Ceviche သည် စပိန်ဖြစ်သည် (ဝမ်းနည်းပါတယ်၊ ပီရူး)

Anonim

Ceviche၊ ပီရူး သို့မဟုတ် စပိန်

Ceviche၊ ပီရူး သို့မဟုတ် စပိန်။

ကောင်းပြီ- ခေါင်းစီးက အန္တရာယ်များတယ်။ အာရုံစူးစိုက်မှု မမှန်ပါ။ - ဖြစ်နိုင်တယ်။ Ceviche အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ဟင်းပွဲများသည် အလံ သို့မဟုတ် ဘာသာစကားကဲ့သို့ တစ်ပုံစံတည်းဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့သည် ရွေ့လျားသွားလာခြင်း (လူသွားလာခြင်းနှင့် ရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်ခြင်းကဲ့သို့) ဖြစ်သောကြောင့် မြို့တစ်မြို့ချင်းစီသည် စုပ်ယူ၊ အသွင်ပြောင်းကာ ကိုယ်ပိုင်ပြုလုပ်ကြသည်။ ပါဝင်ပစ္စည်းတွေကို အစားထိုးပြီး ဟင်းက သူ့ပတ်ဝန်းကျင်နဲ့ လိုက်လျောညီထွေရှိပေမယ့်... ceviche Peruvian ၏မူလအစလား။ ဒီနေ့ ဆွေးနွေးပွဲကို စားပွဲပေါ်မှာ တင်ထားတယ်။ အကြောင်းရင်း၊ မူလအစ၊ သမိုင်းနှင့် အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်များ။

"Ceviche၊ အာရဗီစကားလုံးမှဆင်းသက်လာသည်။ iskebech (အချဉ်) ဆိုသည်မှာ ပါရှန်းစကားလုံးမှ ချေးငှားသည်ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည်။ ရှလကာရည် ” ဒီဗုံးရဲ့ လမ်းကြောင်းပေါ်မှာ ငါ့ကို ထားလိုက်ပါ။ ဖာဒီနန် ဘီးဂါစီယာ သမိုင်းပညာရှင်၊ ရေးသားသူ Malaga ၏နာမည်ကြီးဟင်းလျာ Andalusian သမိုင်းအမွေအနှစ်ကောင်စီ၏ Andalusian လူမျိုးစုဗေဒကော်မရှင်၏အဖွဲ့ဝင်ဖြစ်သည်။ သူက ဒီအရာကို မလိုချင်တဲ့သူလို မာလာဂါမှာ ကျွန်တော့်ကို ပေးတယ်- “ဟုတ်ပါတယ်၊ ceviche က marinade ကလာတာ။ ဇာစ်မြစ်ကို ခြေရာခံပြီး သမိုင်းကို နားလည်ရမယ်။”

ပြောချင်တာက ဖာနန်ဒို၊ Ceviche သည် ပီရူး သို့မဟုတ် စပိန်ဟင်းဖြစ်ပါသလား။ "ကြည့်ကျတာပေါ့။ ceviche၊ cebiche သို့မဟုတ် seviche… သည် စပိန်ဖြစ်သည်၊ မရှိ သေချာတာတစ်ခုကတော့ နာမည်ကနေ အခြေခံပါဝင်ပစ္စည်းအချို့ကို စပိန်ကလာပြီး ဒေသထွက်ကုန်တချို့နဲ့ ပေါင်းလိုက်တဲ့အတွက်ကြောင့် (400)ထက်မနည်းတဲ့ လူဖြူကျွန်တွေဆီကို (ဖြစ်နိုင်သည်)။ ကျွန်ခံသော Moriscos ) တချို့က သူတို့ရဲ့ 'သခင်' နဲ့ လက်ထပ်တယ်။ ဤအမျိုးသမီးများသည် ၎င်းတို့၏ (Moorish) ပုံစံဖြင့် ချက်ပြုတ်ပြီး ဒေသထွက်ကုန်များကို လိုက်လျောညီထွေစွာ ချက်ပြုတ်ကြသည်။

“ပေးခဲ့တဲ့ ဥပမာတွေ အများကြီးရှိတယ်။ araz ကိုထည့်ပါ။ သူတို့အတွက် ဈေးသက်သာပြီး ပိုအဆင်ပြေပြီး ပုံမှန်အတိုင်း ငါးတွေကို ကုသဖို့အတွက် ထုံး၊ သံပုရာသီး ဒါမှမဟုတ် လိမ္မော်ချဉ်၊ ရှာလကာရည်ဟာ အလွန်ရှားပါးတဲ့အပြင် ဈေးလည်းအရမ်းကြီးတာကြောင့် Moorish ရိုးရာဓလေ့အတိုင်းမဟုတ်တဲ့အတွက်၊ ရှာလကာရည်သည် စပျစ်ရည်ဖြစ်သည်။ (ဝိုင်ဧက= အချဉ်ဝိုင် ) ”.

