Immaterieel erfgoed van Spanje dat UNESCO nog steeds niet kent

Anonim

Een zestigjarige buurvrouw die een Cordovans terras vol anjers en zigeuners verwent. Het brood besprenkeld met olie samen met een handvol olijven die ons deel van het mediterrane dieet verheerlijkt. De passie van flamenco en de zomerzonnewende in de Pyreneeën. gewoon een beetje immaterieel erfgoed van Spanje die net zoveel nuances oproepen als verhalen.

In 2003 heeft het UNESCO-comité de Verdrag voor de bescherming van het immaterieel cultureel erfgoed , het benadrukken van een erfgoed dat verder gaat dan monumenten: mondelinge tradities, sociaal gebruik, rituelen en kennis gekoppeld aan een specifieke plek op de planeet.

Een cordobs-patio in de wijk San Basilio

Patio van de wijk San Basilio, in Córdoba.

Spanje omvat tot dusver 17 immateriële activa , hoewel er momenteel nog veel andere tradities aan zijn kandidatuur werken. Wij ontdekken Spanje op een andere manier door dat immaterieel erfgoed dat UNESCO nog niet kent en dat de komende twee jaar kan worden gepresenteerd.

DE CIDERCULTUUR VAN ASTURIAS

Asturië is een land vol tradities : sinds hij rende weg , typische Cabrales-dans, totdat de ciders , of wintermaskerades, door een erfgoed dat even iconisch is als de cidercultuur. Sinds 2010 heeft het Prinsdom gevochten voor de erkenning van cider als immaterieel erfgoed , een mijlpaal die in 2014 een boost kreeg na te zijn uitgeroepen tot een troef van cultureel belang.

Momenteel ligt er een stevig voorstel om het ontwerp te realiseren, namelijk: het appelfeest een van de gelegenheden om te onthouden dat Asturiërs "zullen blijven vechten" voor deze erkenning. En iets zegt ons dat UNESCO uiteindelijk zal bezwijken voor een kopje cider (niet sidriña, anders zouden de Asturiërs boos worden).

Gieten van cider

Gieten van cider.

DE ESPETO VAN MALAGA

Weinig foto's zijn zo Malagasi als een boot op het zand geladen met spiesen, of de kunst om sardines in fijne staafjes te steken terwijl ze worden geroosterd met brandhout . De espeto uit Malaga is geworden een van de belangrijkste kenmerken van de identiteit van de Costa del Sol , dat is de reden waarom de laatste jaren haar kandidatuur voor immaterieel erfgoed van UNESCO werd gepromoot.

Afgelopen februari werd het opgericht de tafel van spiesjes , gericht op het coördineren van alle noodzakelijke acties om bescherm deze traditie en universele erkenning krijgen.

Een volledige wacht

Een volledige wacht.

DE ARAGONESE JOTA

Spanje kan worden gedefinieerd door zijn dansen en een daarvan is de Aragonese jota. Deze traditie wordt uitgedrukt door dansers en zangers op het ritme van de gitaar, de luit en de bandurria die samen een soundtrack vormen, geboren in de 18e eeuw in de valleien van Aragon, hoewel velen wijzen op een Arabische en zelfs Venetiaanse oorsprong.

een countrydans wiens kandidatuur voor immaterieel erfgoed deze zomer werd overgedragen door de regeringsraad aan het ministerie van Cultuur.

Zaragoza

Basilica del Pilar, naast de Ebro, in Zaragoza.

HANDMATIG TOL VAN DE KLOKKEN VAN FUERTEVENTURA EN LANZAROTE

De geluidskaart van de Canarische Eilanden zit vol nuances : de echo van de Gomeraanse fluit tussen weelderige ravijnen, de golven die de kliffen van Los Gigantes raken en zelfs, ja, het beruchte geluid van een uitbarstende vulkaan. Een van de meest fascinerende geluiden behoort echter tot de taal van de klokken van de eilanden Lanzarote en Fuerteventura.

Tot 19 kerken en heiligdommen zijn deze zomer samengesteld om deze verwaarloosde tempels te beschermen en prijs het handmatige luiden van de klokken , op maat gepresenteerd als kandidatuur aan UNESCO in 2019. Net als de twee Canarische Eilanden, ook de Handmatig luiden van de klokken van Albaida, in Valencia , schreeuwt al sinds 2018 om zijn kandidatuur.

Huismuseum van de boer Lanzarote

Huismuseum van de boer, Lanzarote.

MUZIEKBANDEN VAN DE VALENCISCHE GEMEENSCHAP

Van de mascletás tot de dolçaina, de klanken van La Terreta vinden in hun muziekbands een van de beste exponenten van hun feestcultuur. zuiver ontroerende muziek die de festiviteiten van de patroonheilige verlevendigt van de verschillende gemeenten, zoals bevestigd door de bijna 2.000 bands geregistreerd in de community , met een gemiddelde van drie banden per populatie.

De oorsprong van deze traditie is geboren uit de snaarinstrumenten afgeleid van de zogenaamde "militaire muziek", die aan het begin van de 19e eeuw erg populair was, en die veranderde in dorpsfeesten die vandaag nog steeds sterk kloppen. De Federatie van Muziekverenigingen van de Valenciaanse Gemeenschap bereidt haar kandidatuur al voor, ondersteund door de Generalitat Valenciana.

Valencia

Valencia.

MARMER VAN MACAEL (ALMERIA)

Voorbij stoofschotels zoals cuajadera, het symbool van de Indalo of de volkeren van West-Almeria, De Andalusische provincie heeft nog vele andere identiteitskenmerken, zoals het Macael-marmer.

Degene die bekend staat als "Wit goud" wordt geëxtraheerd uit de steengroeven van de stad Macael sinds de Middeleeuwen en vandaag kunnen we het vinden in pictogrammen zoals de kalief stad Medina Azahara, in Córdoba, of zelfs de fontein van de Patio de los Leones van het Alhambra in Granada.

De grootste vijzel ter wereld, die te vinden is in het centrum van Macael, bevestigt het potentieel van deze traditie in wiens kandidatuur de gemeenteraad van Macael al werkt en verschillende verenigingen van ambachtslieden.

DRINK DE VERSE (CÁDIZ)

Deze zomer, de burgemeester van de stad Algar . in Cadiz bevestigde zijn voornemen om verander de gesprekken al fresco in immaterieel erfgoed van de mensheid . Een nieuwtje dat onze gewoonte benadrukt om te genieten van een praatje in een groep stoelen in de straat waar verhalen de boventoon voeren (en de deelname van goede tertulianen).

Op de Facebookpagina van de gemeente staat op dit moment slechts één bericht waarin het voornemen wordt aangekondigd om de procedures op te starten, maar dat weten we zeker vroeg of laat zal Unesco verleid worden door deze gewoonte.

Ook de provincie Cádiz promoot deze maanden de kandidatuur van het beroemde carnaval van de voorzitter van Carnaval van de Universiteit van Cádiz (UCA).

coole praat

Praat met de frisse, een schat om te bewaren.

RIVIERVERVOER VAN HOUT VANUIT HUESCA

Degene die bekend staat als afdaling van nabatas uit Sobrarbe , in de provincie Huesca, begon zijn dossier om een eventuele inschrijving in 2022 als immaterieel erfgoed van de mensheid.

Dit initiatief werd samen met andere landen gepresenteerd, zoals Oostenrijk, Tsjechië, Duitsland, Letland en Polen. ter bevordering van de voorouderlijke handel van nabatero, belast met vervoer de gekapte bomen in houten boten over de rivier , in dit geval de rivier de Cinca, sinds de 16e eeuw.

Lees verder