Podstawowy słownik do obrony przed podróżą do Malagi

Anonim

Nove que terra

Nove, co za ziemia!

BY OBRONIĆ SIĘ W MIEJSKIEJ DŻUNGLI

Offshore : bardzo się bać, jeśli ktoś z Malagi wykrzykuje Nove, jaka ziemia! Oznacza to, że będziesz w stanie dotknąć ciepła, które nawet szczypie w skórę, ponieważ zmieniło się w bryzę, tak że nawet otwarcie okien domu nie ulży Ci trochę mgła , z płomień . do czego? dziewiąty z drugiej strony, przyzwyczaj się do tego: usłyszysz to raz na wykrzyknik, jak wykrzyknik ¡fó! albo wróg! * Przydatny przykład: fo, vieo, co za fryzura! lub co to samo, wow, jak zimno, przyjacielu! Wykrzyknik Malagi, jak zweryfikuje doświadczony podróżnik, nie ma końca i osiąga szczyt w wyrażeniach tak bogatych jak naprawdę nie widzę abe zarówno nie ma dziewczyny , które służą podkreśleniu czegoś przez powiedzenie dokładnie... nic.

Biały/Blond : tutaj nic nie rozumiemy: ani gruby, ani chudy, ani ciemny, ani brązowy. wszyscy mężczyźni są canío lub compadre, a nawet gachón a wszystkie kobiety są blondynkami lub dziewczynami. Tak dziewczyna. Nawet jeśli mają 45 lat.

Merdellion : mówi się, że słowo to pochodzi od czasu, gdy wojska Napoleona najechały Hiszpanię, a Francuzi, w odniesieniu do miejscowych, użyli wyrażenia merd de gens. Ale teraz, abyśmy się zrozumieli, merdellón jest dla Malagi tym, czym poligonero dla Madrytu? , tylko tutaj wasze poligoneros rozśmieszają nas, a nasze mardellone prawie się boją. Teraz robimy rozróżnienia: kiedy naprawdę nas przerażają, nazywamy je plotki . Kiedy poświęcają się proszeniu o pieniądze w zamian za nie zarysowanie samochodu, goryle . Kiedy leżą na ulicy nic nie robiąc, pakiety . Z mardellone zdarza się nam prawie jak Galicyjom z deszczem. Ale nic w porównaniu z tysiącami sposobów, w jakie musimy nazwać kogoś głupcem!

Maharon : mahara lub maharón to wariat, wariat, facet, który mówi tylko o chuminás (bzdury). Jeśli rzecz ma raczej tendencję do bycia czysto głupią, powiedzielibyśmy o gwiazdnicy, parguerze, być paco lub smażony ziemniak . W przypadku, gdy stan ten jest spowodowany brakiem kultury, zwłaszcza gdy osoba pochodzi z miasta, mówilibyśmy o Castro . Jeśli na dodatek ten idiota coś im daje, to ten gość jest pinfloi . Daj spokój, pomyśl, że jest małą gwiazdą rocka. Istnieje również możliwość, że nie jesteś głupi, ale w tym konkretnym dniu wydajesz się być. Potem porozmawiamy czy jesteś przytłoczony? , co jest czasem motywowane, ponieważ jesteś gwarantem czyli bardzo zmęczony.

Miejska dżungla w Maladze

(Słodka) miejska dżungla Malagi

ekspert : nie wszystko będzie obelgą, mamy też słowa, by radować się przyjemnościami, jakie daje życie na tych ziemiach, których nie jest mało. Najbardziej emblematyczne jest ekspert , chociaż są też pezo, śmiertelnie i jego zdrobnienie , śmiertelny . Przykład: Nie widzisz, kompanie, to takie złe!

Mihita/Peczań : w Maladze nie ma dużo lub mało, jest pecha zarówno mihita . Przykład: Nove que pecha adeptów! (a raczkujący to karaluch ze skrzydłami). Przykład drugi: Ten gość jest ciężki jak pecha. Przykład trzeci: kolega Foé, co pechá (lub to samo: „co za wysiłek, partnerze”). Przy okazji: uważaj, jeśli ci to powiedzą jesteś mihita Cóż, to znaczy, że jesteś pejiguera , czyli kłujący, który jest czymś podobnym do bycia trochę zmęczenia – co raczej oznacza robienie wszystkiego z dużym wyprzedzeniem –. Oto bonus: mieć zmęczenie to mieć ochotę wymiotować.

