Co Paryżanin powiedziałby, a czego nie powiedziałby

Anonim

Co Paryżanin powiedziałby, a czego nie powiedziałby

Co Paryżanin powiedziałby, a czego nie powiedziałby

TWÓJ ENTUZJAZM

Ogólnie mówią negatywnie, gdy mają na myśli coś pozytywnego: źle się bawiłem (nieźle), gdy chcą pokazać, że coś jest świetne. Musisz nauczyć się czytać między wierszami, ton mówi wszystko.

Kiedy paryżanka opowiada ci, jak się sprawy mają ze swoim chłopakiem, wiele osób mówi neutralnie, „że wszystko w porządku, że jest miły”, po jej ekspresyjnym zdaniu pytają cię, czy masz jakieś, a jeśli nie, to do zrobienia jesteś rzekomą przysługą, rzucają "Nie martw się, znajdziemy ci jednego" ( widziałem panoramę, słynne małe zdanie cię przeraża).

Zwykle nie mówią, że coś jest piękne lub brzydkie, jeśli suszy się dobrze, czy źle... zawsze kryje się za tym dobrze przemyślane wyjaśnienie , odkąd byliśmy dziećmi nauczyły ich krytycznej analizy.

Jeśli nie masz chłopaka, spróbują sprawić, abyś go miał

Jeśli nie masz chłopaka, postarają się, abyś go miał

NAJCZĘŚCIEJ POWTARZANE

nieskończone użycie przepraszam kiedy muszą za coś przeprosić; zrobić drogę, gdy chcą przejść (z delikatnym pchnięciem) lub gdy wpadają w tłum w metrze.

Poniedziałkowe poranki są jak Dzień Świstaka , "W ten weekend nie wychodziłem zbyt wiele... bardziej niż wszystko, co odpoczywałem... et ça fait du bien " (wygląda dobrze) .

W sklepach spożywczych mówią Dziękuję Ci non stop prawie przy każdym zdaniu lub geście, jaki wymieniają ze sklepikarzem. A w piekarniach odpowiadają na pytanie. Pytasz „une baguette, proszę”, a oni powtarzają pytającym tonem „une baguette?, trzy dobre …”

Niewątpliwie najczęściej słyszanym zwrotem w metrze, gdy ktoś odbiera telefon, jest to źle wymówione to jest z là , (gdzie jesteś?) i w odpowiedzi na to odpowiedni rozsądne kłamstwo udając, że są co najmniej 3 przystanki bliżej miejsca spotkania niż w rzeczywistości.

Nie przegap dobrej bagietki

Nie przegap dobrej bagietki

NOUS SOMMES TOUS, MADAME OU MONSIEUR

Dobrze wychowane dziecko zwróci się do Ciebie jak Madame, nawet jeśli masz 20 lat , na początku narzuca się tobie i nie bierzesz tego za pewnik, ale kiedy się do tego przyzwyczaisz, szokuje cię, a nawet denerwuje, że biorą cię po imieniu.

Rodzicom znajomych, których jesteś winien traktuj ich o sobie a jeśli poślubisz jednego, jeśli są bardzo klasyczne, być może będziesz musiał je nazwać moja matka, mon pere na znak szacunku.

na końcu ulicy, rakieta , twardziel z przedmieść Paryża, aby pochwalić, nie wypowiesz jednego z tych graficznych hiszpańskich zwrotów, ale subtelne „ daj mi swoje 06 ” (pierwsze dwie cyfry telefonów komórkowych) , wymawia a Mademoiselle, Mademoiselle ...lub je vous trouve charmante (Uważam ją za uroczą).

