħażin, tiftakarhom”.

Nafu, hemm ħafna, u forsi ma tkunx tista' tiftakarhom kollha għall-vjaġġ li jmiss tiegħek. Tinkwetax, dejjem jista' jkollok din l-infografija f'idejna u jekk le, Ana għażlet ftit biex toqgħod attent għalihom.

“Jekk nirridgħu u mmorru l-ispiżerija ngħidu li għandna stitikezza, aktarx jagħtuna xi ħaġa biex nikkuraw l-istitikezza. Jekk xi ħaġa jew xi ħadd iddejquk f’pajjiż li jitkellem bl-Ingliż, tgħidx li jdejjaqek għax idejjaq ikun dak li għalina huwa abbuż. Jekk trid tirrapporta li inti tqila, forsi jaħsbu li qed imbarazzanti jew jekk qed tfittex librerija, probabbilment se jidderieġuk lejn librerija."

Ukoll, ftakar: “Importanti ħafna li tkun taf tistaqsi b’lingwa oħra f’liema triq tinsab il-lukanda tagħna, fejn hi l-eqreb waqfa tal-metro jew kemm tiswa xi ħaġa ".

Segwi @mariasanzv

'False Friends' l-infografika li biha ma tħawwadx fil-vjaġġi tiegħek

'Ħbieb foloz'

Aqra iktar