świnka : To podstępne słowo, jak „dywan” po angielsku, więc nie, nie mówi o kimś lekko brudnym. Rozmawiać o ćwiczenia! Wyjaśnienie? Były to czasy czarnego rynku i ludzie z Malagi kupowali narzędzia marki „Warrington” na Gibraltarze. Dodaj do tego nasz stary obiekt z językiem angielskim, a będziesz miał język obcy, którego nikt nie uczył się na zajęciach językowych.

Chorraera : chorraera to zjeżdżalnia. Bo, jak powiedziałby Dani Rovira, wybitny rodak z Malagi, nie ślizgasz się, tryskasz.

Iluminator: zamek błyskawiczny w spodniach . Jest używany prawie wyłącznie w odniesieniu do niego, gdy nosisz go otwarty.

Potaero: coś potaero to jest coś fałszywego, coś źle zrobionego. Na przykład wyobraź sobie, że wieszasz obraz Daleo (czyli podwojona). To właśnie mamy na myśli.

Czy cię wydłużam? : jeśli mężczyzna z Malagi chce cię wydłużyć, nie ma na myśli żadnej reklamy najbardziej zboczonej Teletiendy. Chce „zbliżyć się” do każdego miejsca czyli zabrać cię.

Psi: głód. Możesz go użyć w ten sposób: Nove, co za pies, człowieku. Możesz też powiedzieć, że jesteś enmajao , co sprowadza się do tego samego.

Zrób kota: Malaga ma wiele różnych wyrażeń określających mniej lub bardziej oszukańcze działania. Warte tych kilku: zrobienie kota lub bacalá komuś jest ukradnij, oszukuj. zrobić lizaka łamać przepisy ruchu drogowego; zrobić bałagan , pomijanie zajęć; zrobić changuay , przez większość czasu przeprowadzają jakąś wymianę, niehonorową.

Do pysznej sardynki plażowej

Do pysznej sardynki plażowej!

JEŚĆ I PIĆ

Obozowicz: campero to kanapka na bazie sałaty, pomidora, majonezu i czegokolwiek (powtarzam: cokolwiek) który mieści się w muffinie od Antequera , od tuńczyka po mięso kebabowe (jeśli nie wszystkie zmieszane). Są tanie, ogromne, bardzo kochane.

Gazpachuelo: Nie możesz opuścić Malagi bez spróbowania jednego z jej podstawowych dań, gazpachuelo. Jest o gorąca zupa pochodząca z prowincji i typowa dla rybaków, który składa się z bulionu rybnego i rodzaju majonezu na bazie czosnku, żółtka jaja i oliwy z oliwek.

pluję : kolejny z "obowiązków" z Malagi. Spacer po dowolnym Paseo Marítimo w mieście pozwoli zrozumieć, w jakim stopniu to danie, które w zasadzie jest sardynki grillowane na pręcie na małej łódce , ustawić krajobraz miasta. Ten sposób gotowania sięga czasów Fenicjan, kiedy używali jábegas (typowej łodzi wiosłowej z Malagi) do pieczenia ryb na brzegu morza.

pluję

Espeto: wielki klasyk, Fenicjanin?

Robienie na drutach : niektóre tejeringos pije się o ósmej w Casa Aranda, jeśli noc wymknie się spod kontroli. To tłuste churros, przyrządzane w staromodny sposób, tylko z mąki, wody, soli i oleju.

kafelit : tutaj nie pijesz kawy: tutaj mamy filiżankę kawy. A nie jest to łatwe, jeśli nie znasz terminologii, ponieważ menu w Maladze zawiera pojedynczy brązowy, długi, średnio długi, pojedynczy krótki, pół, wzburzony, krótki, cień i chmura . Wina leży po stronie Don José Prado Crespo, właściciela Café Central w czasach powojennych. Tak więc importowane produkty były drogie i trudno dostępne, żeby nie wyrzucać resztek kawy tych klientów, którzy prosili o to z mniej lub bardziej konsystencją, Don José stworzył plakat, w którym zebrał wszystkie możliwe rodzaje mikstur . Nadal można na nią spojrzeć w Café Central, chociaż terminologia jest powszechna w całej Maladze.

anchois wiktoriański : co tutaj jesz smażoną rybę jako sport Wiesz już o tym, ale chcemy też, żebyś wiedział, co do diabła miejscowi mają na myśli, gdy pytają kelnera (a robią dwa razy na trzy pytania): „Czy masz jakieś wiktoriańskie anchois?” okazało się są najmniejsze, najbardziej srebrzyste i najtwardsze , mówi się, że najlepsze w Hiszpanii, a tu najciekawsze: są typowe dla zatoki miasta Malaga Kącik Zwycięstwa . szowinizm? Może. Sybaryzm? Pewny.

