Dicionário urbano para se defender em León

Anonim

Catedral de Leão

Catedral de Leão

Já lhe dissemos que este ano León é a Capital Espanhola da Gastronomia, então ou você já planejou uma visita ou está prestes a comprar seus bilhetes AVE para chegar à cidade de Bernesga em duas horas de Madrid e assim descobrir o incrível cozinha praticada na capital (e também no resto da província).

Por ele você precisará de algumas noções básicas de nossos idiomas, daquelas palavras e expressões que usamos no dia-a-dia acreditando que as partilhamos com o resto dos espanhóis, mas que na realidade são tão únicas como as primeiras Cortes de História realizadas em 1188 e que nos valeram a legitimidade e título de "Berço do Parlamentarismo Europeu" pela Unesco.

Antes que alguém dê por certo ou esquecido... Sim, sabemos que muitos deles foram tomados ou compartilhados com nossos vizinhos nas Astúrias, Cantábria, Palência, Valladolid, Zamora e Galiza, mas isso a coisa interessante sobre a linguagem, que ela muda, evolui, expande, mistura, dilui. Os domínios linguísticos não são absolutos e isso é garantia de permanência.

Grafite do artista leonino David Esteban na Calle de la Paloma com a Catedral de León ao fundo.

Grafite do artista leonês David Esteban na Calle de la Paloma, com a Catedral de León ao fundo.

NOÇÕES BÁSICAS

Para começar, vamos fazer uma aproximação simples para que depois não tenhamos surpresas inesperadas, porque aqui todos parecem ter clareza e depois acontece como com os Correos, que ilustra um selo dedicado a Léon com a Catedral de Burgos (Ei, é lindo também, mas acontece que é em Burgos).

A primeira coisa que você deve saber é que os conterrâneos de León são muito claros que nossa cidade é a mais bonita do mundo. Respeitamos que você não pense o mesmo, mas nesse caso (improvável), somos regidos por um ditado popular que diz assim: "Se você não gosta de León, aí está a estação", em referência ao braço levantado do estátua de Guzman, o Bom na praça homônima da capital e que aponta para a rodoviária (e há alguns anos também para a estação de trem, que mudou de local por necessidade técnica do AVE).

E não é que sejamos maus anfitriões, porque em Léon não julgamos as pessoas pela aparência ou pela forma de ser, não nos importamos que alguém seja como um 'trullo' (gordo), ou que seja um 'gijas' (magricela), ou que seja 'sonolento' (tolo) ou como um chocalho (louco); nem que ele chegue feito um Adão (desgrenhado).

Nós também não somos 'cuzos' (fofocas), nem fazemos esparavanes (barulho), mas se você estiver inquieto não vamos jogar na sua cara, só lhe diremos que 'você tem mercúrio'... Estamos não está aqui para falar, que estamos 'se virar': somos cazurros e teimosos como um guillemot (teimoso) e às vezes, não muitos, temos alguém zangado (só não gostamos) ou temos 'chined' (bravo) com ele.

Em León temos bares para receber todo o tipo de viajantes.

Em León temos bares para receber todo o tipo de viajantes.

AS PALAVRAS MAIS LINDAS DE LEONES

Nesta primavera, a Associação Faceira, dedicada ao estudo, divulgação, proteção e projeção do patrimônio cultural, histórico e linguístico de León, lançou uma campanha nas redes sociais para escolher as palavras mais 'formosas' de Leon (bonito). Dez palavras que vão representar León no Pavilhão de Línguas das Capitais Europeias da Cultura 2018, em Ljouwert (Holanda), até outubro e que se juntam a uma iniciativa que procura dar visibilidade à diversidade linguística na Europa.

Como poderia ser de outra forma, entre as palavras mais votadas apareceu o verbo emprestar, que em León não tem nada a ver com deixar algo para alguém temporariamente, mas sim significa gostar ou gostar. Então, se alguém de Leon lhe disser que você o emprestou, você está no caminho certo.

Tear (máquina de tecer) também foi outra das escolhidas, mas também a utilizamos para nos referirmos a uma sucata ou objeto inútil. Eu não te digo mais nada se esperarmos por você "Eu não sei o que os teares me pegaram", algo como 'não sei o que ele quis dizer com tudo isso', quando você diz a alguém que outra pessoa lhe disse algo, pensando muito em um assunto ou confundindo a conversa.

Sempre imaginei uma camiseta no estilo "De perdido ao rio", só que com uma mensagem traduzida do leonês: "Não sei o que os teares me uniram".

Em León não vamos ao mercado, vamos à Plaza porque a Plaza Mayor é onde se situa o mercado ao ar livre.

Em León não vamos ao mercado, vamos à Plaza, pois a Plaza Mayor é onde se situa o mercado ao ar livre.

