Dicionário básico para se defender se você viajar para Almería

Anonim

cidadela de almeria

Dizem que se você não esteve na Alcazaba, você não conhece Almería

Nós comemos Migas quando chove, e nós também **usamos o sufixo -ico.** No Traveler queremos ensinar mais sobre esta província que tanto gostamos e, por isso, preparamos um guia básico de sobrevivência do idioma para que você saiba como lidar com você mesmo sem ser atingido regomello . Mas antes, para abrir o caminho, permita-nos um esclarecimento sobre as origens do nosso discurso.

DE ONDE VEM O DISCURSO ALMERIANO?

Leixa Isso significa ' prateleira ' em catalão. Em Almería, chamamos-lhe ' leja ' Lembro-me da primeira vez que tive que explique alguém o que era um "longe", porque naquele exato momento descobri que aquele menino, de Madri ele não tinha crescido usando o mesmas palavras que eu , apesar de usar o mesmo idioma. Ele também não sabia o que eu queria dizer a ele quando lhe disse que estava esperando por ele. no silêncio da porta ou quando lhe perguntei se ele tinha visto meus malandros.

Recentemente, descobri também que em catalão balada é 'oleander', e também é assim que é chamado aquela flor em Área Vera. Mas estas não são as únicas palavras nós Almeria compartilhamos com os catalães. Outro exemplo vem da mão do ervilhas verdes, que os de Turre se referem como 'pressões' e que em catalão são pesos.

Mas como é possível tudo isso catalanismos estar tão longe? A resposta é dois repovoamentos ocorreu um após o reconquista e outro no século XVI.

Também tiveram um papel muito importante aragonês nesses movimentos migratórios. Como resultado disso, ainda mantemos a sufixo '-ico' para essas terras.

O léxico almeriano é rico e diversificado nas suas origens, em que se cruzam outras culturas linguísticas, como Múrcia, Andaluzia e árabe , claro. Destes últimos, um dos inúmeros exemplos que podemos encontrar é o nome do prato tradicional ** 'gurullos'.

menina andando pelo deserto de tabernas

As migrações fizeram os almerianos viajarem pela Espanha

Nossa maneira de nos expressarmos supõe, então, uma mistura daqui e dali, uma encruzilhada entre você fala eles do leste peninsular e do léxico do sul. Por isso, e para que não te aconteça o mesmo que aquele menino intrigado de Madrid, Aqui está o nosso dicionário Almerian.

PARA TE DEFENDER EM TERRENOS LEGGAORES

COLHER

Expressão fundamental da vida cotidiana de Almeria à qual você terminará acostumando e que você vai até incorporar ao seu vocabulário. Confie em mim, eu já vi isso antes. Embora cucha venha da remoção da primeira sílaba do imperativo do verbo ouço , na realidade e inexplicavelmente, o emissor está lhe dizendo olhe para algo Exemplo prático: "Cucha, aí vem seu primo."

FISO

Como às vezes é difícil para nós, almerianos, encontrar a palavra certa para se referir ao fita adesiva quando falamos com alguém de fora. Para nós é 'fiso', para outros 'zelo'. E é difícil lembrar.

PILARES

Já falamos sobre eles antes. É, nem mais nem menos, nossa maneira peculiar de chamar o grampos de cabelo . Que se você pensar sobre isso, de fato, faz muito mais sentido que seja chamado assim, pois indica sem dúvida qual é o seu papel nesta vida : pegar cabelo

montanhas e mar em cabo de gata

"Nossa, que paisagem!"

REGOMELLO

A palavra define com muita precisão o desconforto, o desconforto, o ressentimento ou inquietação quando têm a ver com coisas cotidianas, para alguma pessoa ou situação. Aquele que acredita que não foi até de algo, que falhou para outra pessoa e foi ruim.

Quem sente regomello quase vê obrigado para dar algum tipo de Explicação por modéstia e por ter um certo cortesia em direção à outra pessoa. recuperar aquele bom tempo que foi danificado.