W oczach dziecka zawsze będziesz Madame lub Monsieur

W oczach dziecka zawsze będziesz Madame lub Monsieur

PRECYZJA, JEJ SIŁA

Jeśli powiesz, że się przeprowadziłeś, Natychmiast pytają, czy go wypożyczyłeś lub kupiłeś . Jeśli powiesz im, że jest to niedrogie osiedle, odpowiedzą: „Ach, ale czy to nie jest trochę daleko, prawda?”, a jeśli jest w modnej okolicy, wydadzą okrzyk: „Jak żyjemy” , z odrobiną zazdrości i odrobiną dreszczyku. Następnie zapytają Cię o cenę, metry kwadratowe… itd…

Ta sama historia, jeśli wspomnisz, że jedziesz na wakacje jako podróż samochodem , zapytają Cię o dokładne dni… o konkretne miejsca i kolejność. Co całkowicie wytrąci cię z równowagi, ponieważ zdajesz sobie sprawę, że nie masz gotowej nawet połowy odpowiedzi. po powrocie, Niemal będziesz musiał wyjaśnić swoje zmiany w planowaniu.

PREZENTACJE:

Zgodnie z protokołem, kiedy cię przedstawiają, nie wspomina się o sławnych oczarowany ale prosty bonjour po którym następuje w każdym razie a Pani/Monsieur.

Po spotkaniu z mieszkańcem Paryża jednym z podstawowych pytań jest: wiesz, w której dzielnicy mieszkasz . Populacja i sposób życia zmieniają się z jednego na drugi i uważają, że daje to globalne wyobrażenie o tym, jaka jest dana osoba.

Dzielnica Łacińska

Trochę szowinizmu w okolicy, w której mieszkasz...

** KONTROLA FAJNY JĘZYK**

Nastolatkowie, buntownicy preppy lub alfonsi niewyraźnie używają werlan _(à l'envers) _ co oznacza "do góry nogami", slang, który polega na odwróceniu kolejności sylab niektórych słów. Więc kobieta: kobieta jest meuf ; szalony: fou is głupek i impreza: fête es teuf. Trudno wpaść w rytm po przyjeździe do Paryża.

W swoich rozmowach wstawiają słowa takie jak impreza, drink, praca, zabawa, cześć ; Z powodu francuskiego akcentu na początku nawet nie zorientujesz się, że mówią po angielsku, po chwili możesz wymówić to tak jak oni. Nie przestają mówić super, a najfajniejsi mówią frais.

Jimmy Wróżka

Czy wiesz, jak rozpoznać paryskiego hipstera?

JĘZYKI

Gdy tylko usłyszą Twój akcent, zapytają Cię, skąd jesteś, a gdy odpowiesz „Hiszpański”, następne prawie automatyczne pytanie brzmi „Madryt czy Barcelona?”, bez innej możliwości. Następnie przesłuchanie o dobro bary tapas w Paryżu (i uwierz mi, jest ich niewielu).

Z drugiej strony taksówkarze zawsze rozmawiają z tobą po włosku i tak bardzo nalegają, aby sprawiają nawet, że wątpisz w swoją narodowość.

Wszyscy są dwujęzyczni, gdy tylko znajdą moment, by trafić w wątek, informują Cię „euhh, jestem dwujęzyczny, ehh, mówię po hiszpańsku, ehh skąd jesteś?” I są tacy szczęśliwi. A najodważniejsi śpiewają refreny świetnych piosenek, takich jak „chodźmy na plażę”, „mam czarną koszulę”….

La Vache dans les vignes

Ser i wino: PRZYJEMNOŚĆ

UŻYWAJĄ TAGÓW I ZMIENNIKÓW

Są setki, dis donc, du coup, wreszcie, bref, voilà … Istnieje kilka wyrażeń takich jak „ ça coute que dalle ” (coś w rodzaju „to nic nie kosztuje”), że większość z nich nie umie pisać. Kiedy pytasz o pisownię, odpowiedź brzmi: „nie jest napisane, mówi się”.

Niektórzy pechowi mówią zacier zarówno punaise aby uniknąć wypowiedzenia złego słowa, byłoby to równoznaczne z powiedzeniem „środa” zamiast „M...”