Outras palavras foram Escolhido por sua sonoridade: 'fervienza' (cachoeira), 'ilumbreiru' (sistema de iluminação rural), 'panxulina' (borboleta), 'señardá' (melancolia) e 'xeitu' (com arte ou estilo). Para ser honesto, mesmo eu não estou familiarizado com eles.

Algum Costumes leoneses profundamente enraizados no imaginário popular Também encontraram um lugar nessa seleção feita por Faceira, como 'facendera' para se referir ao trabalho comunitário e 'filandón', que é quando as mulheres se reuniam à noite em frente ao fogo para realizar tarefas como tecer, costurar ou fiar . 'Llariega', o fogo da cozinha, completa a lista.

ALFÂNDEGAS, HISTÓRIAS E LENDAS

Se falamos de costumes, gostaríamos que você soubesse que em León não vamos ao mercado, vamos à praça, já que todas as quartas-feiras e sábados na Plaza Mayor da capital se desenrola uma enxurrada de bancas de fruta, legumes e enchidos com que os mais festeiros da capital acabam por atravessar logo no sábado de manhã a caminho de casa do Húmedo (a zona de festas de a cidade) .

Em León nos 'empresta' muito contar que uma toupeira gigante destruiu todas as noites as obras de construção da catedral.

Em León nos 'empresta' muito contar que uma toupeira gigante destruiu todas as noites as obras de construção da catedral.

Que apreciemos tanto a nossa catedral, a Pulchra Leonina, tem muito a ver com a sua beleza gótica de estilo francês, mas também com o esforço daqueles construtores que acordaram todas as manhãs com a intenção de continuar a erguer este majestoso edifício e encontraram este uma toupeira gigante havia destruído todo o trabalho do dia anterior. Esta história pitoresca que nos contaram quando éramos pequenos nos diverte muito com as visitas de estrangeiros, aos quais orgulhosamente mostramos a pele do enorme mamífero exposto na porta de San Juan.

É inútil que o diretor do Museu da Catedral de León, Máximo Gómez Rascón, tenha esclarecido em várias ocasiões que vários pesquisadores da Universidade de León confirmaram nos anos 90 que na verdade era a carapaça de uma tartaruga-de-couro, para nós é a pele de uma toupeira gigante, ponto final!

oh! E nem pense em sair da Catedral sem enfiar a cabeça pelo buraco na tumba em que, como manda a tradição, você tem que pedir três desejos que serão atendidos. Há anos que não o faço, mas lembro-me que provoca tanto risos como angústia.

Que mistério está escondido na Real Colegiada de San Isidoro de León

Que mistério se esconde na real Colegiada de San Isidoro de León?

O SANTO GRAAL DE LEÃO

Uma história que poucos conhecem é que no museu da Real Colegiada de San Isidoro de León está o que poderia ser o Santo Graal da Última Ceia de Cristo. Isso é atestado pelos médicos Margarita Torres Sevilla e José Miguel Ortega del Río ("Os Reis do Graal", ed. Reino de Cordelia, Madrid 2014), que conseguiram colocar a relíquia na Palestina no século I dC. Uma tigela de ágata romana que, de acordo com esta pesquisa histórica, teria sido venerada já no século IV dC.

Conhecido como o cálice de Dona Urraca, a infanta leonesa a quem foi doado, não se deixe cegar por sua suntuosa aparência atual (Sabemos que você viu em Indina Jones que se é ouro não pode ser vidro de carpinteiro). Acontece que a filha do rei Fernando I e Sancha mandou decorá-lo em 1063 com ouro, prata dourada, ametistas, esmeraldas, safiras...

Lamentamos a decepção, mas não será possível enchê-lo com água para alcançar a vida eterna, o máximo que você pode esperar é 'manipulá-lo' graças a um novo serviço de realidade virtual implementado pela HP que permite vê-lo em 3D com óculos especiais.

Panteão dos Reis na Igreja Real Colegiada de San Isidoro em León, onde dizem que está localizado o Santo Graal de Cristo.

Panteão dos Reis, na Colegiada Real de San Isidoro, em León, onde dizem que se encontra o Santo Graal de Cristo.

Você já está informado de todas as nossas lendas, histórias, moedas e diretes, palavras e expressões idiomáticas de León, mas 'você vai durar mais' (você chegará mais cedo ou irá mais rápido) se vier nos encontrar e nos deixar instruí-lo na primeira pessoa.

Isso sim, Nem pense em confundir a catedral de León com a de Burgos, porque vamos 'chinês', não vamos mais ficar com você (vamos conversar, o verbo não tem nada a ver com Como flertar com um leonês) e vamos ter você cruzado por toda a eternidade (nunca subestime alguém que tem o Santo Graal em sua lata).

Em León só vamos 'chinês' contigo se confundires a nossa catedral com a de Burgos.

Em León só vamos 'chinês' contigo se confundires a nossa catedral com a de Burgos.

Consulte Mais informação