ပြောရရင်၊ စပိန်တို့သည် ပီရူးသို့ marinade ကို ယူဆောင်သွားကြသည်။ (ပါရှန်းဘာသာစကား)၊ ထိုအရပ်၌ စပျစ်ရည်ကို ရှာလကာရည်ကို အစားထိုးလေ၏။ (ဈေးကြီးတာကြောင့်) citrus အတွက်. ထိုအရပ်မှ, ceviche ။

အပိုင်းလိုက်။ ပီရူးအမျိုးသားယဉ်ကျေးမှုသိပ္ပံမှ "လူမျိုး၏ယဉ်ကျေးမှုအမွေအနှစ်" အဖြစ်ကြေငြာထားသော ceviche ဟူသောစကားလုံးသည်ပထမဆုံးမှတ်တမ်းတင်ထားသောနိုင်ငံတစ်နိုင်ငံလုံး၏အလံ၊ Sebiche ” သီချင်းက 1820 က စခဲ့တာ 'ချီချာ ' သီဆိုခဲ့သော ပီရူးစစ်သားများက သီဆိုခဲ့သည်- “သောက်ဖို့ ဖိတ်ခေါ်ပြီး စိတ်လှုပ်ရှားစရာကောင်းတဲ့ Sebiche, Guatia လာပါ၊ ချက်ချင်းလာပါ။ အိန္ဒိယတိုင်းသည် အာဏာရှင်တိုင်း ရွံရှာရမည့် အာလူးကို လက်ထဲတွင် ကိုင်ထားကြသည်။” သိပ်မကြာသေးဘူး မဟုတ်လား။ ဖြစ်နိုင်ရင် နောက်ကြောင်းပြန်ကြည့်ရမယ်...

Astrid Gaston

ပီရူးစားသောက်ဆိုင်တွင် အကောင်းဆုံး စပိန် ceviches များကို သင်တွေ့လိမ့်မည်။

CEVICHE ၏မူလအစမှာ စပိန်ဘာသာစကားဖြစ်သည်- နှစ်သက်ဖွယ် ငြင်းခုံမှုများ

RAE ကိုယ်တိုင်ရေးသားသည် Ceviche၊ ár မှဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်သည်။ ချောင်းခြောက်။ assukkabáǧ နှင့် ár အရှေ့ဘက်။ sikb

အစ္စလာမ့်ခေတ်တွင် marinade ၏ပထမဆုံးပေါ်လာသည်။ S. XIII ၏ Almohad လက်ရေးစာမူ : “(…) အသားငယ်တွေကို လှီးဖြတ်ပြီး အိုးတစ်လုံးထဲမှာ ထည့်ထားပါ။ ရှာလကာရည် (...) စပျစ်သီးပျဉ်၊ ငရုတ်ကောင်း၊ နံနံခြောက် (...) ထောင်းထားသော ကြက်သွန်နီ နံနံစိမ်း၊ ဆား၊ ကြက်သွန်ဖြူ တစ်မွှာထည့်ပါ။"

ရှေးဟောင်းရောမမြို့မှာ : "ဆားရည်ရည်ထဲမှာ ပွက်ပွက်ဆူနေတဲ့ ရွက်ဖျင်တုံးတွေနဲ့ ကြက်သွန်နီတွေ ပွက်ပွက်ဆူနေတဲ့ ပုခုံးပျော့ပျော့တွေကို ကိုက်စားပြီး ဆာဒင်းငါးနဲ့ အချဉ်ဖောက်ထားတဲ့ တူနာငါးတွေကို ကြိုက်တယ်" Marco Valerio Marcial (Epigramas LXXVII၊ Joan Corominas မှ Castilian ဘာသာစကား၏ ဓနဗေဒ အဘိဓာန် ) .

ပီရူးသမိုင်းပညာရှင်လည်းဖြစ်သည်။ Juan Jose Vega Fernando ၏သီအိုရီကို ထောက်ခံသည်- "Granada ရှိ Catholic Monarchs မှ ကက်သလစ်ဘုရင်များ စစ်ပွဲ၏ လုယက်မှုအဖြစ် ဖမ်းဆီးခေါ်ဆောင်ခြင်းခံရသော Moorish အမျိုးသမီးများသည် Pizarro ၏အိမ်ရှင်များနှင့်အတူ ပီဇာသို့ရောက်ရှိပြီးနောက် အချဉ်ဖောက်ထားသော လိမ္မော်သီးဖျော်ရည်ကို အရင်ထည့်ကာ ငရုတ်သီးနှင့် ရေညှိဖြင့်ပြင်ဆင်ထားသော ငါးစိမ်းသို့ သံပုရာရည်ထည့်သည်။ ဟစ်စပန်းနစ်မတိုင်မီ ပီရူးလူမျိုးများ။"

sebiche သို့မဟုတ် cebiche သည် အနှိမ့်ချဆုံး အတန်းများတွင် ပုံမှန်ဖြစ်သည်။ အချဉ်ကြိုက်တယ်။