SEM EIXO

que algo ou alguém é insubstancial , o que não tem razão de ser. Muitas vezes é usado para se referir a algo prato do qual se esperava algo e, no entanto, não era tão suculento como imaginávamos Exemplo: o arroz com polvo daquele bar é muito famoso, mas, para mim, Não tem haste nem tem nada.

PARCEIRO

Ah, os sócios. Existe uma maneira de contar quantos parceiros há em Almería que não têm o negócio juntos? Se Granada tem seus compaes e Cádiz está cheia de pishas, nós Almeria não seríamos menos, e a nossa é uma terra de ' parceiros '.

TÊNIS

"Mas se você chama tênis de 'tênis', então o que você chama de esporte?" Certa vez, perguntaram a uma mulher de Almería em uma terra de planalto. Acredite em mim, podemos sobreviver chamando os dois de igual.

RETIRAR

Aparentemente, mergulhar de cabeça para a água é chamado de 'jogar um prego' apenas nestas partes. Saindo do território de Almeria, as pessoas começam a 'saltar de cabeça' , sim mas.

Casal se beijando na paisagem do deserto

Algo mais que PARCEIROS nas paisagens de Almería

PASSEIO

Ouvi alguém dizer isso espere na porta leva muitos de nós de Almería diretamente para o nosso infância. Não é nem mais nem menos do que o limiar da porta. Esse passo ou fundo de uma porta ou entrada para um portal onde esperávamos que nossos amigos descessem sair para brincar ou comer cachimbo ali mesmo, no silêncio.

PA' COMER' E BEBÊ'

AMERICANO

Já lhes falamos sobre o que é um americano para os que estão aqui. sim é alguém nativo da américa . Sim, também é um tipo de café. Mas acima de tudo isso, é uma bebida rosa que só irá atendê-lo no Quiosque Amália , no Portão Purchena. Consiste em uma mistura de leite quente, licor de cola, canela e um pedaço de casca de limão.

Dizem que ele era um daqueles atores que, lá no anos 70, estava hospedado na cidade quando os westerns estavam sendo filmados, aquele que primeiro pediu para ser feito tal mistura . Desde então e, embora aquele americano tenha partido, a sua curiosa receita ficou e Deram o nome dele.

MIGAS

Cúpula do gastronomia almeria . Sua origem é popular e, ao contrário das migas que se cozinham no resto de Espanha, a sua base é farinha de semolina e não as migalhas de pão. E sim, o ditado é verdadeiro. “se chover, migalhas”.

Ilhéu mourisco Cabo de Gata

Um dicionário para que você entenda tudo na sua próxima viagem a Cabo de Gata

É um costume antigo que pode parecer estranhas aos de fora e cuja origem nos perguntaram inúmeras vezes. Na verdade, tomamos Tão sério que, no dia em que chover, eles vendem imediatamente pacotes de farinha de sêmola em supermercados. Mas não se preocupe, se você sentir muita vontade e acontecer que não está chovendo -o que será o mais provável -, quase todos os bares de tapas e chiringuitos eles os incluem em sua carta.

CHERIGAN

Tapas típicas de Almería constituído por pão torrado cortado a viés e barrado, normalmente, com Aioli em que são colocados os mais diversos ingredientes: atum, presunto york, presunto serrano... Foi inventado entre anos 50 e 60 por um cara chamado o xerife no Café Colon de Almeria . O nome é uma distorção arma de xerife ('Pistola do xerife') devido à forma do próprio aperitivo.

MEIO BRINDE

Aí vem a bagunça. Quando você pede meia torrada de qualquer coisa em um bar, eles servem uma fatia de torrada. Se você pedir UMA torrada, serão duas fatias que virão no prato. Isso faz sentido se você pensar sobre isso.

ESTALAJADEIRO

Outro receita típica Almeria e que encontrará em quase cada barra . É algo como uma pistola ou fritada de legumes, mas que, além disso, carrega carne.