  • Uwaga: zakładamy, że nie zaszedłeś tak daleko, nie wiedząc, że mieszkańcy Malagi nazywają się anchois , ale na wszelki wypadek o tym wspomnimy. Ponieważ ta ryba ma wiele wspólnego z tradycją miasta, kiedy kończy się karnawał, a anchois (jedzone są boquerones) i towarzyszy jej „procesja pogrzebowa”, która zabiera reprezentację ryby na plaże Malagueta, gdzie zostaje pochowana, aby zakończyć imprezę.

Centralna kawiarnia

Pochodzenie terminologii kawy długiej

POZNAĆ TRADYCJĘ

Biznaga: biznaga to bukiet jaśminu, który uzyskuje się poprzez przyczepienie kwiatów do dzikiego ostu. Jego opracowanie jest pracochłonne, ponieważ trzeba pozbyć się wszystkich jego wypukłości i pozostawić do wyschnięcia, a następnie włożyć kwiaty pojedynczo tuż przed otwarciem, czyli w letnie popołudnia. W nocy, gdy jaśmin jest już otwarty, biznagueros, jacyś panowie ubrani w czarne spodnie, białą koszulę i czerwoną szarfę sprzedają je na ulicach . Biznagi są jednym z najważniejszych emblematów miasta, do tego stopnia, że „brama targów” (rodzaj osłony, która jest budowana na głównej ulicy centrum, Larios, podczas uroczystości) symbolizuje je, podobnie jak nagrody Festiwalu Filmowego w Maladze.

Cenachero: the gwiazdor to rybak, który tańczył już odos (kosze esparto) do sprzedaży świeżych ryb na ulicach. Biuro już zniknęło, ale postać nadal reprezentuje Malagę i jest wyrzeźbiona w jej centrum. Fakt dla geeków: amerykańskie miasto Mobile, Alabama, mieści replikę rzeźby El Cenachero , przekazany w hołdzie istniejącemu partnerstwu między nimi.

La Farola: La Farola to popularna nazwa, pod którą znana jest miejska latarnia morska. prawie dwa wieki. To kolejny z symboli Malagi i jedna z dwóch latarni morskich o żeńskim imieniu w Hiszpanii. W La Farola zaczyna się Paseo, od którego pochodzi jego nazwa, w Malagueta i tam można zobaczyć fajerwerki, które inaugurują targi.

Moraga: Czy znasz te imprezy, które odbywają się na plaży w amerykańskich filmach, z ogniskiem, na którym pieczone są pianki i gorącymi chłopakami i dziewczynami, którzy w przypływie mistycyzmu postanawiają obejść się bez ubrania i kąpać się przy pełni księżyca? Cóż, zamień pianki na hamburgery, rum i colę, a mistyczną kąpiel na szaloną kąpiel i będziesz miał typową moragę w Maladze . Największy, ten, który wypełnia całą linię brzegową ogniem, z wow (szmaciane lalki przeznaczone do palenia), a ostatnio także latające lampiony, Jest noc San Juan . Obchodzi się go 24 czerwca (podobno jest to najkrótsza noc w roku) i zwykle składa się na nim życzenia, które spełniają się, jeśli skoczy się z ogniska i wejdzie do morza o godzinie dwunastej.

BYĆ PRO MALAGUERO

Fala Melillero: Ty, kochany obcokrajowiec, który zostawiasz swoje rzeczy w pobliżu ciepłego Morza Śródziemnego, które kąpie nasze plaże, ufając mu tak, jak nigdy byś nie zrobił na sąsiednim Atlantyku, i nagle, około 19:30, widzisz ze zdumieniem ręcznik, parasol, krem na słońce i piwo toną w złych falach, nie wiedziałeś. Ale tobie, drogi czytelniku Traveller, powiemy ci: są trzy. Oni są niebezpieczni. Są to fale, które przy wejściu do portu generują Melillero, która jest popularną nazwą promu, który codziennie kursuje drogą morską między Malagą a Melillą. Więc nie zostawiaj rzeczy na lądzie w tym czasie. Nie ma problemu.

*** Możesz być zainteresowanym także tym...**

- Dzień w hipsterskiej Maladze

- Podstawowy słownik do obrony przed podróżą do Murcji

- Podstawowy słownik do obrony przed podróżą do Galicji

- Podstawowy słownik do obrony przed podróżą do Estremadury

- 10 podstawowych kroków w Maladze?

- 40 zdjęć, które sprawią, że będziesz chciał podróżować do Malagi bez biletu powrotnego

malaga

Jeśli dotarłeś tak daleko, już jesteś „pro malagueño”

Czytaj więcej