A są tacy, którzy mówią “oui” jakby zassały się i przez kilka sekund się dusiły, chwila nieco destabilizująca, gdy pierwszy raz się tego oglądasz.

Używają wielu zdrobnień, mistrz (szampan) , Biblia (biblioteka), reszta (restauracja) , caipi (caipirinha) , Les Champs (Les Champs Elysees), Macdo (McDonald's)...

Ponadto wszystko poprzedza słowo mały, petit resto, petit dîner… petit cafe, mała czy nie…

Szekspir

Shakespeare & Co, nie ma nic więcej... Anglo-Paryski

PARYŻANKA NIE MA CZASU

W pracy, żeby być szanowanym, trzeba zaprotestować, powiedzieć, że „są przytłoczeni” jest oznaką znaczenia w ich języku i jest kluczem do przetrwania w biurze i poza nim. Zwycięska fraza, której towarzyszy prychnięcie lub dąsanie się.

Paryżanin zaprosi cię na kolację do swojego domu z dwumiesięcznym wyprzedzeniem. Spontaniczność nie jest używana i jest prawie niemile widziana (Może to być objaw braku agendy lub, co gorsza, braku prośby). Jeśli nie możesz, powody różnią się w zależności od aktualnej mody, powiedzą ci coś w stylu nie mogę, mam bikram jogę, idę na retrospektywę takiego artysty lub mam wernisaż wystawy .

Jeśli w pamiętną piątkową noc zabraknie im planu leżąc w domu, następnego dnia stworzą idealny scenariusz tego, jak wygodnie były na sofie, czytanie książki w trybie chill z muzyką w tle.

ZAWSZE AKTUALNE

Kiedy dochodzisz do drzwi modnego baru, często ochroniarz patrzy na ciebie ze zdziwieniem i zadaje pytanie takie jak co mogę dla ciebie zrobić? Jak mogę ci pomóc? dla ciebie to jasne, trochę halucynujesz i zadajesz sobie pytanie, czy zrobiłeś złe miejsce.

Wszyscy są smakoszy , doradzą Ci najlepsze rogaliki w mieście, najbardziej autentyczne włoskie, dim sumy, których musisz spróbować, najlepsze ostrygi, tatar, którego nie możesz przegapić… I trzeba to najpierw odkryć, zanim się zdemokratyzuje .

To samo o sztuce; prawie obowiązkowe jest chodzenie na wszystkie artystyczne manifestacje. Paryżanie dumnie wychodzą naprzeciw wszystkim artystom, którzy byli wystawiani w paryskich muzeach w ostatnich latach i nie docenią, że inny nie.

Pilotują najnowsze trendy, wiedzą, co to hipster, co to jest głupek, co to jest styl normcore, znają blogerów, najnowszych kucharzy, harmonogramy Ciężarówki z jedzeniemSą zwolennikami trendów, brunchów, drinków, detoksów i koktajl barów bezalkoholowych.

W każdym razie, bref, voilà…

Obserwuj @miguiadeparis

_ Możesz być również zainteresowany..._*

- Robot portret hipstera à la française

- Jak zostać prawdziwym paryskim głupcem?

- Najpopularniejsze food trucki w Paryżu

- Jak nie wyglądać jak turysta w Paryżu?

- Kaczka z krwią, żabie udka... i wiele potraw, których koniecznie trzeba spróbować w Paryżu

- 100 rzeczy, które powinieneś wiedzieć o Paryżu

- Klucze do idealnego paryskiego pikniku

- 42 rzeczy do zrobienia we Francji raz w życiu

- 97 rzeczy do zrobienia w Paryżu raz w życiu

- Paryż latem: gorąca sztuka i gastronomia

Bycie paryżaninem to znacznie więcej niż mówienie po francusku

Bycie paryżaninem to znacznie więcej niż mówienie po francusku

Czytaj więcej