TAMPAS

Vai incluído no preço da bebida e pode ser escolhido. Sempre. Rara é a barra que, em solo Almeria, não cumpre esta tradição local.

tapas e vinho de verão

As tampas são escolhidas. E o vermelho, com branco

VERMELHO COM BRANCO

É uma forma muito local de se referir àquele tinto de verão que é preparado com refrigerante , em vez de com limão.

BRINDE MISTO

Falando em brinde. Em Almería, misto é aquele que Tem manteiga e geleia.

TRIGO

Trata-se de um guisado tradicional que quase não é mais feito em casa devido ao que trabalhoso da sua preparação, mas em bares, como sempre, esta prato delicioso e farto , especialmente no cidades interior.

O nome vem porque um dos ingredientes chave é trigo em forma de semente, muito pouco comum na cozinha espanhola.

PARA CONHECER NOSSA IDIOSINCRASIA E TRADIÇÃO

ALCAZABA

Dizem que Almeria não é conhecido verdadeiramente até subir à sua Alcazaba. Até você não ver o mar, a Almedina, o Patio de los Naranjos, o pinheiro da Catedral a partir de uma vista aérea. Lá de cima sempre se espanta quão brilhante, intensa e ofuscante a luz é da cidade em qualquer época do ano.

A Alcazaba de Almería existe desde o ano 955 vendo como, ao redor dele, a cidade começou a se erguer. Menos conhecido que seu vizinho málaga , a de Almería foi palco de vários filmes e série: de Cleópatra em 1963 até a sexta temporada de Jogo dos tronos .

cidadela de almeria

Você tem que ir até a Alcazaba

INDALO

De nada, veja como se escreve : é uma palavra espátula , o acento está na letra 'a'. não ligue para ele 'Indalo ', porque nos machuca na alma.

Dito isso, você provavelmente já viu representado mais de uma vez e você pode ter se perguntado por que o encontrou em tantas ocasiões durante a sua estadia em Almeria. Trata-se de uma pintura rupestre representando uma figura antropomórfica com braços estendidos e segurando um arco, embora haja quem veja um arco-íris no.

Foi encontrado no Caverna das Placas (Vélez Blanco) em 1868 pelo arqueólogo de Almeria Manuel de Gongora e Martinez . Símbolo de boa sorte , em algumas áreas da província, como Mojácar , é considerado um totem que casas protegidas do mau-olhado e, portanto, um indalo foi pintado em suas fachadas.

RHUMY

O povo de Almería continua a lutar por livrar-se de do apelido pejorativo de 'rheumy', que tem muito a ver com uma doença e nada com a fama de taciturno e preguiçoso . O apelido vem do ancestral r colheita de esparto que produziu tracoma, uma doença contagiosa dos olhos cujos sintomas eram, entre outros, o rasgo e a secreção de legañas. É uma infecção que, se não tratada corretamente, pode até causar cegueira.

pitas na quinta do frei almeria

As pitas, pura essência almeriana

PÃO PITA

Embora seu nome científico seja agave americano , aqui é conhecido como pita. Tornou-se uma das imagens mais associadas e reconhecíveis do Parque Natural Cabo de Gata-Níjar. Tanto que o simples fato de vê-los nos leva a este canto Da península.

No entanto, as pitas não são plantas nativas, mas sua origem é mexicano e atualmente é considerado Espécies invasivas . A sua chegada a Almería remonta ao 40 ou 50 do século passado para a produção de fibra como a ráfia e a produção de cordas ou sacos . No entanto, as plantações acabaram sendo abandonado devido à sua baixa produtividade e ao aparecimento de fibra sintética.

Hoje, esse vegetal e suas características pitacos tornaram-se um sinal evocativo e precioso de identidade da nossa província meridional que, se você chegou até aqui, já sabe um pouco mais e melhor.

Consulte Mais informação