Citrus fruits (ချဉ်သောလိမ္မော်၊ သံပုရာသီးနှင့် သံပရာသီး) တို့အပြင် ငရုတ်ကောင်း၊ ကြက်သွန် သို့မဟုတ် နံနံကဲ့သို့သော အခြားဟင်းခတ်အမွှေးအကြိုင်များလည်း စပိန်မှလာပါသည်။

ပီရူး သို့မဟုတ် စပိန်ဖြစ်ပါစေ၊ ရှည်လျားသော ceviche

ပီရူး ဒါမှမဟုတ် စပိန်ပဲ ဖြစ်ဖြစ်၊ ရှည်လျားတဲ့ ceviche။

CEVICHE ၏မူလအစမှာ စပိန်ဘာသာစကားဖြစ်သည်- ဆန့်ကျင်ဘက်စကားများ

Ceviche ဟူသောစကားလုံးမှဆင်းသက်လာသည် ငါးစာ (ငါးအတုံးသေးသေးလေးများ) ; 16 ရာစုအတွင်း ၎င်းတို့သည် ဤဟင်းကို ၎င်း၏တန်ဖိုးနိမ့်၊ အစိမ်းနှင့် သေးငယ်သောကြောင့် မထီမဲ့မြင်ပြုသောလေသံဖြစ်သည်။ အယူအဆကို ပိုင်သည်။ Federico နောက်ထပ် ပီရူးအက်ဆေးဆရာနှင့် ၁၉၅၂ ခုနှစ်တွင် ပထမဆုံးအကြိမ် ထုတ်ဝေသည်။ ကုန်သွယ်မှုသတင်းစာ.

နောက်ထပ်ဖြစ်နိုင်ချေဇာစ်မြစ်ကို သမိုင်းပညာရှင်က ရေးထိုးထားသည်။ Javier Pulgar Vidal နှင့် လွန်ခဲ့သော နှစ်ထောင်ပေါင်းများစွာက Mochica ယဉ်ကျေးမှုကို ထောက်ပြသည်။ Vidal အဆိုအရ၊ ceviche သည် "Viche" ဟူသော စကားလုံး၏ ဌာနေဆင့်ကဲဖြစ်စဉ်ထက် ဘာမှမပိုပါ။ ရှေးခေတ် “Chibcha” ဘာသာစကားဖြင့် (နူးညံ့သော)။ Ceviche - နူးညံ့သောငါး၊ ပိုမပါဘဲ။

တတိယယူဆချက်။ မြစ်ဖျားခံသည်။ "ပင်လယ်ကမ်းခြေ" (ကမ်းခြေပေါ်ရှိငါး) နှင့် ပီရူးဆိပ်ကမ်းများတွင် အင်္ဂလိပ်သင်္ဘောသားများက ဤထူးခြားသော သရုပ်ဖော်မှုအမည်ကို သတ်မှတ်ခဲ့သည်။

အရေးကြီးသော ခြားနားချက်။ escabeche တွင်ငါးကိုယခင်ကကြော်ထားသော်လည်း ceviche တွင်၎င်းသည်အစိမ်းဖြစ်သည် (Malaga တွင်ရှာလကာရည်၌ငါးစိမ်း၏အစဉ်အလာရှိသော်လည်းရှာလကာရည်၌ anchovies) ။

Tiradito Pisco

Madrid တွင်သင်ကြိုးစားရမည့်ဤပူပြင်းသော ceviche ကိုသတိပြုပါ။

ပီရူးဗီယန် သို့မဟုတ် စပိန်

ဟင်းတစ်ခွက်ရဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုထက် ပိုအရေးကြီးတာက သူ့ရဲ့သမိုင်းကြောင်းကို ခြေရာခံဖို့ပါပဲ၊ ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ ကမ္ဘာပေါ်မှာ လူမျိုးနဲ့ ယဉ်ကျေးမှုတွေရှိကြသလို ဟင်းချက်စရာတွေ အများကြီးရှိပေမယ့် အဆုံးမှာတော့ တူးဆွကြည့်လိုက်ရင်၊ မီးဖိုချောင်တစ်ခုပဲရှိတယ်။ . အစာအိမ်ပညာသည် ဝမ်းဖြည့်ခြင်းထက် များစွာပိုသည် (အဲဒါကြောင့်) ရှာဖွေတွေ့ရှိပါ။ အစာအိမ်ပညာသည် ယဉ်ကျေးမှု၊ ဝိသေသလက္ခဏာ၊ နယ်မြေနှင့် ဘာသာစကားဖြစ်သည်။ . လူသည် တိရစ္ဆာန်များနှင့် ခြားနားစေသော မေးခွန်းများ ဖြစ်သောကြောင့်၊ သူသည် ချက်ပြုတ်သောကြောင့်လည်း ဖြစ်သည်။

Ceviche၊ ပီရူး သို့မဟုတ် စပိန်

နောက်ဆုံးတော့ ဟင်းက ဘယ်လိုဖြစ်လာတယ်ဆိုတာ သိဖို့ပါပဲ။

Saathpaatraan